Beatriz Guido, notas oscuras para narrar la modernidad (original) (raw)

Notas sobre la modernidad en Chile

Al hablar de la modernidad en Chile, como en otras partes de Latinoamérica y posiblemente España, lo que surge primero como problema o mejor como posibilidad de confusión es la existencia de una palabra análoga a modernidad, para designar una muy importante tendencia literaria de fines del siglo pasado y comienzos del presente, que recibe en Latinoamérica y España el nombre de Modernismo. El que actualmente la palabra 'modernidad' casi no se usa o casi no se usaba en Latinoamérica y que en cambio se utiliza 'modernismo' para referirse a lo que en general es la modernidad, tiende a aumentar la posible confusión. Si bien el término Modernismo aludiendo a Modernidad casi no existió en la crítica chilena, la presencia de su hijo abortivo, el Post-modernismo, es por el contrario abundante 1. Se puede quizás atribuír este hecho, además de la muy latinoamericana tendencia a adoptar y exagerar las novedades políticas y culturales provenientes de la metrópoli, a un movimiento de internacionalización de la literatura latinoamericana 2, más las circunstancias del golpe de estado de 1973, que produjeron como secuela un exilio casi masivo de intelectuales y escritores, el posterior retorno de los mismos con experiencia, formación y muchas veces producción en el extranjero, a lo que se agrega un interés en la literatura chilena en el exterior, en gran parte gracias a este último fenómeno, y que se extiende incluso más allá de las figuras consagradas de los premios nóbeles chilenos de poesía y a Vicente Huidobro. Obedeciendo a las mismas motivaciones generales que la modernidad naciente en el resto de Europa, el modernismo español e hispanoamericano de fines del siglo pasado y comienzos de éste se vio escindido, similarmente a los movimientos culturales y políticos latinoamericanos precedentes y posteriores, por la doble demanda del vasallaje voluntario que el foco central imponía a la periferia desde la cultura europea, sobre todo francesa-aspecto sujeto a una fuerte crítica por quienes buscan una definición o una indpendencia latinoamericanas-y por otro lado una fuerte tendencia hacia una afirmación e independencia latinoamericanas en lo político y cultural. Se encuentra presente por tanto en el modernismo el "ingente esfuerzo de un continente colonizado, por alcanzar la comprensión y la creación literaria en el mismo nivel de la metrópoli"3. Pero los autores más renombrados del período no presentan tan sólo elementos 'europeizantes'. El mismo Rubén Darío, la figura máxima del movimiento, ofrece en este sentido una imagen en apariencia ambigua; si bien seguidor y exagerador de los modos franceses, su poesía

Las otras voces de la edad de plata: Mercedes Pinto y la mujer moderna

Lectora, 2022

The Other Voices of The Silver Age: Mercedes Pinto and the Modern Woman The life and work of the multifaceted Canary Islands writer Mercedes Pinto embody the modern woman who emerges in the Spanish Silver Age and prefigures a concept and an ideal to which she contributes with her novels, her plays, her lectures, her journalistic prose and her varied and intense activism. After giving a lecture entitled "Divorce as hygienic measure" at the Central University of Madrid in November 1923, she had to flee the country and go into exile in Latin America, where she lived the rest of her long life, which was spent in Uruguay, Chile, Cuba and Mexico, and where she enjoyed popularity and recognition. These pages aim to add her name to that of that group of women of the Silver Age who took a step forward in public life to claim rights and spaces of freedom and personal autonomy, showing some of the ideas, words and feminist reflections she shared in her controversial conference on divorce and in the articles she published in the newspapers of Montevideo and Havana, which became a pedagogical tool and a channel of dissemination of the figure of the modern woman.

Gabriela Mistral y la identidad tensionada de nuestra Modernidad

Mitológicas, 2005

La vinculación problemática de la prosa mistraliana con el desarrollo de la Modernidad literaria en América Latina es reconocida por numerosos autores. Bajo el pretexto de esta obra, intento desarrollar un ejemplo del modo con que los escritores latinoamericanos de comienzos del siglo XX han asimilado la Modernidad europea, específicamente, estudiando la literatura en prosa de Gabriela Mistral. Esto significa responder cuáles son las condiciones de esta apropiación, cuáles son sus límites, cuál es su organización, sus continuidades y discontinuidades.

Andres Bello y la escritura de la modernidad

Se analizan 3 aspectos: 1- Institucionalizacion del saber americano mediante el sistema ordenador de la representación que contiene su Gramática castellana de 1847; 2- La discusión sobre el modo de escribir la historia de las nuevas naciones; 3- Su postulado de la autonomía cultural de América.