Promote bilingualism to break schools deadlock (original) (raw)
Related papers
Bilingualism and Multilingualism in Primary Education (Malaysia)
Bilingualism and Multilingualism in Primary education, 2022
The multilingual complexity of Malaysia is evident with 137 individual languages within Malaysia, 70 percent of which are challenged in terms of transmission and vitality (Eberhard, Simmons, and Fennig 2019; Pillai, Soh, and Kajita 2014). Eleven languages are considered institutional, with six used in institutions of knowledge dissemination. This creates a complex setting for researchers, as most Malaysian speakers and many primary school pupils are trilingual or multilingual. There is ongoing research into communitysupported heritage languages such as Cantonese, Foochow, Punjabi, or Malacca Portuguese
Bilingual Education: Is It Worth the While?
2012
Responding to the era of globalization, uatior.ral eduqzrtion s),stem in Indonesia h:rs implemented bilingual program based on the Act no 20 year 2003 about the System of National Educaticrn which states that the government establishes at least one school in all level of education to be developed into an international standard school. Horvever, the implementation of this bilingual program through international standard scliools brings about some challenges and oontroversies. This paper attempts to discuss about rvhat bilingual education is, the reason rvhy bilingual education is important, application of bilrngual education is some parts of the u,orld, and finally the implementation of bilingual education in lndonesi Kcyrvords: brlingual education, international standard schools
In this article, we discuss Malaysia's major language policies surrounding Bahasa Malaysia and English as medium of instruction (MOI) since its independence. We show how issues involving a national language vis a vis English are shaped by different ethnic and social groups' competing views regarding these languages. We argue that the language debate in Malaysia is largely an emotive one that carries a historical baggage which no one is yet ready to discard and until such time, it will continue to represent a nation divided by nationalism, race-based politics and globalisation. However, we also interpret the Malaysian government's termination of English as the MOI in certain key school subjects starting in 2012 as not necessarily an arbitrary rejection of English but as a positive move, given the many problems associated with the over-reliance on English in education and language policies throughout Asia. We, thus, see the most recent act known as 'To Uphold Bahasa Malaysia & To Strengthen the English Language' (MBMMBI) as a necessary, firm, strategic and timely response by the Malaysian government to globalisation, nation building, the increasing international role of English, and the pressure to produce knowledge and maintain national cultural identity in today's world 59 nation BuiLding, engLish as an internationaL Language, MediuM of instruction, and Language deBate of a global elite community closely linked to the widespread use of English has pressured nation states to seriously engage with this assumed most powerful language of our times, as will be seen in the case of Malaysia presented in the subsequent sections. In particular, Malaysia's major language policies surrounding Bahasa Malaysia and English as the medium of instruction (MOI) in schools and universities since its independence are specifically drawn on. We then focus on Malaysia's two major policies regarding MOI: the sudden change from Bahasa Malaysia as the MOI to English for Mathematics and Science in 2003, which was reversed in 2012 following a decade of failure seen from various angles; and the introduction of a new language policy after the reverse, known as 'To Uphold Bahasa Malaysia & To Strengthen the English Language' (MBMMBI).
Not plain sailing Malaysia's language choice in policy and education
Aila Review, 2009
This paper focusses on language and education issues in Malaysia as they have unfolded in the context of nation building, societal multilingualism and globalization from independence to the present day. The paper first examines the origin and nature of language and medium-of-instruction policies in Malaysia and the rationale for them. Secondly, it discusses the conflicts and controversies pertaining to language
Journal of International and Comparative Education, 2013
In this article, we discuss Malaysia's major language policies surrounding Bahasa Malaysia and English as medium of instruction (MOI) since its independence. We show how issues involving a national language vis a vis English are shaped by different ethnic and social groups' competing views regarding these languages. We argue that the language debate in Malaysia is largely an emotive one that carries a historical baggage which no one is yet ready to discard and until such time, it will continue to represent a nation divided by nationalism, race-based politics and globalisation. However, we also interpret the Malaysian government's termination of English as the MOI in certain key school subjects starting in 2012 as not necessarily an arbitrary rejection of English but as a positive move, given the many problems associated with the over-reliance on English in education and language policies throughout Asia. We, thus, see the most recent act known as 'To Uphold Bahasa Ma...
BILINGUALISM EDUCATION AND MULTICULTURALISM
Bilingual education is the process of teaching students by using two languages, taking care of their culture. Language plays crucial role in education, as is an important medium for communication and convey messages to their counter parts. As we all know the importance of the global language English ,we learn it as second language situation or third language situation or as a first language in some of the big countries of the world like India which is highly populated. India has got at least 130 Crores (billions) population of the different region, with different culture background, different food habits. But according to the 8 th amendment of Indian constitution, English was declared as official language. All the central government amendments and correspondences are in English. It is because the non-Hindi speaking population in India are unaware of Hindi language which is taught as a third language in schools from sixth standard, where as English is taught from the Vth standard. The main focus of my paper is Bilingual education and Multiculturalism. I would clarity this with a case study.
Bilingual Education In Singapore
Singapore’s bilingual education policy can be said to have succeeded in several ways. First, it succeeded in shifting home language use from Chinese dialects to Mandarin and, perhaps unintentionally, from vernaculars and official Mother Tongues to English. When this policy was implemented, 42 The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism virtually no one spoke English or Mandarin as their home language and only a small elite reached high levels of English or Mandarin proficiency
Flowers in the Garden: A Glance on Multilingualism in Malaysia
Malaysian Journal of Languages and Linguistics (MJLL), 2012
This paper examines the recent changes to the Malaysian linguistic situation that had grave implications for the modifying of the language use in education. It discusses the status of English in pre-and early independent years and how language was revolutionised and replaced due to the widespread communicative use of Bahasa Melayu. Issues that underlie teacher apprehension as a result of the policy change and their language preferences are also highlighted. Investigating and understanding their apprehensions will help policy makers understand the impinging forces that have an impact on any policy innovation.