YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ İÇİN OLUŞTURULMUŞ EĞİTSEL WEB SİTELERİNİN KULLANILABİLİRLİK VE ÖĞRETİCİ GÖRÜŞLERİ AÇISINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ 1 (original) (raw)

YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE KULLANILAN WEB 2.0 ARAÇLARINA YÖNELİK ÖĞRETİCİ GÖRÜŞLERİ

Avrasya Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 2022

Mart 2021 tarihinden itibaren ülkemizde görülmeye başlayan Covid-19 salgını sonucu eğitim sisteminde değişiklikler olmuştur. Yüz yüze eğitime ara verilmiş ve uzaktan eğitime geçiş yapılmıştır. Uzaktan eğitim sürecinde çevrim içi öğrenmeyi kolaylaştırabilmek için birçok web aracından destek alınmıştır. Uzaktan eğitimde yabancılara Türkçe öğretmek için de çeşitli web 2.0 araçları ders işlenişinde kullanılmaya başlanmıştır. Bu araştırmanın amacı, uzaktan eğitim sürecinde yabancı Anahtar Kelimeler: Uzaktan eğitim, web 2.0 araçları, yabancılara Türkçe öğretimi, çevrim içi öğrenme, online eğitim.

Yabancilara Türkçe Öğreti̇mi̇ İçi̇n Oluşturulmuş Eği̇tsel Web Si̇teleri̇ni̇n Kullanilabi̇li̇rli̇k Ve Öğreti̇ci̇ Görüşleri̇ Açisindan Değerlendi̇ri̇lmesi̇

Düzce Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 2020

Yabancılara Türkçe öğretimi alanında sınıf içinde ve dışında öğrencilerin teknoloji kullanarak erişebileceği yerli öğretim materyallerinin sayısı oldukça sınırlıdır. Bu araştırmanın amacı, öğrencilere teknolojik öğretim materyali sağlayan; 3 Dakikada Türkçe, Türkçe Öğreniyorum ve Türkçe Öğretim Portalı eğitsel web sitelerinin kullanılabilirliğini, öğretici görüşleri açısından değerlendirmek ve alandaki öğreticilerin hem interaktif materyal kullanımlarının ne düzeyde olduğunu görerek eğitsel web siteleri hakkındaki görüşlerini ortaya koymak hem de öğreticilerde dijital ortamlara yönelik farkındalık oluşturmak olarak belirlenmiştir. Çalışmada karma araştırma tasarımlarından, "tamamen karma eşzamanlı eşit statülü tasarım" kullanılmıştır. Bu karma araştırma modeli, nitel ve nicel aşamaların eşit ağırlıkta olduğu ve bunların araştırmanın bir ya da birden fazla bileşeninde aynı anda karma yapıldığı tasarım modelidir (Leech ve Onwuegbuzie, 2009). Nicel verilerin analizinde 'tarama yöntemi', nitel verilerin analizinde ise 'durum çalışması' yöntemi kullanılmıştır. Çalışmanın örneklemini; yabancı dil olarak Türkçe öğreten, seçili eğitsel web sitelerini öğretme amaçlı kullanan ve çalışmaya gönüllü olarak katılmayı kabul eden 100 öğretici oluşturmaktadır. Bu eğitsel web siteleri kullanılabilirlik kriterleri ve öğretici görüşleri açısından karşılaştırılmıştır. Öğreticilerin belirtilen üç eğitsel web sitesinin kullanılabilirliği hakkındaki algılarını ölçmek için Ateş (2010) tarafından geliştirilen "Eğitsel Web Sitesi Değerlendirme Ölçeği (EWSDÖ)"; öğreticilerin belirtilen üç eğitsel web sitesine yönelik değerlendirmelerini ve alan yeterliliklerini incelemek için, tarafımızdan geliştirilen "Öğretici Görüşme Formu (ÖGF)" kullanılmıştır. Öğreticilerin üç eğitsel web sitesi hakkındaki ortak görüşü, sitelerin oldukça başarılı, kullanışlı ve faydalı oldukları yönündedir. Bununla birlikte öğreticiler, söz konusu sitelerin güçlendirilmesi gereken taraflarının da olduğunu belirtmiş, 3 Dakikada Türkçe Eğitsel Web Sitesi için, A1 gibi diğer düzeylerin de (A2, B1, B2, C1) siteye eklenmesi gerektiği; Türkçe Öğreniyorum Eğitsel Web Sitesi için, sitenin içerik olarak çeşitli konularda zenginleştirilmesi gerektiği; Türkçe Öğretim Portalı Eğitsel Web Sitesi için, teknik aksaklıkların düzeltilmesi gerektiği önerilerinde bulunmuşlardır.

