Jóven Poesía Italiana − Antología de la Colección Amarilla (original) (raw)
2020, Jóven Poesía Italiana − Antología de la Colección Amarilla (Fondazione Pordenonelegge)
El largo trabajo de búsqueda de talentos y de promoción de la poesía empezado por Pordenonelegge hace diez años, ha desembocado desde hace tiempo en un soporte concreto, o sea en la publicación de 4 libros en ocasión del festival. Año tras año propusimos 20 autores nuevos o en vía de afirmación, que seguimos por todo el transcurso del año. La mitad de esos poetas es under 35, y en conjunto estamos frente a una panorámica valiosa de la poesía italiana bajo los cuarenta. Distintas de hecho son las proveniencias geográficas, distintas las poéticas, distintas las entonaciones de estas veinte voces poéticas, que han obtenido gracias a estos volúmenes una discreta afirmación, han tenido reseñas y ganado premios. Una colección antológica, que los presente a un público de diferente idioma con una decena de poemas por cada uno, una ficha introductoria y algunas esenciales indicaciones bio-bibliográficas, aparece hoy como un posible lindo coronamiento a tanto empeño y a tanta pasión. Traduzione di Antonio Nazzaro Revisione della traduzione di Luis Guillermo Franquiz
Sign up for access to the world's latest research.
checkGet notified about relevant papers
checkSave papers to use in your research
checkJoin the discussion with peers
checkTrack your impact
Related papers
Naturaleza es templo donde vivos pilares dejan salir a veces palabras confusas; y los bosques de símbolos, por donde el hombre cruza, lo contemplan con miradas familiares.
Antología de la poesía del Siglo de Oro
Almadraba (Clásicos Almadraba, 6), Madrid, 2012.
Antología didáctica (con introducción, comentarios, notas y actividades) de la poesía española del Siglo de Oro.
Arte poética. Antología de poetas jóvenes
Nomadías, 2011
La escritura sobre la escritura deviene en un recorrido de la materialidad de lo que es el oficio de la poesía hoy para once mujeres, cuyas voces están aquí recogidas. No es un rastreo exhaustivo, faltan muchas, sobre todo más voces del Norte y sur de Chile. se trata de un trabajo de comenzar a entretejer palabras para ocupar un espacio crítico y activo, desde donde pensar (se) en el oficio de la poesía.
Guido Gozzano Antología de los ‘Poemas dispersos’
Zibaldone. Estudios italianos, 2019
Guido Gozzano (Turín, 1883 - 1916) está considerado uno de los máximos exponentes del movimiento poético crepuscular italiano. Su prematura muerte hizo que solo viera publicados en vida dos poemarios, ambos de vital importancia en el contexto de la poesía italiana de principios de siglo, La via del rifugio (1907) e I colloqui. Liriche (1911). De su obra en prosa destacan los textos escritos tras su viaje a la India y publicados póstumamente en 1912 con el título Verso la cuna del mondo. Lettere dal India. Su obra se sitúa en la crisis surgida tras el estancamiento de la literatura decadente esteticista y clasicista de Gabriele D’Annunzio y Giovanni Pascoli, a los que supo oponer una poesía repleta de tierna ironía volcada en la recreación de interiores burgueses repletos de "buone cose di pessimo gusto" en la línea de los modelos franceses intimistas e impresionistas. Palabras clave: Guido Gozzano; traducción; crepuscularismo; poesía
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.