Lexical and semantic problems in translating the Quran (original) (raw)
Translating Connotative Meaning in the Translation of the Holy Quran: Problems and Solutions
AWEJ For Translation & Literary Studies, Dr. Noureldin M Abdelaal
View PDFchevron_right
The Translation of Qur'anic Lexical Ambiguity
Basmah A . Abu-ghararah
Journal of Arts and Humanities, 2020
View PDFchevron_right
Some Semantic, Stylistic and Cultural Problems of Translation with Special Reference to Translating the Glorious Qur'ân.
Saudi Sadiq
View PDFchevron_right
Some Linguistic Difficulties in Translating the Holy Quran from Arabic into English
Aton Ismail
International Journal of Social Science and Humanity, 2013
View PDFchevron_right
Ideo-Cultural and Lexical Challenges Encountered in Translating Qur'anic Metaphoric Expression into English: With Reference to Three Translations of the Meaning of the Holy Quran
Mesfer Al-atif
Journal of Literature, Languages and Linguistics, 2019
View PDFchevron_right
Probing the Meaning Loss in the Translation of Arabic Qur’ānic Connotative Words Into English: A Linguistic Semantic Perspective
Majda ABDELKARIM
Theory and Practice in Language Studies, 2023
View PDFchevron_right
Translating selected poysemous words in the Holy Quran into English: An analysis of strategies and procedures
Abobaker Brakhw
2014
View PDFchevron_right
Lexical Asymmetry as a Translation Problem Arising in the Holy Quran
Eyhab Abdulrazak Bader Eddin
Arab World English Journal For Translation and Literary Studies, 2021
View PDFchevron_right
A STUDY OF TRANSLATION STRATEGIES IN THE ENGLISH TRANSLATION OF THE HOLY QURAN A Term Paper submitted in partial fulfillment of the requirements for the Faculty of Arts and Humanities
Tanveer Raza Khan
View PDFchevron_right
Translation of Quranic verses on the light of New linguistic approaches
Yasmine Kellou, Zakia Benrahal
View PDFchevron_right
Translating the Quran
Joseph Lumbard
The Study Quran, 2015
View PDFchevron_right
Translating Denotative Meaning in the Holy Quran: Problems and Solutions
Dr. Noureldin M Abdelaal
2019
View PDFchevron_right
Strategies and problems of translating euphemism in two selected English translations of the holy Quran: an analytical study
Ahmed Hakami
View PDFchevron_right
Formal and Functional Meanings in the Glorious Quran with Reference to Translation
Yasir Al-Badrany
View PDFchevron_right
Quran and Metonymy: Literal, Semantic and Metonymic Translation (Analysis of English Translation of a Quranic Verse)
Shair Ali Khan
Fahm-i-Islam, 2021
View PDFchevron_right
A Semantic Study of the Translation of Homonymous Terms in Sacred Texts: the Qur'an in focus
Hossein Dastjerdi
Journal of Language & Translation, 2009
View PDFchevron_right
Intra textuality in Translating Some Problematic Quranic Verses
ربيع الطائي
View PDFchevron_right
Translating some Qur'anic Connotative Meanings into English Language: A Socio-pragmatic Comparative Study
ali alhaj
Journal of Literature, Languages and Linguistics, 2018
View PDFchevron_right
Problematicity of Translating Some Selected Arabic Qur'anic Collocations into English: Linguistic, Stylistic, and Cultural Perspectives
ali alhaj
International Journal of Linguistics, Literature and Translation
View PDFchevron_right
Translation of the Holy Quran
DR Ahmad HALIMAH
2015
View PDFchevron_right
Impact of Semantic Loss in the Holy Quran with Reference to Yusuf Ali's and Pickthall's Translations of Al-Nur Surah
haneen halabi
مجلة الجامعة الإسلامية للبحوث الإنسانية, 2022
View PDFchevron_right
Quranic Term Translation: A Semantic Study from Arabic Perspective
Ahmed Allaithy
2014
View PDFchevron_right
Qur'an Translation and Modern Translation Theory
Adam ahmed
2014
View PDFchevron_right
The Translation of Some Misunderstood Qur'anic Words Into English
Yasir Al-Badrany
Theory and Practice in Language Studies
View PDFchevron_right
The Cultural and Semantic Problems Encountered in Translating the Arabic Qur’anic- Specific Lexica ”Alkyedالكَيْدُ” in Sūrat Yusuf into English
ali alhaj
Arab World English Journal For Translation and Literary Studies
View PDFchevron_right
An Investigation of the Underlying Linguistic Problems in the Translation of Surah Quraish into English: A Comparative Syntactic and Semantic Study
ali alhaj
Advances in Language and Literary Studies, 2020
View PDFchevron_right
A MetAphOr translAtIOn Of the Qur'An: A Comparative Analytical study between
Aizul Maula
islimus, 2016
View PDFchevron_right
The Translation of Quranic Metaphorical Expressions From Arabic Into English
Mohd Nour Al Salem
Journal of Language Teaching and Research
View PDFchevron_right
Metaphors in translation : an investigation of a sample of Quran metaphors with reference to three English versions of the Quran
Sumaya Najjar
2012
View PDFchevron_right
Linguistic Precautions to be Considered when Translating the Holy Quran
Dr. Ahmed Gumaa Siddiek
View PDFchevron_right
International Journal on Quranic Research, Vol.4, No.1, June 2013 – Cognitive Meanings in Selected English Translated Texts of the Noble Qur'an
QURANICA - International Journal of Quranic Research
2013
View PDFchevron_right
A study into some of the problematic areas in Qur'an translation
Shatha odeh
View PDFchevron_right
Viewpoints in the Translation of the Holy QURAN
Dr. Ahmed Gumaa Siddiek
International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 2012
View PDFchevron_right