Ottoman book collectors and illustrated sixteenth century Shiraz manuscripts (original) (raw)

Uluc, Ottoman Book Collectors and Illustrated Sixteenth Century Shiraz Manuscripts, 1999

Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée: Livres et Lecture dans le monde ottoman, [REMMM] 87-88 (1999)

Un examen rapide des listes d'archives du contenu des bibliothèques privées des intellectuels ottomans, ainsi que des bureaucrates du groupe des élites, montre de façon éclatante que ces bibliothèques recélaient nombre d'éditions luxueusement illustrées des travaux des classiques persans. Ce qui met en évidence la popularité des livres persans illustrés dans le domaine ottoman.

Ottoman copybooks of correspondence and miscellanies as a source for political and cultural history

Acta Orientalia, 2008

Chancery manuals, copybooks of correspondence, and other bound miscellanies of the classical Ottoman period are a rich, yet insufficiently known and underutilized resource for the study of political and cultural history. This essay describes the origins, types, contents and uses of these manuscript compilations, their cultural and historical significance, and some ideas concerning the circumstances of their production. Following a discussion of the potential of primary sources of this kind for political and cultural history, the essay concludes with an extensive annotated bibliography outlining the state of research on the subject.

"The Question of Well-Rounded Artists of the Book at the Ottoman Court in the Early 16th Century"

Zeren Tanındı Armağanı: İslam Dünyasında Kitap Sanatı ve Kültürü / Zeren Tanındı Festschrift: Art and Culture of Books in the Islamic World, ed. Aslıhan Erkmen, Şebnem Tamcan Parladır (İstanbul: Lale Yayıncılık, 2022)., 2022

Yazıların sorumlulukları yazarlara aittir. Kitaptaki metin ve resimlerin, tamamının veya bir kısmının, elektronik, mekanik, fotokopi veya herhangi bir kayıt sistemi ile çoğaltılması, yayımlanması ve depolanması, başka dillere çevrilmesi yayıncıdan ve ilgili müze müdürlükleri ve kurumlardan alınacak yazılı izne tabidir. Lale Yayıncılık, Lale Organizasyon Ticaret Limited Şirketi'nin markasıdır. Bu kitabın yayın hakları Lale Yayıncılık ve Lale Organizasyon'a aittir.

“The Personal Anthology of an Ottoman Litterateur: Celalzade Salih (d. 1565) and his Mecmu’a ,” in Seyfi Kenan and Akşin S. Somel (eds.), Dimensions of Transformation in the Ottoman Empire from the Late Medieval Age to Modernity (Leiden and Boston: Brill, 2021), 165 - 82.

This chapter revolves around the autograph mecmua of Celâlzâde Sâlih (c.1495-1565), compiled by the author towards the end of his life as a selection from his own writings, both literary and epistolary. The Süleymaniye manuscript (called as such to differentiate it from another copy, as discussed below), meant to be a representative summary of the author/compiler's oeuvre, begins with letters sent by Sâlih to the sultan, various officials, and acquaintances (1b-21b; another letter is appended at the end of the following section, in 34a). It continues with a few panegyrics offered to grandees, and a selection of poetry (21b-33a). Next comes an account of the 1532-33 campaign against the Habsburgs, the so-called Alaman seferi (35a-82a). The Süleymaniye manuscript ends with a group of letters sent by Sâlih to Prince Bayezid (d.1561) and two members of his household concerning a translation project commissioned by the prince (82b-88b). The mecmua affords testimony to themes such as the large-scale institutional and cultural transformations of the sixteenth century, the ideological and cultural functions of history-writing, and networks of patronage and solidarity.

An Illuminated Manuscript from Late Fourteenth-Century Shiraz in the Bodleian Library

Manuscript Studies: A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies, 2020

Islamic manuscript illumination production in the eastern Iranian city of Shiraz in the late fourteenth century marked an aesthetic sea-change from mid-fourteenth-century styles that were characterized by polychrome palettes and thick, gold strapwork. The new style of illumination, which was produced under the Muzaffarid dynasty (1314– 93), was distinguished by the dominance of deep blue pigments as well as black and gold and the use of minute floral sprays and ‘baroque- edged’ inscribed cartouches. This profound visual shift eventually developed into the elaborate styles of Timurid, Turcoman and Safavid illumination of the fifteenth and sixteenth centuries onwards and is thus of central importance to the history of the Islamic arts of the book. This article builds upon existing scholarship by bringing to light an illuminated manuscript from late fourteenth-century Shiraz that is currently unknown to scholarship. This manuscript – an undated copy of the Kulliyat (Collection) of the Shirazi author Saʿdi (d. 1291) – is richly illuminated and is thus a significant addition to the body of known material from the region. The article gives an account of the political and artistic contexts in which the manuscript was produced before providing a brief overview of known contemporary manuscript material. After an examination of the manuscript itself, the article highlights its visual links to other Muzaffarid and early Timurid material, in an effort to narrow the possible date range of production. Finally, in an effort to advance the general study of Muzaffarid manuscripts and the late medieval Islamic arts of the book, all but one of the article’s reproductions have never before been published.