Exclusión, asimilación, integración, pluralismo cultural y “modernización” en el sistema educativo mexicano: un acercamiento histórico a las escuelas de educación pública para indígenas (original) (raw)

Los" enunciados" de la escuela intercultural en el ámbito de los pueblos indígenas de México

Desacatos, 2011

El debate en torno a la escuela intercultural en el contexto de los pueblos indígenas en México es, hasta la fecha, prolífero en significados y prácticas. Las diversas formas que dan sustento a este tipo de escuela diferencial comparten un explícito rechazo a la tesis monocultural-universalista de la escuela. Más allá de esta posición compartida, al calor de este intenso debate surge una importante diversidad que "imagina" la escuela intercultural, fruto de los intereses y anhelos de los actores que participan en la creación y recreación de estos imaginarios. Este artículo quiere afrontar directamente este problema a través del análisis de los diferentes "enunciados" que se han generado en el debate sobre la relación de los pueblos indígenas y el Estado en el ámbito de su educación escolarizada y las diversas interpretaciones que realizan sobre la diversidad cultural que promueven. Palabras clave: educación intercultural, pluralismo cultural, educación para indígenas, diversidad cultural, México "Wordings" of the intercultural school in the Field of indigenous Peoples from mexico Up to now the debate on the intercultural school in the context of indigenous peoples in Mexico has been abundant in meanings and practices. The diverse shapes that support this kind of differential schools share an explicit rejection to the monocultural-universalist thesis of school. Beyond this shared position, from an intense debate emerges the important diversity to "imagine" intercultural school, this as a result of diversified interests and wishes of the actors participating in the creation and recreation of these imaginaries. This paper seeks to directly face this problem analyzing the different "wordings" generated by the debate on the relation of the indigenous peoples and the state in the field of school education and the diverse interpretations carried out on the cultural diversity these promote.

¿Educación inclusiva o inclusión educativa? Reflexiones acerca de la educación indígena en México

Collectivus, Revista de Ciencias Sociales, 2017

En México, las escuelas indígenas han sido históricamente escenarios con diversas dificultades y retos para poder garantizar la educación de niñas, niños y jóvenes de las comunidades indígenas. En consideración de ello, el trabajo explora la situación de la educación indígena para analizar la forma en que ésta se ha traducido en acciones de desatención y aculturación. Los referentes parten de la revisión y análisis de literatura especializada y se retoman planteamientos de la Educación intercultural y la Educación inclusiva en relación con las poblaciones indígenas. Se busca motivar la reflexión para mirar a las escuelas indígenas desde una perspectiva contextualizada donde la diversidad represente oportunidades para la formación de niñas, niños y jóvenes de manera integral.

Un acercamiento a la realidad escolar indígena y propuestas de cambio

La política educativa dirigida a los pueblos originarios de México en el siglo XX hoy muestra los saldos negativos en la calidad de su oferta educativa. A pesar del crecimiento de su cobertura en 28 años de operación del Subsistema de Educación Indígena, la inequidad es evidente en los insumos educativos que se destinan a la población infantil indígena. Los datos estadísticos del subsistema proporcionan indicadores de alarma acerca de lo que ocurre en sus escuelas, sin embargo, se hace urgente conocer de manera puntual la diversidad de realidades educativas. El análisis de la educación tiene que realizarse desde una perspectiva integral, en la que se consideren tanto a los participantes directos: alumnos, profesores, madres y padres de familia, como a las autoridades educativas de los distintos niveles y las normas y acciones que emprenden. Un aspecto fundamental para explicar el estado en que se encuentra la educación para los indígenas es el contexto de marginalidad y pobreza en que viven desde hace siglos estos pueblos. Para el propósito de este estudio, es importante señalar que el Sistema Educativo Nacional está conformado en la educación básica por dos subsistemas, uno denominado general que atiende a la población mayoritaria mexicana que es hispanohablante, cuyos docentes son monolingües en español. El otro Subsistema de Educación Indígena contempla los niveles de educación inicial, preescolar y primaria con docentes que supuestamente son bilingües en una lengua indígena y español. * Asesora pedagógica e investigadora educativa en Xochistlahuaca, Guerrero.

