Мифические мультики или Классическая древность в советской анимации для детей (original) (raw)


On the basis of the new archival, forwarding and published materials genres of one of sections of children's folklore – children's game folklore of the Komi systemically are presented in the monograph for the first time. The basic principles of allocation of this group of texts in researches of the Russian scientists are analysed, systematization and the description of genres of children's game folklore of the Komi is presented, genre and pragmatical specifics of works, and also innovations in a modern existing of traditional genres in the context of the Komi Russians of folklore interrelations are considered. На основе новых архивных, экспедиционных и опубликованных материалов в монографии впервые системно представлены жанры одного из разделов детского фольклора – детского игрового фольклора коми. Проанализированы основные принципы выделения этой группы текстов в исследованиях российских ученых, представлена систематизация и описание жанров детского игрового фольклора коми, рассмотрена жанровая и прагматическая специфика произведений, а также новации в современном бытовании традиционных жанров в контексте коми-русских фольклорных взаимосвязей.

Стиль модерн в печатной графике России широко представлен в изданиях по изобразительному искусству, в художественной литературы символистов и периодических изданиях, а также в рекламной продукции. В отечественной детской книге больше о себе заявило национальное направление стиля, получившее поддержку в сюжетной основе оформляемых произведений, в работах таких художников, как И.Я. Билибин, В.М. Васнецов, Б.В. Зворыкин, Е.Д. Поленова. Изящные и ритмические формы стиля угадываются в детских книгах А.Н. Бенуа, М.В. Добужинского, С.В. Малютина. Но принципы формообразования, в основе которых лежит «ориентация на органическое начало» , и иконографические образы, характерные для стилистики западноевропейского модерна, не так ярко выражены в отечественной детской книге. Если и встречались, то преимущественно в той части изданий, в которых применялись стандартные клише или в репринтах зарубежных книг. Представленный в статье материал не претендует на полное освещение данного вопроса. Он только актуализирует проблематику неразработанности темы художественных связей и контактов зарубежного и отечественного модерна в искусстве детской книги.

В данном исследовании рассматриваются формы пространственных отношений кииз уй (кочевое жилище «юрта») – в традиционных образах животных - «дракон», «баран», «лошадь» моделирующих качеств их тела - глаз, хвост, пасть, поверхности тела, конструктивные особенности вещей и отношения их смыслового родства. Исследование представляется этапом понимания (предпонимания) пространственных отношений кочевого жилища. Представлен морфемный состав жилища, его конструктивные элементы и раскрыт самостоятельный символический статус конструктивных единиц жилища, фольклорные, этимологические и др. тексты, а также сложившиеся пространственные модели традиционной культуры тюрков и кочевников.

Предмет исследования- жанр «детского ужастика»-триллера и хоррора, обращенного к аудитории младших подростков. В статье очерчивается краткая эволюция жанра, рассматриваются факторы, повлиявшие на появление «детского ужастика» в постсоветской массовой литературе для юношества, анализируются основные жанровые категории и специфика художественных приемов. Материалом исследования являются произведения российских авторов, изданные в период с 1990-х по 2010-е гг.

The article examines the specificity and the peculiarities of Russian animation. During the course of the entire period of its development it was formed as the domain of the screen industry manufacturing articles for children. The directedness on the children’s audience was set in Russian animated films in the early 1930s in line with the formation of children’s cinematography. With the establishment of the “Soyuzmultfilm” studio in 1936 the release of animated films became prioritized for this field. This directedness was preserved in the animated film industry until the mid-1980s. With the beginning of the Perestroika there was a weakening of this tendency, the vectors of development of animation changed. Already beginning with the mid-1950s the animators attempted to broaden the narrow boundaries of animation and actively to create films for audiences of other age groups. Directedness towards an adult auditorium became prioritized for the Russian animated film industry in the 1990s and the 2000s. During the final decade of the 20th century serious transformations in the animated industry. Despite the appearance of numerous independent animation studios, they found themselves on the brink of total destruction. During those years the systems of children’s film rental and children’s television was liquidated. Release of films and programs for children was almost entirely terminated. Changes in the field of animation began to take shape in the middle of the first decade of the 21st century, when initiatives started to be undertaken from the side of the government directed at the revival of this branch. The first serious changes began to be observed towards the mid-2010s. The revival of the animated film industry began, but only as a field of children’s cinematography. In many ways this happened as the result of state polity directed towards the development of the children’s segment of the audiovisual industry В статье рассматривается специфика и особенности отечественной анимации. На протяжении всего периода своего развития она формировалась как область экранной индустрии, выпускающей продукцию для детей. Ориентация на детского зрителя была задана в отечественной анимации в начале 1930-х годов в русле формирования детского кинематографа. С образованием студии «Союзмультфильм» в 1936 году выпуск анимации для детей стал приоритетным для области. Эта направленность сохранялась в анимации до середины 1980-х го-дов. С началом перестройки произошло ослабление этой тенденции, сменились векторы развития в анимации. Уже начиная с середины 1950-х годов, аниматоры старались расширить узкие границы анимации и активно стремились создавать ленты для зрителей других возрастных категорий. Ориентация на взрослую аудиторию стала приоритетной для отечественной анимации в 1990-2000 годы. В последнее десятилетие ХХ века произошли серьезные преобразования в анимационной индустрии. Несмотря на появления независимых анимационных студий, она оказалась на грани полного уничтожения. В эти же годы была ликвидирована система детского кинопроката и детского телевидения. Выпуск фильмов и передач для детей был почти прекращен. Изменения в области анимации наметились в середине первого десятилетия XXI века, когда стали предприниматься инициативы со стороны государства, направленные на возрождение отрасли. Первые серьезные изменения стали отмечаться к середине 2010-х годов. Началось возрождение анимационной индустрии, но только как области детского кинематографа. Во многом это произошло благодаря государственной политике, направленной на развитие детского сегмента аудиовизуальной индустрии.

The article explores the surrealistic approach to an ordinary thing in the film «Neco z Alenky» of Jan Svankmajer, which results in emancipation of a thing in a philosophical, cultural and artistic sense. A thing, an object from reality becomes animated not only in a technical sense of «animation film», but also in our perception of (quasi-)reality. The thing talks for itself, acts side by side with human actors and speaks out its nature by just being a thing, according to Heidegger’s doctrine. The concept of a living thing, a subjective object, is more likely to be materially presented in the culture of a society with socialistic history than in a welfare capitalist state with a more pragmatic attitude to things.