CATEGORIZACIÓN TOPONÍMICA EN SEMÁNTICA Y PRAGMÁTICA DEL PERÍMETRO URBANO DE PAMPLONA (original) (raw)
Abstract
La toponimia se caracteriza por el estudio que se le da a los nombres, lugares, ambiente, atmosférico, plantas, animales, en la valoración de la caracterización semantica y pragmática del perimetro urbano de Pamplona. Posterior a ello, se analizó y se categorizo los nombres según la percepción lexical, semántica y pragmática conllevando a encontrar el motivo y el propósito o de usar nombres en los diversos establecimeinto. Mediante la investigación cualitativa, metodo etnográfico, y los instrumentos de entrevista, cuestionario, La cámara de Comercio, y Libros de Historicidad se pudo llegar a encontrar elementos de origen de los nombres, la evolución de los mismos. Además, de señalar los resultados que implicaron el nivel semántico en la competencia gramatical y se halló subjetividad en la funcionalidad de los nombres en su uso pragmático. Es decir, el análisis de este estudio coadyuvó a reconocer el uso de la lingüística y la sociolingüística en el uso de la lengua de los ciudadanos del perímetro urbano pertenecientes de la ciudad de Pamplona.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
References (14)
- ANADON, M,(2006), « La recherche dite « qualitative » : de la dynamique de son évolution aux acquis indéniables et aux questionnements présent » in La recherche en éducation, Recherche Qualitative, volume XXVI, 2006.
- Amaya, M. P. (2000). Así es Bucaramanga. This is Bucaramanga. Colombia: Ediciones Gamma.
- Creswell, John W. Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. 3rd Edition.Los Angeles: Sage Publications, Inc., 2009. GARCÍA SUÁREZ. Filosofía analítica y lingüística. 1999 ALVAR EZQUERRA, M. (1995), La formación de palabras en español, 2a ed. Madrid, Arco/Libros. ALVAR EZQUERRA, M. Y A. MIRÓ DOMÍNGUEZ (1983), Diccionario de siglas y abreviaturas, Madrid, Alhambra
- Área Metropolitana de Bucaramanga (AMB). (2002). Plan de Ordenamiento Territorial, Componente Físico Territorial. Bogotá: Autor.
- Abad Merino, M. (1994). El cambio de lengua en Orihuela. Estudio sociolingüístico- histórico del siglo XVII. Murcia: Caja Rural Central/ Universidad de Murcia. Bellot, Mosén P. (1622). Anales de Orihuela (siglos XIV-XVI), edición [de un manuscrito del siglo XVIII], estudio y notas de J. Torres Fontes. Orihuela: Casino Orcelitano / Patronato Artístico de Orihuela, 1954-1956, 2 volúmenes. Bello, J.L - 2010Wataniba y el Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas (IWGIA)
- GALLARDO PAÚLS B. (2008-2009). Lingüística General y Aplicada Troncal de primer curso de Logopedia, Curso.
- Blázquez Miguel, J. (1983). Yecla en el reinado de Felipe III (1598-1621). Yecla. Cascales, F. (1621). Discursos históricos, de la Muy Noble y Muy Leal, Ciudad de Murcia, Murcia. Cito la reedición facsímil de la segunda edición, de 1775. Murcia: Academia Alfonso X el Sabio, 1980. Climent i Giner, D. (1996). "Aproximació a la fitonímia popular del Baix Segura". Quaderns de Migjorn 2, 127-61.
- Colomina i Castanyer. J. (2000) "El dialecto murciano como resultado del contacto lingüístico medieval castellano-catalán" de la Universitat d'Alacant Departament de Filologia Catalana Universitat d'Alacant Apartat de Correus 99, 03080 Alacant (Spain). pp. 153-172.
- DUBOIS, J. et al. (1992), Diccionario de lingüística, Madrid, Alianza Editorial. FERNÁNDEZ JAÉN J, historia de la semántica histórica, 2006
- HERNÁNDEZ ELENA et ol Virginia María, (2007) "La toponimia como herramienta para la lingüística histórica: el caso de la toponimia guaraní en la historia del español del Uruguay". Universidad de la República, Uruguay, pág. (1-59)
- HAMILTON. J(1968). La toponimia española en el Estado de la Florida, Estados Unidos.
- Dapena, J. A(1985) Estudio Toponímico del Ayuntamiento Gallego de Cedeira. Universidaad Complutense de Madrid/España. Tomo N°3. Pag (509-5331)
- DE VEGA ETALI,M (1990) Lectura y Comprensión. Madrid: editorial Alianza LOPEZ MORANTES, H (1993) Sociolingüística. 2 ediciones. Editorial Gredos. 1993. Madrid. OCAÑA DAYAR, HUMBERTO, "Precisiones terminológicas para el estudio de la toponimia" Universidad de Ciencias Pedagógicas "Frank País García". Santiago de Cuba, Cuba. Pág. "146-148" Richards and Lockhart (1996)Reflective Teaching in Second Language Classrooms. Cambridge:Cambridge University Press, Pp 6-16 http://www.postgrado.unesr.edu.ve/acontece/es/todosnumeros/num09/02\_05/capitulo\_7 _de_sandin.pdf INVESTIGACIÓN CUALITATIVA EN EDUCACIÓN Fundamentos y Tradiciones por M. PAZ SANDIN ESTEBAN, CAPITULO 7 -TRADICIONES EN LA INVESTIGACIÓN -CUALITATIVA ((The Pragmatics of Literary Communication)), publicadoen T. A. VAN DIJK, Studies in the Pragmatics of Discourse. La Haya, Mouton, 1977, págs. 243-263.
- TEUN A. VAN DIJK 1977, págs. 243-263-) LA PRAGMÁTICA DE LA COMUNICACIÓN LITERARIA,