PEDAGOJİK WEB TABANLI TÜRKÇE ÖĞRETİMİ ÜZERİNE ÇAĞDAŞ YAKLAŞIMLAR ve UYGULAMALAR

Ayrıntı Dergisi, 2015

Bilgi teknolojilerinin gelişmesi ve yaygınlaşması ile birlikte dil öğretimi yöntemleri ve araçları da gelişmektedir. Çağımız insanının öğrenme ihtiyaçlarını karşılamaya yönelik etkili, ucuz ve kolay yöntemlerin sunulması açık kaynak kodlu yazılımlarla ve sistemlerle mümkün olmaktadır. Bu sistemlerden en yaygın olarak kullanılan Moodle ve Plone, öğretim yönetim sistemleri (LMS) olarak tanınmakta ve sunduğu tekniklerle Türkçe öğretimi açısından yazının konusunu oluşturmaktadır. Pedagojik yöntemler kullanılması sayesinde kişilere sadece bilgi yüklemesi yapılmamakta; kişinin ilgi ve becerisine uygun öğrenme ortamları sağlanmaktadır. İnternet veya dijital ortamda sunulması sebebiyle hem öğretim açısından hem de teknik destek avantajları bakımından çağımızın vazgeçilmez araçlarından sayılabilir. ABSTRACT : Development of information technology and language teaching methods and tools, along with the expansion grows. Our age is effective to meet the learning needs of the people, it is possible with cheap and easy method of the submission of open source software and systems. This system is the most widely used Moodle and Plone, teaching management system (LMS) with a well known and is the subject of the type offered by the technical terms of the Turkish education. Through the use of pedagogical methods only person to do the installation information; People's interests and skills are provided to appropriate learning environment. Due to be presented on the Internet or digital media both in terms of technical support and training benefits in terms of age, considered the indispensable tool.

YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE ARTIRILMIŞ GERÇEKLİKTEN YARARLANMA

Dijital Çağda Yabancılara Türkçe Öğretimi, 2024

Yayınevinin yazılı izni olmaksızın, kitabın tümünün veya bir kısmının elektronik, mekanik ya da fotokopi yoluyla basımı, yayımı, çoğaltımı ve dağıtımı yapılamaz. Nobel Akademik Yayıncılık, 2011 yılından beri "tanınmış uluslararası yayınevi" statüsündedir.

TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE DİJİTAL TEKNOLOJİLERİN KULLANIMI VE BİR WEB UYGULAMASI ÖRNEĞİ

Dijital teknolojilerin eğitime entegre edilmesine yönelik çalışmalar ile birlikte dil öğretiminde kullanılabilecek dijital araç ve ortamların kullanımı da artmıştır. Ancak Türkçe öğretimi için bakıldığında, bu teknolojik imkânların yeterli bir şekilde kullanılamadığı görülmektedir. Türkçe öğretiminin, dört temel dil becerisinin geliştirmesi üzerine kurulu uygulamalı bir ders olduğu düşünüldüğünde aslında tekrar etme, gösterip yaptırma gibi dil becerilerini geliştirici birçok etkinlik için teknolojik araçların kullanılabileceği görülmektedir. Yabancılara Türkçe öğretimi açısından bakıldığında da hem daha etkili bir yabancı dil öğretimini sağlama hem de dünya üzerinde Türkçe öğrenmek isteyen daha fazla insana ulaşmak açısından gerekli görülmektedir. Tüm bunların yanında yeni yetişen nesillerin dijital teknoloji ile daha yakın bir ilişki içinde olması Türkçe öğretiminin geleceği açısından teknolojinin kullanımı konusuna eğilmeyi zorunu kılmaktadır. Dolayısıyla Türkçe öğretiminde hem verilecek eğitimin dijital teknolojilere uygun şekilde yapılandırılması hem de bu eğitimi verecek öğretmen adaylarının teknolojik imkânları kullanma açısından öğretmen yetiştiren kurumlarda yeterli seviyede eğitim almaları gerekmektedir. Bu görüşler doğrultusunda hazırlanan bu çalışmada, dijital teknolojilerin Türkçe öğretiminde nasıl kullanılabileceğini ortaya koymak amaçlanmıştır. Çalışma iki bölümden oluşmuştur. İlk bölümde ilgili literatür taranmış ve Türkçe öğretiminde sosyal medya ortamlarının, web sitelerinin, screencast uygulamalarının ve iş birlikli ürün oluşturmaya yönelik internet araçlarının ne şekilde kullanılabileceği ortaya koyulmaya çalışılmıştır. İkinci bölümde ise araştırmacı tarafından oluşturulan “Türkçe Yurdu” isimli web sitesi (www.turkceyurdu.com) ve kullanım alanları tanıtılmıştır. Kurulan web sitesi Kastamonu Üniversitesi Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalında 2014 -2015 bahar yarıyılında yabancılara Türkçe öğretimi dersinde derse yardımcı materyal sağlama amacıyla kullanılmıştır. 2015 – 2016 öğretim yılı güz döneminde ise yazılı anlatım dersi için ters yapılandırılmış sınıflar (flipped classroom) uygulaması için tasalanmış ve hâlen kullanılmaya devam etmektedir. Wordpress tabanında oluşturulan ve Türkçe öğretmenliği lisans programındaki derslere kullanılan bu web sitesinin kullanımı ile sağlanan avantajların yanında birtakım olumsuz durumlar da yaşanmıştır. Yaşanan bu olumsuz durumlar da Sydney Prensky tarafından yapılan “dijital yerli” ve “dijital iki dilli” (dijital natives – dijital immigrants) ayrımı üzerinden açıklanmaya çalışılmıştır.

ÖĞRETMEN ADAYLARININ TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİ KİTAPLARINI DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ.pdf

Ders araç ve gereçlerinin öğretim programları ve öğrenci ihtiyaçlarıyla yakından ilgili olması ve dil yapıları açısından da öğrenci düzeylerini göz önüne alacak ölçütlere sahip olması büyük bir önem arz etmektedir . Bu güne kadar yabancı dil Türkçe (YDT) ders araç ve gereçleriyle ilgili dil-kültür etkileşimi, dil öğretimi, ders araç ve gereçlerinin ölçme ve değerlendirilmesi, dilin tarihçesi gibi çalışmalar yapılmış olmasına rağmen öğretmen adaylarının YDT kitaplarının kullanımına yönelik yaklaşımları konusunda çalışmalar yapılmamıştır. Günümüzde YDT öğretmen adaylarının ders kitaplarının gelecekteki kullanıcıları olması ve izlenimci görüşleri bu alana önemli katkılar sunacaktır. Ancak, öğretmenlerin çoğunluğu ders kitapları seçme ve değerlendirme konusunda yeterli eğitimi almamışlardır (Grainger, 2001; Akt. Valerio, 2003). Bu yüzden, bu kitapları kullanacak öğretmen adaylarının bireysel yeterlilik, konu yeterliliği ve öğretme yeterliliği ve diğer kitapların yeterliliği, öğrenilebilirlik, kullanım kolaylığı, kültürel içerik, iletişimsel etkileşimin uygunluğu ve dil kullanımı ile öğretim yöntemlerini objektif olarak değerlendirme ölçütlerinin farkında olup olmadıklarını ortaya koymak; bu kitapların nasıl değerlendirildiğini görmek (Hus, 2013); öğretmen yetiştirme programlarına dikkat çekmek adına bu tür çalışmalara gereksinim vardır. Bu çalışmada, Türkiye'de Eğitim Fakültesi İngilizce Bölümünde Öğretim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı, Yabancı Dil Öğretiminde Materyal İnceleme ve Geliştirme ile Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi I ve II derslerini alan öğrencilerin YDT ders kitaplarını incelerken hangi ölçütlerden yararlandığı, kitaba bakış açıları ve değerlendirmelerinde hangi ölçütleri kullandıkları sunulacaktır.

