Varietäten des österreichischen Deutsch aus der HörerInnenperspektive: Diskriminationsfähigkeiten und sozio-indexikalische Interpretation (original) (raw)

Räumliche Strukturen alltagssprachlicher Variation in Österreich anhand von Daten des „Atlas zur deutschen Alltagssprache (AdA)“

Dimensions of Linguistic Space: Variation – Multilingualism – Conceptualisations, 2019

The Atlas zur deutschen Alltagssprache (AdA) (‘Atlas of colloquial German’) documents the geographical variation in colloquial speech in the German-speaking area. In this contribution, we analyse the variation in Austria quantitatively using factor analysis. The results suggest that there are three major overlapping linguistic regions of colloquial German in Austria which vaguely correspond to traditional dialect regions but rather constitute separate entities.

Aspektualität in Varietäten des Deutschen (Einleitung)

Aspektualität in Varietäten des Deutschen , 2022

Während viele indoeuropäische Sprachzweige ein reiches Inventar an Aspektformen ererbt haben, gelten die Verbalsysteme der frühen germanischen Einzelsprachen als ausgesprochen aspektarm. Erst im Laufe der Zeit entwickelten sie grammatische und lexikalische Mittel zur Kennzeichnung aspektueller Differenzierungen. Besonders vielfältig sind Ausdrucksformen für den progressiven Aspekt. Hierzu zählen z. B.

Die "Nationalvarietät" österreichisches (Standard-)Deutsch

2017

This thesis discusses the linguistic concept of Pluricentricity and aims to critically examine the key terms the theory operates with. The pluricentric approach states that a standard language can be comprised of multiple standard varieties of the same value represented by so called centres. The theory of Pluricentricity, especially its plurinational interpretation, has attracted considerable attention in recent years and the concept of a pluricentric German language is widely accepted among linguists. In regard to German this means there are at least an Austrian, a German (for matters of distinction the term bundesdeutsch is used here in German) and a Swiss standard variety of the German standard language. Two presuppositions essential to the plurinational interpretation of this theory have, however, been disregarded so far. For one, most previous research has overlooked the fact that the concept of nation that is used to substantiate the different centres is rooted in Western Euro...

Das Schweizer Deutsch, das Österreichische Deutsch und das Bundesdeutsch – theoretische Grundlagen zu den drei Varietäten mit einigen Hinweisen auf den DaF-Unterricht

2014

Das Schweizer Deutsch, das Österreichische Deutsch und das Bundesdeutsch-theoretische Grundlagen zu den drei Varietäten mit einigen Hinweisen auf den DaF-Unterricht Zusammenfassung Am Anfang wird die Plurizentrik des Deutschen, also die verschiedenen Varietäten, theoretisch beleuchtet sowie auch an einigen konkreten Beispielen illustriert und die Festigung dieser Annahme durch die wissenschaftlichen Arbeiten bestätigt. Jedoch ist es auch eine Tatsache, dass dieses Konzept in Lehrbüchern und daher auch im (DaF-)Unterricht noch kaum umgesetzt wurde. Daher wird in Form von zwei Postulaten die Forderung an Sprachdidaktik und Translatorik erhoben, den Ergebnissen der Plurizentrikforschung entsprechende Anerkennung zu zollen.

Konjunktiv II-Variation im urbanen Sprachgebrauch in Österreich

Linguistik Online, 2022

The city as a social structure has a distinct relationship with its inhabitants. It creates a socio-pragmatic environment that produces communicative characteristics in the form of usage patterns that go hand in hand with conventionalised practices (cf. Gal 1987) and are dependent on everyday-life contextual aspects. Accordingly, research of urban varieties is ideally based on language data that is as authentic as possible and includes socio-demographic and diatopic aspects. Following this idea, the study presented examines the subjunctive II in urban Austria by analysing free conversations in formal and informal contexts (interviews and conversations among friends), and correlating the results with spatial and social parameters. The data used was collected in Vienna and Graz, the two largest cities in Austria, as well as in their respective surrounding areas and was grouped by gender, age and place of residence. The subjunctive II is realised in synthetic as well as periphrastic fo...

Vielfalt und Sprachprobleme -Die Skepsis der Postmoderne

http://blog.harp.tf/, 2021

Was ist eigentlich der Kern der Postmoderne? Die scheinbar so vielfältige und vielstimmige Postmoderne mit ihren unterschiedlichen Denkern lässt sich auf einen alle verbindenden Grundgedanken bringen: Die Vernunft hat ihre Einheit verloren, sie ist plural geworden. Der Verlust jeder Letztbegründung gehört zu den Tropen der Skepsis - doch wie skeptisch ist sie eigentlich, die Postmoderne?

