Il suffisso -ata denominale: dall’italiano antico all’italiano di oggi, "Studi di Grammatica Italiana" 38, 2019, 1-21 (original) (raw)
2019, Il suffisso -ata denominale: dall’italiano antico all’italiano di oggi, "Studi di Grammatica Italiana" 38, 1-21
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
References (48)
- Cabré 2002 = M. Teresa Cabré, La derivació, in Gramàtica del català contemporani, I: Intro- ducció. Fonètica i fonologia. Morfologia, a cura di Joan Solà, Maria-Rosa Lloret, Joan Ma- scarò e Manuel Pérez Saldanya, Barcelona, Editorial Empúries, pp. 731-75.
- Collin 1918 = Carl Sven Reinhold Collin, Étude sur le développement de sens du suffixe -ata (it. -ata, prov., cat., esp., port. -ada, fr. -ée, -ade) dans les langues romanes, spécialement au point de vue du français, Lund, Lindstedt.
- D'Achille 2019 = Paolo D'Achille, 'Stasera andiamo a fare una pizz(i)ata'. Italiano -ata vs. napoletano -iata?, in Grammatica e formazione delle parole. Studi per Salvatore Claudio Sgroi, a cura di Alfio Lanaia, Alessandria, Edizioni dell'Orso, pp. 163-71.
- D'Achille-Giovanardi 2006 = Paolo D'Achille -Claudio Giovanardi, L'onomastica nel Vo- cabolario del romanesco contemporaneo, in Lessicografia e onomastica, Atti delle Gior- nate internazionali di studio / Lexicography and Onomastics, Proceedings from the In- ternational Study Days. Università degli Studi Roma Tre, 16-17 febbraio, a cura di Paolo D'Achille ed Enzo Caffarelli, Roma, Società Editrice Romana, pp. 159-77.
- Dardano 2009 = Maurizio Dardano, Costruire parole. La morfologia derivativa dell'italiano, Bologna, il Mulino.
- Dragotto 2009 = Francesca Dragotto, Roma e la Roma: anatomia della cassanata e altre storie, in L'onomastica di Roma. Ventotto secoli di nomi, Atti del Convegno, Roma 19-21 aprile 2007, a cura di Paolo Poccetti ed Enzo Caffarelli, Roma, Società Editrice Romana, pp. 381-98.
- Fabrizio 2016 = Claudia Fabrizio, Sulla nascita dei nomi in -ata nella transizione latino-ita- liano, «Atti della Accademia Nazionale dei Lincei. Rendiconti. Classe di Scienze morali, storiche e filologiche», IX, 27, pp. 37-72.
- Fabrizio 2019 = Claudia Fabrizio, Where do Italian -ata nouns come from? Some new dia- chronic evidence on a Romance derivational pattern, in Historical Linguistics 2015. Select - ed papers from the 22 nd International Conference on Historical Linguistics, Naples, 27- 31 July 2015, a cura di Michela Cennamo e Claudia Fabrizio, Amsterdam, Benjamins, pp. 134-48.
- Fiorentini 2009-2010 = Ilaria Fiorentini, Pedalata, carrambata, spaghettata: funzioni e pro- duttività del suffisso -ata nell'italiano d'oggi, Tesi di laurea magistrale, Università di To- rino.
- Gaeta 2000 = Livio Gaeta, On the interaction between morphology and semantics: the Italian suffix -ATA, «Acta Linguistica Hungarica», 47, pp. 205-29.
- Gaeta 2002 = Livio Gaeta, Quando i verbi compaiono come nomi, Milano, Franco Angeli. Gaeta 2004 = Livio Gaeta, Nomi d'azione, in Grossmann -Rainer 2004, pp. 314-51.
- Gaeta 2015 = Livio Gaeta, Action nouns in Romance, in Müller et al. 2015-2016, II, pp. 1209-29.
- Gatti-Togni 1991 = Tiziana Gatti -Livia Togni, A proposito dell'interpretazione dei derivati in -ata e in s-, Arbeitspapier Nr. 30, FG Sprachwissenschaft, Konstanz, Universität Konstanz. Georges 1970 = Emanuel S. Georges, Studies in Romance nouns extracted from past partici- ples, Berkeley -Los Angeles -London, University of California Press.
