L’émergence des bas-fonds de l’Ouest (original) (raw)
Related papers
Les abords Sud‑Ouest de l’agora
Bulletin de Correspondance Hellénique
Chypre. Face à la Cilicie se trouve l'île de Chypre, ainsi que les villes suivantes : Salamine la Grecque, qui possédait un port fermé en hiver, Karpasia, Kérynia, Lépéthis des Phéniciens, Soloi (qui possède elle aussi un port d'hiver), Marion la Grecque, Amathonte ([dont les habitants] sont des autochtones). Toutes ces villes possèdent un port désert 6. La valeur de cette description repose pour l'essentiel sur l'identi cation du port présenté dans ce texte comme « désert 7 ». Malgré la concordance chronologique entre ce document et la construction du port externe, que J.-Y. Empereur place au début de 6.
Les hommes de Néandertal du Caucase du Nord : entre l’Ouest et l’Est
L'Anthropologie, 2015
Résumé Au Paléolithique moyen, le Micoquien est-européen oriental a été développé dans tout l'ensemble du Caucase du Nord-Ouest. La tradition locale de La Micoque a été étroitement liée à l'Europe centrale et orientale. Ce n'est que vers la fin du stade 3 MIS, que le Moustérien Hostinsky arrive de la Transcaucasie dans cette région. Au Nord-Ouest du Caucase, le Moustérien de Zagros est présent dans la grotte Lassok. Ainsi, dès le Paléolithique moyen, il existe des différences significatives au Caucase du Nord dans le développement des régions occidentale et orientale. # 2015 Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés.
Fermes de l’Ouest, fermes de l’Est
2020
International audienceIn den vergangenen Jahrzehnten sind sowohl im Westen als auch im Zentrum des Verbreitungsgebiets der Latènekultur zahlreiche ländliche Gehöfte der Latènezeit entdeckt und zum Teil ausgegraben worden. Die meisten gehören der Mittel- und Spätlatènezeit an und zeichnen sich durch die Existenz einer Einfriedung aus. Sie werden in Frankreich als „établissements ruraux“, in Deutschland als „Viereckschanzen“ bezeichnet. Solche eingefriedeten Gehöfte sind vom Atlantik bis nach Bayern und mit einigen Exemplaren bis nach Böhmen verbreitet. Weiter östlich, in Mähren, in der Slowakei, in Österreich und Ungarn, sind diese Arten von Fundplätzen hingegen nicht üblich. In diesem Beitrag werden die bisherigen Erkenntnisse (Aufbau, Fläche, Eingangssituationen, Innenbebauung, Siedlungsmuster, Stellung im Siedlungsgefüge, Chronologie) zur ländlichen Besiedlung der Latènezeit in West- und Mitteleuropa miteinander verglichen. Es lassen sich auf diese Weise mehrere Regionalgruppen ...
Micheline de Sève : L’échappée vers l’Ouest
Recherches féministes, 1992
Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d'utilisation que vous pouvez consulter en ligne.
Les Spatangus du Miocène et du Pliocène de l’Ouest de la France
Annales De Paleontologie, 2010
De nombreux fragments d'échinides spatangues ont été découverts dans le Pliocène de Challans, en Vendée (Ouest de la France). Malgré l'état fragmentaire des échantillons, la cartographie d'un test complet a pu être reconstituée à partir de différents éléments et de leur symétrisation. La forme générale du test, ainsi que ses caractères architecturaux et ornementaux permettent d'établir la présence du genre Spatangus dans l'Ouest de la France à la fin du Néogène. Il s'agit là d'un jalon important pour comprendre l'histoire biogéographique du genre Spatangus et du groupe morphologique S. (S.) purpureus sur les côtes atlantiques après la crise messinienne. Cette forme pliocène est comparée à l'espèce miocène Spatangus (Phymapatagus) brittanus, abondante en Anjou, en Bretagne et en Touraine. Cette espèce plus ancienne était rattachée au sous-genre Phymapatagus sur la base d'une absence présumée de tubercules primaires sur l'interambulacre postérieur. La découverte de spécimens parfaitement préservés, munis de tubercules majeurs sur l'ensemble du test, dans le Miocène moyen d'Ille-et-Villaine permet d'invalider cette distinction subgénérique et de restituer l'espèce brittanus dans le sous-genre Spatangus (Spatangus). La présence de ce sous-genre dans l'Ouest de la France est ainsi attestée tant pour le Miocène moyen que pour le Pliocène.
