Tribes in Modern Yemen: An Anthology (OPEN ACCESS) (original) (raw)
For transcribing Arabic, a slightly modified system of the International Journal of Middle Eastern Studies (iJMes) for both written and spoken words has been used. the arabic tāʾ marbūṭah is rendered ah. initial hamzah is unmarked. lunar and solar letters remain undistinguished when writing the arabic article. Common words, such as shaykh, imam, Quran, al-Qaeda, Yemen, aden, saudi arabia, Jeddah, shiite, Wahhabi, hadith, etc. are rendered in an anglicized version. the arabic bin or ibn ("son of "), where it comes between two names, is often given as simply b. the plural of some arabic words such as shaykh, Zaydī, and Salafī is given in an Anglicized (shaykhs, Zaydīs, Salafīs) version. 9 Matsumoto 1994. 10 on the long-term development of tribal customary law, see Paul dresch's chapter in this volume. 11 the sādah (sg. sayyid) are the putative descendants of the Prophet Muḥammad through ʿAlī and Fāṭimah.