- Grossmann 2004 = Maria Grossmann, Nomi collettivi, in Grossmann -Rainer 2004, pp. 244- 52. Grossmann 2016 = Maria Grossmann, Romanian, in Müller et al. 2015-2016, IV, pp. 2731- 51.
- Grossmann-Rainer 2004 = La formazione delle parole in italiano, a cura di Maria Grossmann e Franz Rainer, Tübingen, Niemeyer.
- Herczeg 1972 = Gyula Herczeg, La funzione del suffisso -ata: sostantivi astratti deverbali, «Studi di Grammatica Italiana», 2, pp. 191-260.
- IL SUFFISSO -ATA DENOMINALE
- Heusinger 2002a = Klaus von Heusinger, Italian Nominalization of -ata: Derivation and the structure of the lexicon, Arbeitspapier Nr. 109, FG Sprachwissenschaft, Konstanz, Uni- versität Konstanz.
- Heusinger 2002b = Klaus von Heusinger, The interface of lexical semantics and conceptual structure: Deverbal and denominal nominalizations, «ZAS Papers in Linguistics», 27, pp. 109-24.
- Ippolito 1999 = Michela Ippolito, On the past participle morphology in Italian, in Papers on morphology and syntax, Cycle One [MIT Working Papers in Linguistics 33], a cura di Karlos Arregi, Benjamin Bruening, Cornelia Krause e Vivian Lin, Cambridge MA, MITWPL, pp. 111-37.
- Lüdtke 1978 = Jens Lüdtke, Prädikative Nominalisierungen mit Suffixen im Französischen, Katalanischen und Spanischen, Tübingen, Niemeyer.
- Lüdtke 2005 = Jens Lüdtke, Romanische Wortbildung: inhaltlich -diachronisch -synchro- nisch, Tübingen, Stauffenburg [trad. sp. aggiornata: La formación de palabras en las len- guas románicas: su semántica en diacronía y sincronía, México D.F., El Colegio de México, 2011].
- Mayo et al. 1995 = Bruce Mayo -Marie-Therese Schepping -Christoph Schwarze -Angela Zaffanella, Semantics in the derivational morphology of Italian: Implications for the struc- ture of the lexicon, «Linguistics», 33, pp. 883-938.
- Meyer-Lübke 1894 = Wilhelm Meyer-Lübke, Grammatik der romanischen Sprachen, II: For- menlehre, Leipzig, Reisland [rist.: Hildesheim, Olms, 1972].
- Müller et al. 2015-2016 = Word-formation: an international handbook of the languages of Eu- rope, a cura di Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen e Franz Rainer, 5 voll., Berlin -Boston, De Gruyter Mouton.
- Nies 1979 = Fritz Nies, Von Helden und Spottfiguren. Fr. -(i)ade und andere Suffixe als lite- rarische Gattungssignale, in Festschrift Kurt Baldinger zum 60. Geburtstag 17. November 1979, a cura di Manfred Höfler, Henri Vernay e Lothar Wolf, Tübingen, Niemeyer, pp. 392-403.
- Pujol 2009 = Isabel Pujol, A propósito de los sustantivos en -ada: una reflexión metodológica acerca del análisis de la formación de palabras en diacronía, «Cuadernos del Instituto Hi- storia de la Lengua», 2, pp. 53-79.
- Ra* dulescu Sala 2015 = Formarea cuvintelor în limba româna* , IV: Sufixele. Derivarea nominala* şi adverbiala* , Partea I, a cura di Marina Ra* dulescu Sala, Bucureşti, Editura Academiei Române. Rainer 1993 = Franz Rainer, Spanische Wortbildungslehre, Tübingen, Niemeyer. Rainer 2003 = Franz Rainer, Semantic fragmentation in word-formation: the case of Spanish - azo, in Explorations in seamless morphology, a cura di Rajendra Singh, Stanley Starosta e Sylvain Neuvel, New Delhi, Sage Publications, pp. 197-211.
- Rainer 2004 = Franz Rainer, Altre categorie, in Grossmann -Rainer 2004, pp. 253-64.
