Hukuk Kuramını Anlamak - Türkçe 2. Baskı (original) (raw)
HUKUK KURAMINI ANLAMAK (Hukuk Felsefesi ve Hukuk Kuramına Giriş)
Raymond Wacks'ın kaleminden yetki iki hukuk felsefecisinin Türkçeye kazandırdığı son derece kolay ve anlaşılır bir ders kitabı. Hukuka ve felsefeye meraklı herkesin zevkle okuyabileceği bir çalışma. Çoğu kez eserin tercüme olduğu fark edilemiyor. Yetkin bir İngilizceye sahip çevirmenler aynı oranda güzel ve başarılı bir çeviriyle Türkçenin zenginleşmesine samimi bir katkı sunmuşlardır.
Hukuk ve Bireyi Anlamak Üzere Notlar
Hukuk, elimize tutuşturulmuş bir haritadır. Bütün haritalar gibi yol göstermek ve konumumuzu belirlemek için yapılmıştır. Yine bütün haritalar gibi gerçek değildir. Gerçek olduğunda hiçbir işe yaramaz ve işe yarar olduğunda ise gerçekliği fena halde çarpıtmaktadır (Üye: 2013). Haddizatında insan gerçeği sadece temaşa edebilir; temellük edemez. Temaşa ettiğimizden zihnimizde kalanı, bir takım göstergeler ile (harita gibi meselâ) aktarabiliriz; ne kadar aktarılabilirse. Ama göstergeler sihirlidir: İşaret ettiğini dönüştürebilir.
Ankara Barosu Dergisi, 2016
Klasik hukuk literatürü hukuk metinlerinin yorumu meselesini ‘hukuki yorum’ başlığı altında ele alır. Bu ifade, hukuki muhakemeye ve hukuki karar vermeye has bir yorum türü veya metodu olduğunu ima eder. Elinizdeki makale söz konusu varsayımı reddetmekte ve yorumun hukuki bir mesele olmadığını iddia etmektedir. Makalenin ilk argümanı, metinleri hukuki/normatif, edebi/kurgusal, tarihsel vb şeklinde birbirinden ayırman ölçütlerin bulunmasının imkânsız oldu- ğudur. İkinci argüman, geleneksel hukuki muhakemenin doğruluk ve kesinlik hedefini sorgular. Son argüman ise hukukun bir disiplin olarak özerk olduğu düşüncesini çürütülmeye çalışır. Makale iddiasını savunmak üzere, Kelsen’in yargıcı hiçbir yorum konusunda hiçbir sınırı olmayan birisi olarak sunan yorum anlayışına ve Gadamer’in hukuk hermenötiğini, kendi hermenötik teorisinin modeli olarak görmesine de başvurmaktadır. Sonuç kısmında ise, yorumun hukuki bir mesele olmadığının kabul edilmesinin bazı imalarına yer verilmiştir. Anahtar Kelimeler: Hukuki yorum, hukuki muhakeme, hermenötik, yorum teorisi RESCUING INTERPRETATION FROM LAW ABSTRACT Classical legal literature discusses the issue of the interpretation of legal texts under the title of ‘legal interpretation’. This expression implies that there is a kind or method of interpretation which is exclusively peculiar to legal reasoning and legal decision-making. This article rejects this assumption and suggests that interpretation is not a legal issue. First argument of the article is the impossibility of finding criteria to be used for distinguishing texts as legal/normative, literary/ fictional, historical etc. Second argument questions traditional legal reasoning approach’s goal of truth and certainty. Last argument attempts to refute the idea of the autonomy of law as a discipline. To support his claim, the author uses Kelsen’s account of interpretation which presents the judge having no limits on his interpretive discretion and Gadamer’s acceptation of legal hermeneutics as a model of his hermeneutical theory. In the conclusion, the article presents some implications of accepting interpretation as a non-legal issue. Keywords: Legal interpretation, legal reasoning, hermeneutics, interpretation theory
Terminoloji ve Çeviri, 2019
Adaletin sağlanmasına yönelen hukuk, toplumun temel öğelerinden bir tanesini oluşturur. Hukuk ve hukuk dili canlı bir yapıya sahiptir. Yaşadığımız toplum içerisinde sürekli bir devinim mevcut olduğundan, devinim neticesinde doğal olarak hukuk dili de değişim sürecini yaşayarak yenilenmek durumunda kalır. Bu bağlamda değişen toplum düzeni sonucunda dilin gelişmesi ve değişmesi doğal ve dolayısıyla olağan bir durumdur. Bu şekilde, Humboldt, dilin sürekli bir gelişme içerisinde olduğunu ve yaratıcı bir organizma niteliğinde olduğunu belirtir (1907: 97). Bu bağlamda diliçi çeviri etkinliği, hukuk alanında üretilmiş metinlerde de uygulanmaktadır. Başka bir deyişle, zaman içerisinde çeşitli nedenlerden ötürü güncelliğini ve dolayısıyla işlevini yitirmiş hukuk metinleri, diliçi çeviri vasıtasıyla yeniden üretilip uygulama sahasında doğrudan ya da dolaylı bir biçimde işlevini tekrar sağlar hale getirilmektedir. Ülkemizde Batı hukuk metinlerinin iktibas işlemi neticesinde hukuki metin üretilen bir dönem söz konusu olmasına rağmen, hukuk dili için yenilik hareketinin kolay ve hızlı bir biçimde gerçekleştiği pek söylenemez. Hukuki işlemlerle ilişkili olan her metin hukuk metni olarak sayılabilir. Bir metnin kanun koyucular tarafından üretilmiş olması, o metnin hukuk metni sayılması için geçerli ve tek koşulu değildir. Aksine günlük yaşamda karşılaşılabilecek birçok metin hukuk metnine dönüşebilir (Arslan, 2018: 455). Bu doğrultuda çalışma çerçevesinde “kanunlar” gibi hukuk alanındaki belirli metinler değil, hukuk dili ile yazılmış tüm metinlerin genel manada -uzmanlık metin türü olarak hukuk metinlerinin nitelikleri de ortaya konarak- diliçi çeviri vasıtasıyla güncellenmesi çeşitli örnekler de verilmesi ile olumlu ve olumsuz yöndeki görüşlerin de sunulması suretiyle ele alınacaktır.
