Gestion des risques culturels dans l'entreprise transfrontalière (original) (raw)

L'impact de la culture sur la confiance accordée aux responsables des filiales des multinationales dans le cadre des opérations de portage commercial à l'international

Le portage commercial à l'international est un partenariat entre deux entreprises. Bien que ce partenariat soit organisé par le siège du groupe, le responsable de la filiale concernée par l'opération, joue le rôle principal dans le bon fonctionnement et la réussite de l'opération. Dans la mesure où le portage exige une transparence absolue de la part du porteur, nous avons mené une recherche auprès des sièges des entreprises « porteuses ». Cette étude nous a permis de cerner les différents risques encourus dans le cadre de ce type de partenariat, et aussi le lien entre la culture du pays et les risques encourus. Nous analysons également le degré de confiance accordé à chaque responsable de filiale selon sa culture d'origine.

La diversité culturelle : un atout pour l’entreprise ?

À travers une large revue des recherches, Bender et Garner (2015) avancent l’idée selon laquelle une gestion inclusive de la diversité constitue un avantage pour les entreprises. Ajoutons que ce qui est bon pour les entreprises peut être bon pour l’emploi et donc globalement pour l’ensemble de l’économie. L’argumentation de la plupart des recherches examinées par les auteures citées associe diversité et performances économiques. Toutefois, force est de constater que ces deux concepts renvoient à des réalités très hétérogènes.

La gestion de projet dans le secteur culturel

Hermès, 2006

L'ensemble du monde industriel s'interroge aujourd'hui sur les mutations économiques et techniques qui le frappe : dématérialisation des produits, transformation des modes de production, poids de la conception et de la gestion, évolution des modalités de diffusion et de consommation, rôle croissant des réseaux, mondialisation et formes de régulation associées… En se référant, implicitement, à des modèles conceptuels issus des industries manufacturières, la plupart des travaux d'économie et de gestion ont du mal à rendre compte de ces phénomènes, qui ont souvent émergé dans le secteur de la communication et se diffusent désormais dans le reste de l'industrie (pensons à la gratuité, à la propriété intellectuelle, à la valeur immatérielle ou à l'organisation de la conception). A l'inverse, les auteurs ancrés dans la communication, les médias et la culture connaissent et ont étudié, depuis longtemps, ces situations désormais de plus en plus fréquentes dans les secteurs industriels et des services, sans pourtant toujours réussir à relayer leurs analyses dans les débats théoriques plus généralistes. L'article ci-dessous s'attache à montrer, à partir de la gestion de projets, la fertilité du croisement des perspectives à la fois pour l'enrichissement des schémas théoriques généraux et pour une problématisation plus fine des situations à l'oeuvre dans le champ de la communication.

Les cultures administratives face au paradoxe transfrontalier: vive la Tour de Babel!

The European Dimension of Administrative Culture, 2008

12 «La domination légale sous direction administrative bureaucratique » est le titre de la seconde section du chapitre III « Typen der Herrschaft » (Types de domination), du premier tome de l'ouvrage. 13 Le sociologue Pierre Bourdieu définit les habitus comme des « systèmes de dispositions durables et transposables, structures structurées prédisposées à fonctionner comme des structures structurantes, c'est-à-dire en tant que principes générateurs et organisateurs de pratiques et de représentations qui peuvent être objectivement adaptées à leur but sans supposer la visée consciente de fins et la maîtrise expresse des opérations nécessaires pour les atteindre » (Bourdieu, 1980).

La problématique complexe de l'accompagnement entrepreneurial et de PME par des Organisations Non Marchandes soumises au contact inter-culturel

Actes de 8ème Congrès CIFPME : L’internationalisation des PME et ses conséquences sur les stratégies internationales. Fribourg, 25-27 octobre, 2006.

If you want to sell what the client buys, you should see the world through the client's eyes ». Dans quelle mesure cette règle évidente du Marketing et du Management par la Valeur estelle vraie pour les organisations non marchandes soumises au contact inter-culturel, qu'il s'agisse d'organismes d'accompagnement entrepreneurial d'immigrants en France ou de structures internationales de support au développement du secteur privé (en particulier, la petite et moyenne entreprise) dans les pays en transition ? Afin de répondre à cette question, nous nous appuyons sur des observations ethnométhodologiques et sur des recherches -actions réalisées au sein et pour le compte de telles organisations. Sur ces bases, notre réponse à cette question suggère a priori que ces organisations et leurs membres ont à réaliser simultanément un double travail d'appropriation. L'appropriation porte, en effet, au moins autant sur les outils classiques du management que sur la variable inter-culturelle. Nous montrons en effet que dans le cas de l'accompagnement de créateurs d'entreprises immigrés, le problème de leur entrée dans la zone de cohérence des 3 E inhérent à tout processus de création se trouve compliqué par un arbitrage interculturel supplémentaire qui en retour, interroge l'accompagnant. Par la suite, nous sommes conduits à décrire la relation entre le porteur de projet et son accompagnateur comme une relation de co-appropriation, l'accompagnant devant s'approprier à la fois le projet, et l'identité culturelle et la stratégie d'acculturation du porteur tandis que ce dernier doit s'approprier les règles de gestion de son environnement de création. Cette co-appropriation constitue alors une condition nécessaire pour que la relation Accompagnant-Porteur soit véritablement efficace. La problématique complexe de l'accompagnement entrepreneurial et de PME par des Organisations Non Marchandes soumises au contact inter-culturel 2 Ayant modélisé cette relation dans les termes d'une grille dynamique d'accompagnement entrepreneurial en situation interculturelle qui est devenue un outil de gestion pour une Boutique de Gestion, nous nous interrogeons alors sur la possibilité de la transposer aux programmes internationales de support à l'entreprise (PME) dans les pays en transition et sur les conséquences d'une telle transposition.