Estrangeirismos na Cidade (original) (raw)
Related papers
Estrangeirismos No Cotidiano Turístico e Hoteleiro
Ritur Revista Iberoamericana De Turismo, 2013
Resumo Entende-se por estrangeirismos o uso de palavras e expressões de línguas estrangeiras utilizadas cotidianamente em um país onde a língua oficial é outra, como no caso do Brasil, o uso do inglês, francês, espanhol, etc. "misturado" com a Língua Portuguesa. Estrangeirismo é o processo que introduz palavras vindas de outros idiomas na língua portuguesa. De acordo com o idioma de origem, as palavras recebem nomes específicos, tais como anglicismo (do inglês), galicismo (do francês), castelhanismo (do espanhol), etc. Devido ao processo de globalização e tecnologia da informação, tão comuns atualmente, o uso de palavras estrangeiras são bastante comuns no cotidiano causando, em diversos casos, o uso dos tão famosos estrangeirismos até mesmo sem terse percepção disso. É tão comum a presença dessas palavras na língua portuguesa que, na maioria das vezes, não se percebe que elas têm origem em outros idiomas. Neste trabalho o objetivo principal é analisar como se dão os usos dos estrangeirismos no contexto turístico. A globalização é um fenômeno inevitável, a utilização de palavras estrangeiras tanto do inglês, francês, espanhol está cada vez mais expressiva nos dias de hoje. Embora os exemplos possam ser inúmeros, este artigo tem como objetivo focalizar para meios de hospedagem, aeroportos, agência de viagens, com efeito, o que faz parte do cotidiano turístico e hoteleiro de forma mais abrangente.
Revista Polis e Psique, 2017
ResumoNossas cidades sãofortemente marcadas por processos de segregação socioespacial que as dividem em territórios estrangeiros, cada qual com seu universo cultural próprio. Essesestrangeirismos frequentemente colocam desafios às práticas de extensão universitária, ou outras práticas de pesquisa e trabalho que colocam em contato distintos universos culturais. Apartir da experiência de se sentir estrangeira na Favela da Mangueira, que se deu no âmbito de um projeto de extensão universitária vinculado ao Instituto de Psicologia da UFRJ,pretendemos traçar uma reflexão sobre como delimitam-seessas fronteiras urbanas e sobre as possibilidades de invenção do comum em uma cidade dividida, colocando em diálogo nossas experiências no campo com as elaborações de autores da fenomenologia, filosofia política, história, arte e urbanismo. Buscamos colaborar, desta forma, com aqueles que atuam emprojetos de pesquisa-intervenção, extensão universitária, movimentos sociais, ONGs e outras formas de...
Estrangeiridade e busca de identidade em Persépolis
Uniletras, 2019
Resumo: A elaboração deste texto veio da necessidade em depurar a experiência da personagem principal de Persépolis com a estrangeiridade. Apresentando excertos da HQ juntamente com teóricos, procura-se perceber como esta personagem iraniana é vista pelos grupos majoritariamente ocidentais ao seu redor, e como se dá a recepção destes olhares e pensamentos dirigidos a ela. Analisando o quadrinho, vemos que as pessoas ao redor de Satrapi, tratam-na como "o outro", não familiar e estrangeiro. Alguns personagens encontrados por Marji ao longo do quadrinho reproduzem essa visão que busca manter o Oriente como algo a ser constantemente silenciado. Ao se defrontar com tal realidade, a protagonista vê a necessidade de reafirmar sua identidade. Na tentativa de se afirmar francesa, em Viena, sente que deixa seu povo e sua história para trás, este é o momento que Marjane percebe a necessidade de retomar sua identidade iraniana.
Os Estrangeirismos No Léxico PortuguêsUma Perspectiva Diacrónica
fflch.usp.br
Este texto insere-se no domínio lexical, em particular no âmbito dos estrangeirismos, e adopta uma perspectiva diacrónica. O objectivo foi demonstrar que a Língua Portuguesa desde cedo se manifestou receptiva à entrada de palavras estrangeiras e que, por esse motivo, este fenómeno linguístico não é recente. Assim, pretendendo simultaneamente evidenciar o carácter dinâmico da língua, iniciou-se por mostrar que substratos e superstratos são o reflexo não só da História da Língua, mas também da História de vários povos, uma vez que sucessivas vagas foram deixando o seu cunho linguístico na Península Ibérica. Relativamente a os Latinismos mostrou-se que o passado não desvanece, tendo tido os falantes o poder de uma espécie de revitalização anímica aquando da época do Renascimento. Os sessenta anos sob domínio espanhol também tiveram consequências linguísticas, uma vez que se viveu um período em que a Língua Portuguesa e a Língua Castelhana conviviam lado a lado. Os grandes herdeiros da Língua Latina -os italianos -legam à Língua Portuguesa contributos de índole linguística, sobretudo, no domínio artístico. No que concerne aos galicismos e aos anglicismos importa sublinhar que as "importações" são o resultado de uma conjuntura económica, política e, consequentemente, linguística vivida em países onde é falada. Muitos são os puristas que utilizam a língua como estandarte da nação. Mas, afinal, através desta perspectiva histórica, verificamos que a entrada de estrangeirismos é um processo que já vem do passado, sem que por isso houvesse perda de identidade.
Estrangeiros Em Seu Próprio País
Revista Inter Ação, 2007
Neste artigo, proponho discutir a relação entre determinados sintomas escolares e a organização discursiva atual, a qual coloca o consumo de mercadorias como fator determinante para a realização subjetiva. Mais especificamente, deter-meei sobre o fracasso escolar e a delinqüência, queixas recorrentes nas escolas que trabalham com população de baixa renda. Para tanto, utilizarei o referencial da psicanálise de orientação lacaniana. Palavras-chave: psicanálise; educação; fracasso escolar; delinqüência; subjetividade.
Emigrantes – Estranhos numa terra estranha
2019
Shaun Tan nasceu em 1974 na Austrália Ocidental. É licenciado em Belas Artes e em Literatura Inglesa e actualmente trabalha como artista e autor freelance em Melbourne. Participa ainda em projectos de cenografia, arte conceptual e cinema de animação. As suas obras de carácter histórico exprimem sempre uma crítica social e política e como o próprio autor afirma, revelam o "interesse recorrente pela ideia de 'pertença'" (Tan, 2007). O presente estudo centra-se na obra "Emigrantes", de 2007 que conta a história, em imagens, de um homem que deixa a sua família para partir rumo ao desconhecido. Este emigrante chega a um lugar "enlouquecido" de costumes estranhos, animais peculiares, objectos flutuantes e idiomas indecifráveis. Desta forma, Tan introduz temas como a difícil adaptação a outra cultura, a importância da família, a identidade e o sentimento de pertença. Na pesquisa para este livro, o autor recolheu histórias autobiográficas de emigrantes,...
Fronteiras: lugar do estrangeiro
Catálogo da exposição "Fronteiras: lugar do estrangeiro" realizada na Casa Contemporânea - Curadoria e textos Alessandra Martins Parente