Ivanov - Предисловие к публикации перевода трактата Петра Ауреоли “О единстве понятия сущего” (original) (raw)

Petrus Aureoli, OFM. De unitate conceptus entis. Pars I. Reportatio in I Sententiarum. Dist. 2, p. 1, q. 1-3. Translation into Russian.

EINAI: Проблемы философии и теологии. №2 (1/2). Издание НОЦ ПФРК при ГУАП. СПб, 2013

Петр Ауреоли, ОМБ. О единстве понятия сущего. Часть I. Репортация о первой книге Сентенций Петра Ломбардского. Дистинкция 2, часть 1, вопросы 1-3. Перевод с латыни с научными комментариями Иванова В.Л. This is translation of Petrus Aureoli, OFM. De unitate conceptus entis. Pars I. Reportatio in I Sententiarum. Dist. 2, p. 1, q. 1-3 into Russian. Translation with commentary by V.L. Ivanov.

Таинство единства. ЦЕРКОВЬ И ЕВХАРИСТИЯ В БОГОСЛОВИИ БЛАЖЕННОГО АВРЕЛИЯ АВГУСТИНА, ЕПИСКОПА ИППОНСКОГО.

Блаженный Августин.Таинство единства, 2022

На V Вселенском Соборе блаженный Августин был назван в числе двенадцати наиболее авторитетных учителей Церкви. Его творения являются не только ценнейшим источником для богословия и христианской философии, но и содержат важную литургическую информацию, которая позволяет нам сформировать представление об уникальной богослужебной традиции древней и некогда славной Северо-Африканской Церкви. О величественной риторике его богословских рассуждений, о таинстве Евхаристии и о влиянии, которое оказал Августин своей личностью и творчеством на христианское богословие, размышляет доцент кафедры церковно-практических дисциплин СПбДА протодиакон Константин Маркович.

«Сообщество единой судьбы человечества» в зеркале новой русской идеи

Россия и АТР, 2024

Современная ситуация в сфере международных отношений характеризуется кризисом взаимного доверия участников, который можно рассматривать как закономерное следствие голого прагматизма, выраженного в концепции «realpolitik». В то же время мы наблюдаем рождение нескольких идеологий нового миропорядка и их жёсткую конкуренцию. С одной стороны выступает концепция «Мир, построенный на правилах», продвигаемая США и их союзниками. Ей противостоят концепции, развиваемые в КНР и России: «Сообщество единой судьбы человечества» и «Новая русская идея», или идеология «Русского мира». При этом, имея значительный потенциал в области союзничества и соразвития, эти идеологии на практике развиваются без заметного взаимодействия. Причиной этого является специфика объяснения и обоснования китайскими авторами своей концепции: их опора на марксизм и идеи традиционной китайской философии. Современные российские исследователи в большинстве своём плохо знакомы с китайской философией и не используют её как исследовательскую теорию, также они уже практически не обращаются к идеям марксизма и давно не воспринимают его как авторитетную философскую систему. Ещё одним фактором, затрудняющим осмысление российскими исследователями концепции «Сообщество единой судьбы человечества» как философско-политической идеи новой системы международных отношений, выступает прагматичное поведение Китая на международной арене, так как заметно, скорее, его стремление к собственной выгоде, чем к отстаиванию некой идеи.

Вещи без слов и целое без частного. Советская философия Эвальда Ильенкова// Логос №5, 2017

Советская философия задает и поддерживает всеохватную сетку проекта, который одновременно служит способом познания мира, способом его оценки и способом его изменения. Какая общая логика или проблема связывает теорию создания личности из «нуля психики», апологию советского проекта и острую полемику со всеми формами техницизма, сциетизма и позитивизма, подчинившими, по мнению Эвальда Ильенкова, советскую культурную модель? Педагогическая утопия Ильенкова — ключ к утопии исторической и наоборот. Даже в социалистическом обществе, где частная собственность на средства производства отменена, частное сохраняется в самой воспроизводимой диверсификации общества, в любом различии между его гражданами, в любой асимметрии занимаемых ими позиций, а фактически в том, что образует самую суть системы модерна: в автономии институционализованных способностей, лежащей в основании культурного производства. Ильенков справедливо обвиняет сциентифицирующую теорию в отрицании и пропускании противоречия, игнорировании его продуктивной силы. Но то насилие, что скрывается в самом непосредственном опыте философа, заблокировано и не может прорваться к состоянию открытого противоречия. Травма остается хорошо защищенной ее диалектическим снятием. В рамках мышления проектом критика и легитимация всегда вступают в двусмысленный союз.

К публикации русского перевода VI Рассуждения из «Метафизических рассуждений» Франсиско Суареса

ESSE: Философские и теологические исследования, 2016

Статья является вступлениемм к переводу первых трех разделов из VI "Метафизического рассуждения" Франсиско Суареса. В статье содержатся биографические сведения о Суаресе (1548–1617), сжатая характеристика его философского наследия и замечания о месте метафизики Суареса в современном ему философском ландшафте схоластики. Далее кратко обсуждается значение трактата «Метафизические рассуждения» в истории схоластической философской традиции и его структура. FRANCISCO SUÁREZ. METAPHYSICAL DISPUTATIONS. DISPUTATION VI. ON FORMAL AND UNIVERSAL UNITY. INTRODUCTION TO THE RUSSIAN TRANSLATION. The article provides some biographical information about Suárez (1548–1617), offers a brief description of his philosophical heritage and situates his place in the scholastic philosophical landscape of his time. There then follows a brief discussion of the structure of the “Metaphysical Disputations” (Disputationes Metaphysicae) and its significance in the history of scholastic philosophical tradition.

СИМВОЛИКА И ФУНКЦИИ СНОВИДЕНИЙ В “ПОВЕСТИ О СВЕТОМИРЕ ЦАРЕВИЧЕ” ВЯЧ. ИВАНОВА

Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка, 2015

В статье предлагается методика изучения литературных сновидений с учетом семи аспектов: филологического, лингвистического, феноменологического, психологического, символического, мифопоэтического и мистического. Исследование сновидений, включенных в “Повесть о Светомире царевиче” Вяч. Иванова, позволило выявить многообразие их текстовых функций, а также мифопоэтические, символические и мистические аспекты литературных сновидений.