Sprachliche Variation als Ausdruck soziokultureller Identität: Multiethnolekte im Gegenwartsdeutschen

Lingue e Linguaggi 55 (2023) – Special Issue: “Il concetto di identità nei Paesi di lingua tedesca” a cura di Isabella Ferron, Eriberto Russo, Valentina Schettino, 191-217., 2023

Using a particular speech style or speaking a language variety such as a multi- ethnolect implies a continuous ‘act of identity’, i.e. a way of self-positioning through which speakers develop and consolidate a sense of belonging to a group. Starting with this assumption, this paper depicts the close correlations between linguistic variables and definition of macro-sociological categories for multilingual speakers. We will firstly focus on the main peculiarities of a new way of speaking emerging in multiethnic urban Germany (often referred to as ‘Kiezdeutsch’), which combines features of a youth language with those of a contact language; then we will examine the major functions of sociolinguistic variation in social meaning construction as well as in the process of shaping one’s own linguistic and cultural identity.

Inklusionsorientierte und diskriminierungskritische Deutschdidaktik(en)

Deleted Journal, 2024

Inklusionsorientierte und diskriminierungskritische Deutschdidaktik(en) Mai-Anh Bogers Theorie der trilemmatischen Inklusion als metatheoretischer Rahmen für eine produktive Verortung und Verknüpfung deutschdidaktischer Ansätze Zusammenfassung In der Deutschdidaktik wird mit unterschiedlichen Konzeptualisierungen von Inklusion gearbeitet, die-etwa auf Grund unterschiedlicher ontologischer Prämissen-nicht immer miteinander vereinbar sind. Um die faktische Pluralität der Konzeptualisierungen produktiv zu machen, wäre es sinnvoll, die ontologischen Prämissen der unterschiedlichen Ansätze offenzulegen. Die Sichtung einschlägiger Publikationen zeigt jedoch, dass dies kaum geschieht. Der Beitrag zielt darauf ab, eine entsprechende deutschdidaktisch perspektivierte Theoretisierung des Inklusionsdiskurses voranzutreiben und dabei die politische Dimension von Inklusion als Antidiskriminierungsprojekt in den Fokus zu rücken. Als metatheoretische Grundlage dient die aus der Pädagogik stammende Theorie der trilemmatischen Inklusion von M.-A. Boger. Ihre Applikation auf die Deutschdidaktik erleichtert nicht nur die Beschreibung von Potenzialen und blinden Flecken unterschiedlicher inklusionsorientierter bzw. diskriminierungskritischer Ansätze sowie die Kommunikation über Spannungslinien zwischen ihnen. Sie kann auch als Heuristik dienen, um innovative Wege der Verknüpfung zwischen verschiedenen Ansätzen der theoretisch-konzeptuellen wie auch der empirischen Forschung aus dem Bereich Deutschdidaktik und Inklusion zu identifizieren.

Varietäten in Sprachlehrwerken des Deutschen und Italienischen: eine kontrastive Beispielanalyse

Living languages are characterised by heterogeneity emerging from different historical, political, and social processes which can be analysed from manifold analytical perspectives (cfr. Krefeld 2010; Löffler 2010). The importance of applying a multilinguistic approach to language teaching arises from the increasing heterogeneity of communicative situations (Katerbow 2013), that makes the internal multilingualism an important part of the broader linguistic competence both in the first and in second language (Kaiser/Ender 2020; Spiekermann 2007). The German language takes a special place in the field of multilingualism because of its diachronic and synchronic pluricentricity (Glauninger 2001), which shows itself in clear linguistic, socio-cultural differences between standards, thereby influencing the formation of identity in combination with the internal multilingual landscape. On the contrary, the Italian language is considered as monocentric. However, the diatopic differences, which arise from both formal and functional perspectives, play from both synchronic and diachronic perspectives a fundamental role in the creation of the standard. Moreover, the Italian standard is currently evolving in the form of the so called “neo-standard” (vgl. Ballaré 2020; Berruto 2012) which shares many features with the oral communication. The aim of this pilot study is to investigate if and to what extent the manifestations of heterogeneity mentioned above are reflected in four selected language textbooks belonging to the B1 level. They will be analysed and compared according to following research questions: Which varieties are taught? Are there any differences? In what contexts and though what attitudes are they used? How are they taught (through specific exercises, reading, within communicative structures etc.)? Are they explained, translated, or integrated with metalinguistics references? The results can serve as starting point to other investigations including other textbooks belonging to higher of lower levels of competence.