A lexical approach to laughter classification: Natural language distinguishes six (classes of) formal characteristics (original) (raw)

A multi-layered analysis Laughter

2016

This paper presents a multi-layered classification of laughter in French and Chinese dialogues (from the DUEL corpus). Analysis related to the form, the semantic meaning and the function of laughter and its context provides a detailed study of the range of uses of laughter and their distributions. A similar distribution was observed in most of the data collected for French and Chinese. We ground our classification in a formal semantic and pragmatic analysis. We propose that most functions of laughter can be analyzed by positing a unified meaning with two dimensions, which when aligned with rich contextual reasoning, yields a wide range of functions. However, we also argue that a proper treatment of laughter involves a significant conceptual modification of information state account of dialogue to incorporate emotive aspects of interaction.

Classifying Laughter: An Exploration Of The Identification and Acoustic Features of Laughter Types

2021

This thesis seeks to improve the classification of laughter by uncovering its purpose in communication, identifiability, and acoustic features. Reviewing the existing literature, this paper identifies three main types of laughter: affiliative, de-escalative, and power. Consulting with research assistants, this paper then classifies 113 instances of laughter from 62 Congressional Committee meetings published on C-SPAN. The interrater classification agreement suggests individuals can identify and categorize the different types of laughter with context. Additionally, 14 participants were recruited to complete exercises designed to elicit archetypes of the three laughter categories. These study recordings, which included 124 laughter bouts, were analyzed for acoustic features (pitch (Hz), energy (dB), duration, and proportion of voiced laughter vs. silence). The audio analysis indicates acoustic features of laughter are not overall significantly different amongst the three categories and therefore suggests social context, including proximal language and visual cues, predominantly explains the identifiability of the laughter types.

Differentiation of Emotions in Laughter at the Behavioral Level

Emotion, 2009

Although laughter is important in human social interaction, its role as a communicative signal is poorly understood. Because laughter is expressed in various emotional contexts, the question arises as to whether different emotions are communicated. In the present study, participants had to appraise 4 types of laughter sounds (joy, tickling, taunting, schadenfreude) either by classifying them according to the underlying emotion or by rating them according to different emotional dimensions. The authors found that emotions in laughter (a) can be classified into different emotional categories, and (b) can have distinctive profiles on W. Wundt's (1905) emotional dimensions. This shows that laughter is a multifaceted social behavior that can adopt various emotional connotations. The findings support the postulated function of laughter in establishing group structure, whereby laughter is used either to include or to exclude individuals from group coherence.

Multi-layered analysis of laughter

This paper presents a multi-layered classification of laughter in French and Chinese dialogues (from the DUEL corpus). Analysis related to the form, the semantic meaning and the function of laughter and its context provides a detailed study of the range of uses of laughter and their distributions. A similar distribution was observed in most of the data collected for French and Chinese. We ground our classification in a formal semantic and pragmatic analysis. We propose that most functions of laughter can be analyzed by positing two main meanings, which when aligned with rich contextual reasoning, yields a wide range of functions. However, we also argue that a proper treatment of laughter involves a significant conceptual modification of information state account of dialogue to incorporate emotive aspects of interaction.

Third Interdisciplinary Workshop on Laughter and other Non-Verbal Vocalisations in Speech

2012

This study investigates the facial features of schadenfreude laughter in historic illustrations by applying the Facial Action Coding System and assesses the decoding by naïve subjects. Results show that while the encoding of schadenfreude laughter is heterogeneous, schadenfreude is decoded when the facial expression unites markers of joy (Duchenne Display, consisting of the orbicularis oculi pars orbitalis muscle and the zygomatic major muscle), as well as markers of negative emotions (e.g., brow lowering), or in one case, where the initially categorized schadenfreude illustration contained markers distorting the expression of joy (e.g., frowning and the lowering of lip corners). These findings support the hypothesis that schadenfreude may be expressed by a morphologically distinct blend of a positive and a negative emotion, or is expressed by joyful laughter (with the expression being modulated due to social desirability).

Quantitative Laughter Detection, Measurement, and Classification—A Critical Survey

IEEE Reviews in Biomedical Engineering, 2016

The study of human nonverbal social behaviors has taken a more quantitative and computational approach in recent years due to the development of smart interfaces and virtual agents or robots able to interact socially. One of the most interesting nonverbal social behaviors, producing a characteristic vocal signal, is laughing. Laughter is produced in several different situations: in response to external physical, cognitive, or emotional stimuli; to negotiate social interactions; and also, pathologically, as a consequence of neural damage. For this reason, laughter has attracted researchers from many disciplines. A consequence of this multidisciplinarity is the absence of a holistic vision of this complex behavior: the methods of analysis and classification of laughter, as well as the terminology used, are heterogeneous; the findings sometimes contradictory and poorly documented. This survey aims at collecting and presenting objective measurement methods and results from a variety of different studies in different fields, to contribute to build a unified model and taxonomy of laughter. This could be successfully used for advances in several fields, from artificial intelligence and human-robot interaction to medicine and psychiatry.

Semantic components of laughter behavior: a lexical field study of 14 translations of One Flew Over the Cuckoo’s Nest

Humor: International Journal of Humor Research, 2023

This paper builds on a novel methodology of lexical semantics exemplified on lexical field theory by using several translations of Ken Kesey's One Flew Over the Cuckoo's Nest. The present study, a large-scale collaboration, presents and compares the results for laugh, smile, grin, giggle, and other words for laughter behaviors across 14 languages and in extensive detail. The key results answer the question of what semantic dimensions the vocabularies of the various languages distinguish as marked by lexical contrasts and can inform future research in humor as well as translation studies. Based on our findings, a key marking emerges for audible (e.g., laugh) versus non-audible (e.g., smile) behaviors, as Indo-European vocabularies treat smiling as a less marked variant of laughing, e.g., German lächeln, Italian sorridere, Polish uśmiech, Turkish gülüm, but further orthogonal dimensions are documented as well, for example, aggressive, concealed, loud, or suppressed behavior. An updated hierarchy of these semantic features is proposed, and the results are presented in graphic visualizations, which also help illustrate idiosyncrasies of individual languages that go against the general trends. Exceptions to these general trends include lemmata that can cover both audible and inaudible behavior

Semantic components of laughter behavior: a lexical field study of 14 translations of one flew over the Cuckoo’s nest

HUMOR

This paper builds on a novel methodology of lexical semantics exemplified on lexical field theory by using several translations of Ken Kesey’s One Flew Over the Cuckoo’s Nest. The present study, a large-scale collaboration, presents and compares the results for laugh, smile, grin, giggle, and other words for laughter behaviors across 14 languages and in extensive detail. The key results answer the question of what semantic dimensions the vocabularies of the various languages distinguish as marked by lexical contrasts and can inform future research in humor as well as translation studies. Based on our findings, a key marking emerges for audible (e.g., laugh) versus non-audible (e.g., smile) behaviors, as Indo-European vocabularies treat smiling as a less marked variant of laughing, e.g., German lächeln, Italian sorridere, Polish uśmiech, Turkish gülüm, but further orthogonal dimensions are documented as well, for example, aggressive, concealed, loud, or suppressed behavior. An update...