The Codification of the Liturgical Typikon of Late Byzantine Thessaloniki: An Examination of Codices National Library of Greece 2047 and 2065, in Current Research in Liturgical Studies [International Virtual Conference 10-12 May 2021] (original) (raw)
AI-generated Abstract
The paper investigates the Codification of the Liturgical Typikon during the Late Byzantine period in Thessaloniki, focusing on the analysis of two specific codices held in the National Library of Greece, cataloged as 2047 and 2065. The study aims to provide insights into the development of liturgical practices and their documentation in this region during a time of significant cultural and religious transition.
Related papers
Tropologion Sinait.Gr. ΝΕ/ΜΓ 56–5 (9th c.): A New Source for Byzantine Hymnography
Until recently, the Hymnarium of Jerusalem (‘Tropologion’) was known almost exclusively due to its Georgian and Syrian translations. In this article, the Hymnarium of Jerusalem (“Tropologion”) – Cod. Sin.Gr. ΝΕ/ΜΓ 56+5 (9th c., 240 ff.) – recently discovered on the Sinai Peninsula (Egypt) in the original Greek language is explored for the first time. It is a unique liturgical witness, which fixed both the rites and chant-repertoire of the Church of Resurrection (“Grabeskirche”) in Jerusalem as evidenced by the heading on the first folio, which says: ‘With God the Tropologion of all the holy feasts of the whole year established by the Holy the Resurrection of our Lord Jesus Christ .’ The Hymnarium comprises 73 services for the period, from the Forefeast of the Nativity of Christ to the commemoration of St. Joseph of Arimathea (12th of June), with incorporated Lenten and Paschal services. It also includes the rites of preparing the chrism, foot washing and Paschal procession. Its calendar is Palestinian in style, with some Alexandrian features and containing unique rubrics commemorating those perished in the earthquake of January 17, 749 in Palestine, the Feast of Sts. Faith, Hope and Love on June 1, and the Coptic Festival of the Archangel on June 6. In the article one finds descriptions of the rubrics of the “Tropologion” with all the incipits of the hymns and the first attempts to analyze the specifics of the calendar, structure and content of the Hymnarium in comparison with archaic Georgian Palestinian witnesses and later Greek Byzantine hymnographical data. The author of the article concludes that Cod. Sin.Gr. ΝΕ/ΜΓ 56+5, which contains the most complete (as of yet) collection of early Greek liturgical poetry of Palestine, represents the next, newest, redaction (brought about through the activities of St. John of Damascus and his adopted brother St. Cosmas) of the Hymnarium, replacing the older version, known due to the Georgian ‘Udzvelesi Iadgari’ and directly preceding 9th c. formation of the liturgical books such as ‘Menaia’ and ‘Triodia’ in Constantinople, which inherited genres and structures, artistic and technical principles of the Hymnarium of Jerusalem (“Tropologion”).
This chapter explores the relationship between the Bible and Liturgy in the Orthodox Church. It argues that the Bible occupies a place of paramount importance in Byzantine liturgy, and that the Bible is everywhere, permeating all aspects of the life of the church, especially its liturgical life. It demonstrates this by looking at how the Bible is presented and interpreted through the use the lectionary, the psalter, the liturgical year, liturgical prayers, the liturgical hermeneutic of Scripture, iconography, and the ritual place of the Gospel book. It concludes that at the heart of the Scriptures is the proclamation of salva tion in Christ; at the heart of liturgy is the celebration of the salvation in Christ.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.