YABANCILARA TÜRKÇE EĞİTİMİNDE KELİME ÖĞRETİMİ İÇİN WEB DESTEKLİ E-ÖĞRENME ARACI

Çok dillilik, çok kültürlülük kavramlarının çok fazla önem kazandığı günümüzde dillerin öğretilmesi ve yaygınlaştırılmasında yeni teknikler, yöntemler üzerinde çalışmalar ve araştırmalar yapılmaktadır. Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde büyük önemi olan kelime öğretiminde kullanılan yöntem ve teknikler de çok önemlidir. Bu alanda kelime öğretiminde bireysel farklılıkları, çoklu zekâ uygulamalarını göz önünde bulundurarak alanın yeni bir alan olması dolayısıyla görsel-işitsel materyallerin bilgisayar destekli eğitim kapsamında verilmesinin önemli bir ihtiyaç olduğu bilinmektedir. Alanın geliştirilmesine katkıda bulunacağı düşünülen bu çalışmanın amacı, yabancılara Türkçe eğitiminde kelime öğretimi için web destekli teknoloji tabanlı birçok eğitim biçimini (bilgisayar tabanlı öğrenme, web tabanlı öğrenme, sanal sınıflar) destekleyen bir süreç olan e-öğrenme aracı geliştirmektir.

YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE GÖRSEL VE İŞİTSEL ARAÇLARIN ETKİN KULLANIMI

Yabancı dil öğretiminde görsel ve işitsel araçların kullanılması, aktif duyu organ-larının etkinliğini artırmakta dolayısı ile öğrenimi kolaylaştırmakta ve hızlandır-maktadır. Yabancılara Türkçe öğretiminde görsel ve işitsel araçların nasıl kullanıl-ması gerektiği güncel bir tartışma konusudur. Eğitimde yaygın kullanılan görsel ve işitsel araçlar incelenerek bu araçların yabancılara Türkçe öğretiminde kullanımı bir sistem çerçevesinde incelenmiştir. Bu makale yabancı dil olarak Türkçe öğretenler için görsel ve işitsel araçların kullanım yöntemlerini ve bu yöntemleri en verimli şekilde nasıl kullanılabileceklerini açıklamaktadır. Anahtar sözcükler: görsel ve işitsel araçlar, yabancılara Türkçe öğretimi, yöntem.

TÜRKÇE ÖĞRETMENLERİNİN DERS SÜRECİNDE KULLANDIKLARI WEB 2.0 ARAÇLARINA YÖNELİK BİR DEĞERLENDİRME

Tarih Okulu Dergisi, 2023

Integrate these digital technologies into the classroom and prepare their classrooms and themselves for these technologies. The aim of the study was to evaluate the Web 2.0 tools used by Turkish teachers in the teaching process. For this purpose, cross-sectional survey design, which is one of the quantitative research methods, was used in the study. The sample of the study consists of 398 Turkish teachers working in schools affiliated to the Ministry of National Education. The data of the study were collected with the Teachers' Web 2.0 Tools Preference Form prepared in Google Forms and the data were analyzed with various statistical methods. From the findings of the study, it was concluded that teachers used Mindmeister the most to create concept/mind maps, Padlet the most to create virtual walls/boards, Word Art the most to create posters and cartoons, Wattpad the most to create books/digital stories, Kahoot the most to create tests, puzzles or surveys, Prezi the most to create presentations, and Zoom the most to create virtual classrooms.