Deprem sonucu Kocaeli ilindeki kalıcı konutlarda hak sahipliği kabul edilen ve İstanbul'da ikametgahı bulunan (A)'nın hak sahipliği sonradan yapılan ihbar ve şikayetler üzerine Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından iptal edilmiştir. Söz konusu işlem üzerine (A) iptal davası açmıştır. 1. (A)'nın açmış olduğu iptal davasında görevli ve yetkili mahkemeyi belirtiniz. 2576 sayılı Kanun'un 5. maddesi uyarınca idare mahkemeleri, vergi mahkemelerinin görevine giren davalarla ilk derecede Danıştayda çözümlenecek olanlar dışındaki davaları görmekle görevli mahkemedir. [Vergi mahkemelerinin görev alanı için bkz. 2576 s. Kanun md. 6, Danıştayın ilk derece mahkemesi sıfatıyla baktığı davalar için bkz. 2575 s. Kanun md. 24/1 ]. Bir idarî dava diğer idarî yargı mercilerinden birinin görev alanına girmiyorsa o davaya genel görevli olarak idare mahkemeleri bakar. Dolayısıyla görevli mahkeme idare mahkemesidir. Yetkili mahkeme ise dava konusu uyuşmazlıkla ilgili 2577 sayılı İdarî Yargılama Usulü Kanunu ve özel kanunlarda bir hüküm bulunup bulunmamasına göre değişir. 2577 sayılı Kanunun 34/1 hükmü uyarınca imar, kamulaştırma, yıkım, işgal tahsis, ruhsat ve iskan gibi taşınmaz mallarla ilgili mevzuatın uygulanmasına ilişkin uyuşmazlıklarda yetkili mahkeme taşınmaz malın bulunduğu yer idare mahkemesidir. Maddede imar, kamulaştırma, yıkım, işgal tahsis, ruhsat ve iskan gibi denilmek suretiyle bu örnekler dışında da taşınmazlara ilişkin bir uyuşmazlık olmasının mümkün olduğu ifade edilmiştir. Somut olayda taşınmaza ilişkin bir hak sahipliği vardır. Taşınmaz da Kocaeli'de bulunduğundan yetkili mahkeme Kocaeli İdare Mahkemesidir.
Anayasa Hukuku Karma Pratik I (Kısa)
Anayasa Hukuku Karma Pratik I (Kısa), 2023
Başta Marmara Denizi olmak üzere denizlerimizdeki müsilaj sorununun sebeplerinin araştırılarak alınması gereken önlemlerin belirlenmesi amacıyla Anayasanın ve İçtüzüğün ilgili hükümleri uyarınca bir meclis araştırması açılmasına, bu araştırmayı yapacak Komisyonun 19 üyeden kurulmasına, Komisyonun çalışma süresinin Başkan, Başkanvekili, Sözcü ve Katip seçimi tarihinden başlamak üzere 3 ay olmasına ve gerektiğinde Ankara dışında da çalışmasına, Genel Kurul'un 10.06.2021 tarihli 90'ıncı Birleşiminde karar verilmiştir. Komisyonun araştırmaları sırasında Çevre ve Şehircilik Bakanı Ç'nin son altı ay içerisinde Marmara Denizindeki kirliliğin ciddi ölçüde arttığına işaret eden raporların ortaya çıkmasına engel olduğu, Gemlik Körfezinde oğluna ait yağ fabrikalarının bulunduğu ve "Marmara Denizi'nin Gemlik açıklarında, bir geminin denize atık boşalttığı iddiaları"nın bu fabrikalarla bağlantısının bulunduğu, görüntülerin basına düşmeden ortadan kaldırıldığına yönelik bilgiler elde etmiştir. Körfez'deki çalışmaları yerinden izleyen Araştırma Komisyonu üyesi Milletvekili O. duydukları karşısında hiçbir tepki göstermeyen diğer üye N'ye çıkışmış, onu deve kuşuna benzeterek bu tavrının kalıbına çok yakıştığını söylemiştir.