Jóvenes indígenas y resignificaciones identitarias en la educación superior intercultural en México

Dosier: Participaciones y resistencias de las infancias y juventudes de AméricaLatina, 2021

Mira Tapia, A. Jóvenes indígenas y resignificaciones identitarias en la educación superior intercultural en México | Este artículo aborda los procesos de resignificación identitaria de las juventudes indígenas en la educación superior intercultural. El objetivo es evidenciar cómo detrás del reforzamiento de las identidades étnicas de los agentes sociales que participan en este campo educativo, necesariamente están implicados procesos de agencia y subjetivación que revierten las posiciones desvalorizadas que les han sido asignadas externamente. Para ello, se comparten testimonios atravesados por el racismo que son proporcionados por jóvenes ñöñho quienes se escolarizan en una universidad intercultural ubicada en su propia localidad. Palabras clave: Jóvenes indígenas. Educación superior intercultural. Identidad. Etnicidad.

Prototipicidad periferia y categorización: El mestizo y el indígena en libros escolares mexicanos

Zentrum und Peripherie, 2019

Diese Studie untersucht, wie in einem der ersten mexikanischen Primarschullehrbücher die Kategorie Mexikaner abgebildet wird. Dieses Lehrbuch wurde 1960 kostenlos von der mexikanischen Regierung herausgegeben. Sein Gebrauch war obligatorisch und es durfte kein anderes Lehrmittel zusätzlich verwendet werden. Basierend auf Roschs Prototypentheorie (1978) wird diskutiert, welches prototypische Modell des Mexikaners das Lehrmittel kennzeichnet. In Kontrast dazu steht der Indigene als peripheres Mitglied am Rande ebendieser Kategorie. Da es sich um ein Handbuch für Kinder handelt, besteht das Buch aus vielen Bildern, die den Text ergänzen und die sozialen Kategorien visuell etablieren. Deshalb stützt sich die Analyse auf die soziale Semiotik von Kress und van Leeuwen (1996) und berücksichtigt dabei Prinzipien und Konzepte der kognitiven Linguistik wie das Idealisierte Kognitive Modell (Lakoff 1987). El objetivo de esta comunicación es el de identificar cómo está conformada la categoría “mexicano” en uno de los primeros libros escolares que el gobierno de México estableció como único, obligatorio y gratuito en 1960. A partir de la Teoría de prototipos propuesta por Eleanor Rosch (1978), y asimilada por la Lingüística Cognitiva (LC), discutiremos cuál es el modelo prototípico de mexicano que propone el libro en contraste con un miembro periférico −el indígena− que queda dentro, pero en los márgenes de la categoría. Debido a que se trata de un manual para niños, el libro está compuesto por una gran cantidad de imágenes que complementan el texto y establecen de manera visual las categorías sociales. Es por ello que para este análisis nos apoyaremos en la semiótica social de Kress y van Leeuwen (1996) y tomaremos en consideración principios y conceptos de la LC tales como el Modelo Cognitivo Idealizado (Lakoff 1987).

Estudiantes indígenas colombianos en la educación superior: entre la multiculturalidad y la exclusión

2015

Esta investigacion aborda desde una perspectiva antropologica el proceso de inclusion en el sistema educativo colombiano. Las personas que participaron en esta investigacion fueron veinticuatro estudiantes de dieciocho pueblos indigenas, quienes estudian en universidades publicas y privadas de la ciudad de Bogota. El analisis se ha centrado en las evocaciones de corto y largo plazo que muestran las diferentes percepciones, creencias y representaciones de sus experiencias educativas y que permanecen en su memoria. A traves de este proceso de investigacion, se han evidenciado sus propias interpretaciones acerca de sus vivencias en la educacion occidental y su vision del mundo. Los testimonios de los estudiantes indigenas son recogidos a traves de entrevistas en profundidad, en sesiones individuales llevadas a cabo en un contexto urbano. Inicialmente, mi investigacion se centra en la memoria de los aprendizajes tempranos de los ninos en sus lugares de origen (la selva, la montana andin...

Diversidad cultural, interculturalidad y educación indígena en México

El trabajo plantea una reflexión en torno a los diferentes significados que adquiere el término interculturalidad. Se hace hincapié en la realidad indígena de México, en donde la interculturalidad ha servido en la práctica tanto para forzar la desaparición de las culturas indígenas, como para articular una acción política y educativa en defensa de las comunidades nativas. Palabras clave: Diversidad Cultural; Interculturalidad; Indígenas; México.