Les céramiques importées de l’Ouest
Tell Arqa -I , 2006
par Hanan Charaf-Mullins traits noirs paralldles (981531 .6, pl. 130 : 4) Le Stratum 3 de Hazor, datd du Bronze Moyen Il, a livr6 une anse identique o. Deux autres fragments de jarres 6cras6es sur le sol l2lII appartiennent i cette fabrique ; il s'agit d'une anse peinte en rouge (81/379.2, pl. 130 : 5) et d'un tesson de jarre peint en 3 -KenlceoacHrs 1965a: 48. 4 Cruche trouv6e d Enkomi. Voir : Counrots l98l : 49 5 -Mec.r-rs'r'un l9l2:pl.
L’Ouest et ses sauvagesses : écriture et prairie
Francophonies d'Amérique
JCn 1989, dans son mémoire de maîtrise soutenu à l'Université du Manitoba, Claire Dayan-Davis a constaté le conservatisme du roman franco-canadien de l'Ouest écrit au féminin: modelé sur le roman du terroir ou sur le roman Harlequin, il aurait pour protagoniste une femme dont les préoccupations ne sont nullement féministes. Souffrant du complexe de Cendrillon, selon lequel elle est incomplète sans son prince Charmant, fidèle aux valeurs traditionnelles, soumise, la protagoniste serait une femme patriarcale par excellence, pour reprendre l'expression de Nicole Brossard. L'amour, le mariage, voilà ce qui la préoccupe; quant à la trame romanesque, elle comporte des invraisemblances outrées afin de satisfaire à la logique interne du code narratif. Citons le beau cas de La Fille bègue 1 d'Annette Saint-Pierre, publiée en 1989. Jeune mère célibataire et veuve-violée par un inconnu, elle épouse un homme plus âgé qu'elle, mais il meurt deux ans plus tard-, voici Lucie, sur le point de révéler le secret du viol à son amoureux: elle «se jeta au cou de Jean avec une ardeur juvénile. Ses deux bras lui entouraient la taille et elle plongeait son regard dans les yeux de l'homme qui ferait ou démolirait son bonheur» (p. 113; nous soulignons). Lorsque, plus loin, les parents de Jean ont accepté son mariage avec Lucie, celle-ci a déjà un autre prétendant: François, le fils de son défunt mari. Quoi faire? Elle caractérise son dilemme ainsi: «Il faudra que j'accepte de me laisser posséder, dit-elle à haute voix. Jean ou François [...] Deux hommes qui l'avaient blessée si profondément ! » (p. 194). Le verbe est bien «blessée », car Lucie apprend que François est le père de son enfant, autrement dit, son violeur..., mais elle lui pardonne et finit par l'épouser. Quant à nous, force est de reconnaître, d'une part, qu'il ne faut pas au prince un « charme » outre mesure, et que, d'autre part, malgré les obstacles semés sur la route menant à l'amour et au mariage, l'héroïne, comme la GRC, « attrape toujours son homme ». Or, le roman franco-canadien de l'Ouest connaît une écriture qui, s'intéressant autrement aux relations entre les sexes et à la terre, pourrait être caractérisée par quatre mots : langage, expérience, corps, prairie. Ce sont là
Amathonte : les abords Sud-Ouest de l’agora - 2018
Bulletin archéologique des Écoles françaises à l’étranger, 2020
Ce document a été généré automatiquement le 15 décembre 2020. Le Bulletin archéologique des Écoles françaises à l'étranger est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale-Pas de Modification 4.0 International.