- Rio-Torto et al. 2016 2 = Graça Rio-Torto -Alexandra Soares Rodrigues -Isabel Pereira -Rui Pereira -Silvia Ribeiro, Gramática derivacional do português, Coimbra, Imprensa da Uni- versidade de Coimbra.
- Rohlfs 1969 = Gerhard Rohlfs, Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, III: Sintassi e formazione delle parole, Torino, Einaudi.
- Samek-Lodovici 1997 = Vieri Samek-Lodovici, A unified analysis of noun and verb-based no- minalizations in -ata, Arbeitspapier Nr. 80, FG Sprachwissenschaft, Konstanz, Universität Konstanz. Scalise 1994 = Sergio Scalise, Morfologia, Bologna, il Mulino. Tekavčić 1972 = Pavao Tekavčić, Grammatica storica dell'italiano, III: Lessico, Bologna, il Mulino. Togni 1991 = Livia Togni, Il processo di derivazione tramite il suffisso -ata: considerazioni sin- tattiche e semantiche, Arbeitspapier Nr. 38, FG Sprachwissenschaft, Konstanz, Univer- sität Konstanz.
- Torricelli 1975 = Patrizia Torricelli, Il valore del suffisso -ATA nella derivazione nominale ita- liana, «L'Italia Dialettale», 38, pp. 190-204.
- Tovena-Donazzan 2017 = Lucia M. Tovena -Marta Donazzan, Italian -ata event nouns and the nomen vicis interpretation, «Italian Journal of Linguistics», 29/1, pp. 75-100.
- Vañó-Cerdà 2005 = Antonio Vañó-Cerdà, Reflexions sobre el sufix -ada en català, «Zeitschrift für Katalanistik», 18, pp. 115-40.
- DIZIONARI E CORPORA Adamo-Della Valle 2003 = Giovanni Adamo -Valeria Della Valle, Neologismi quotidiani. Un dizionario a cavallo del millennio 1998-2003, Firenze, Olschki.
- Adamo-Della Valle 2005 = Giovanni Adamo -Valeria Della Valle, Duemilasei parole nuove. Un dizionario di neologismi dai giornali, Milano, Sperling & Kupfer.
- Adamo-Della Valle 2008 = Giovanni Adamo -Valeria Della Valle, Neologismi. Parole nuove dai giornali, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana.
- Adamo-Della Valle 2018 = Giovanni Adamo -Valeria Della Valle, Neologismi. Parole nuove dai giornali (2008-2018), Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana.
- BIZ = Biblioteca italiana Zanichelli, Bologna, Zanichelli, 2010, DVD. Chiappini 1933 = Filippo Chiappini, Vocabolario romanesco, edizione postuma a cura di Bru- no Migliorini, Roma, Leonardo da Vinci.
- DELI = Manlio Cortelazzo -Paolo Zolli, Dizionario etimologico della lingua italiana, 5 voll., Bologna, Zanichelli, 1979-1988 (nuova ed., Il nuovo etimologico, a cura di Manlio Cor- telazzo e Michele A. Cortelazzo, 1999).
- GDLI = Salvatore Battaglia, Grande dizionario della lingua italiana, 21 voll. + 2 appendici, Torino, Utet, 1961-2009.
- GRADIT = Grande dizionario italiano dell'uso, a cura di Tullio De Mauro, 6 voll. + 2 suppl., Torino, Utet, 1999-2007, con chiave USB.
- la Repubblica = Corpus la Repubblica, in rete all'indirizzo http://dev. sslmit.unibo.it/corpo- ra/corpus.php?path=&name=Repubblica.
- MIDIA = MIDIA. Morfologia dell'Italiano in DIAcronia, in rete all'indirizzo http://www.cor- pusmidia.unito.it/.
- OVI = Istituto Opera del Vocabolario Italiano, Corpus OVI dell'Italiano antico, in rete al- l'indirizzo http://gattoweb.ovi.cnr.it/.
- TLIO = Tesoro della Lingua Italiana delle Origini, in rete all'indirizzo http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO/.
- Zingarelli = Lo Zingarelli 2020. Vocabolario della lingua italiana di Nicola Zingarelli, rist. della 12 a ed., a cura di Mario Cannella e Beata Lazzarini, Bologna, Zanichelli, 2019. IL SUFFISSO -ATA DENOMINALE