D. Isabel de Bragança (1511/12 - 1576): ser mulher entre a Casa Real e a Casa de Bragança / Isabel of Braganza (1511/12 - 1576): to be a woman between the Royal House and the House of Braganza (original) (raw)
Related papers
A presente dissertação tem como objectivo apresentar a acção política, diplomática e administrativa de D. Isabel de Portugal, duquesa da Borgonha (1430-1471). Além disso, buscaremos inseri-la no contexto europeu de seu tempo, abordando a conjuntura comercial e de alianças entre os principais reinos do Ocidente, assim como a estrutura do estado principesco da Borgonha. Por fim, apresentaremos uma bibliografia crítica, com o intuito de auxiliar e incentivar novas pesquisas nesta área. Palavras-chave: Relações luso-borgonhesas, diplomacia, alianças matrimoniais, crítica bibliográfica, estado principesco da Borgonha, Isabel de Portugal.
Rainhas, Princesas e Infantas : Quotidiano, ritos e cerimónias na Península Ibérica (séculos XVI – XX), 2022
A monarquia constitucional provocou inúmeras alterações à Casa Real Portuguesa. Limitou o poder do monarca, fez a separação entre Erário Público e finanças régias, dotando-o e aos restantes membros da família real com uma lista civil. A guerra civil entre absolutistas e liberais e a consequente vitória destes últimos, levou ao saneamento dos primeiros, quer na administração pública, quer na própria Casa Real. É D. Pedro IV de Portugal, como regente de sua filha, quem inicia o processo de formação desta nova casa, imprimindo o seu cunho pessoal. Além da simplificação das categorias dos oficiais, assiste-se também à redução do seu número, opções validadas por D. Maria II. Porém, o processo de recrutamento não se limitava, como anteriormente, à tradição do serviço à Casa Real e à partilha do favor régio. The constitutional monarchy brought about numerous changes to the Portuguese Royal Household. It limited the monarch's power, separated the public treasury from the royal finances and endowed him and the remaining members of the royal family with a civil list. The civil war between absolutists and constitutionalists and the consequent victory of the latter led to the former's downfall, both in public administration and in the Royal Household itself. It was Pedro IV of Portugal, as regent of his daughter, who began the process of forming this new house, imprinting his personal stamp. In addition to simplifying the categories of officers, there was also a reduction in their number, options which were validated by Queen Maria II. However, the recruitment process was not limited, as before, to the tradition of service to the Royal Household and the sharing of the royal favour.
Following the restoration of the Portuguese monarchy in 1640, the Portuguese crown undertook an effort of strengthening the historical ties with Britain through the marriage of the Portuguese Princess Catherine of Braganza with the British monarch Charles II. In the aftermath of this 1662 marriage that was duly celebrated in both countries with all the usual pomp and circumstance, two metalinguistic works were published in London in which the Portuguese language plays a role sui generis, which is why both grammars may be regarded precursors of what later would become the tradition of manuals of Portuguese as a foreign language.
2023
Instituída em 1801 pela então princesa D. Carlota Joaquina (1775-1830), a Real Ordem de Santa Isabel foi inspirada na Real Ordem das Damas Nobres da Rainha Maria Luísa, criada por sua mãe, a rainha de Espanha, D. Maria Luísa de Parma (1751-1819). Na sua génese, permitiu que a sua instituidora dispusesse de um poder simbólico – o da redistribuição das honras, através da distinção social de um conjunto de senhoras, umas pertencentes à própria família real, outras de origem aristocrática, que desempenhavam funções na Casa da Rainha, como camareira-mor, donas de honor ou damas. Alicerçada em torno da figura da Rainha Santa Isabel, teve na sua génese objectivos caritativos, que foram perdendo expressão, sobretudo após a morte da sua instituidora. Este facto não ditou a extinção da ordem, tendo sido agraciadas senhoras durante o reinado de D. Miguel e posteriores. No entanto, o novo regime constitucional trouxe algumas alterações significativas - a outorga das concessões passou para as mãos do monarca, logo com D. Pedro IV, e o grupo de agraciadas alargou-se, não só em número, como em origens sociais e nacionalidades, tornando-se também um meio de estabelecimento de laços diplomáticos por excelência: membros de casas reais europeias, mulheres de diplomatas e políticos estrangeiros vão engrossar as suas fileiras. Pretende-se reconstituir, através da análise de um conjunto alargado de fontes, algumas delas inéditas, o grupo das agraciadas e compreender a evolução da própria Ordem e das lógicas que regeram a nomeação destas mulheres, através das características que as tipificam e individualizam, contribuindo, desta forma, para uma maior compreensão da recompensa dos trabalhos femininos à coroa
Libros de la Corte (Universidad Autónoma de Madrid), 2023
The queen of Spain Maria Bárbara of Bragança was sister of two Portuguese kings, José and Pedro III. From the Spanish throne she witnessed the devastation of the Lisbon earthquake of 1755, which would have worried her about the future of her family of origin. Five months after the catastrophe she drew up her will, making very generous jewellery bequests to the younger generation of the Portuguese royal family and, above all, to the younger brother who became her universal heir. In this way, infante Pedro, future consort king of Portugal, Pedro III, inherited a remarkable collection of jewellery. Equally exceptional is the fact that four magnificent jewels once part of the inheritance of Maria Bárbara were preserved at the Portuguese crown jewels and reached our days. They are now on display at the Royal Treasure Museum in Lisbon.