Фрагменты любовной речи оттепели: о языке писем Риты и стихов Аронзона // Письма Риты: письма Маргариты Пуришинской к Леониду Аронзону. М.: Барбарис, 2019. С. 224-238. (original) (raw)
Abstract
Фрагменты любовной речи оттепели: о языке писем Риты и стихов Аронзона Поэтика любовных писем всегда несколько предзадана. Само положение вещей -разлука любящих -обязывает подчёркивать силу чувства, писать о любви, о грусти, о желании оказаться сейчас рядом и о том, что время идёт чрезвычайно медленно. Вместе с тем любовное послание не должно казаться шаблонным, -ему необходимо зацепить адресата, заразить его почти аффективным эмоциональным состоянием и побудить немедленно написать ответ. Набор традиционных эпистолярных тем и риторических фигур требует поэтому если не преодоления, то творческого усилия, заставляет искать нужные слова и правильную интонацию. Ограничения и вызовы жанра стали для Риты Пуришинской экспериментальной литературной задачей, решая которую, она создала новый для своего времени любовный язык.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.