CAPÍTULO DEZ -AINDA NA ONDA DE UMA GRAMÁTICA DO ALÉM-MAR O PORTUGUÊS DE/EM ANGOLA (original) (raw)
Related papers
LÍNGUA PORTUGUESA ALÉM DA GRAMÁTICA
O resumo só pode ser elaborado depois de concluído o trabalho e constitui-se de uma breve explanação de todo o trabalho. Normalmente, o resumo não excede 900 caracteres (15 linhas ou 150 palavras). O resumo deve ser uma apresentação concisa dos pontos relevantes do texto. Palavras-chave: Língua Portuguesa. Ensino da Gramática. Escola.
2021
* Esta pesquisa foi financiada por fundos nacionais através da FCT-Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito dos projetos do CEL-Centro de Estudos em Letras (CEL/UÉ (UI&D 00707)/2020) com as referências: Ref.ª UIDB/00707/2020 e Ref.ª UIDP/00707/2020.
ENSINO TRADICIONAL DE GRAMÁTICA E PRÁTICA DE ANÁLISE LINGÜÍSTICA NA AULA DE PORTUGUÊS
pgletras.com.br
Ensino tradicional de gramática e prática de análise lingüística na aula de português / Noadia Íris da Silva. -Recife: O Autor, 2009. 162 folhas: il., tab., quadros. Dissertação (mestrado) -Universidade Federal de Pernambuco. CAC. Letras, 2009. Inclui bibliografia e anexos. 1. Lingüística. 2. Língua portuguesa -Gramática. 3. Análise lingüística. 4. Língua portuguesa -Estudo e ensino. I.Título. 801 CDU (2.ed.) UFPE 410 CDD (22.ed.) CAC2009-45 A Marileide, M a José e Rosa, sem as quais a realização deste trabalho seria impossível. Aos colegas de profissão, ponto de partida e de chegada deste estudo. DEDICO AGRADECIMENTOS Conheci Lívia Suassuna quando eu ainda era aluna de alfabetização do Projeto Nova Escola, no Cabo de Santo Agostinho, e ela, assessora de Língua Portuguesa do mesmo projeto. Naquela ocasião, ela era um mito pra mim, a heroína das histórias de minha mãe, uma das alfabetizadoras. Mas, foi só na graduação que pude entender a admiração de dona Marileide e quis também aproximar-me de Lívia, o que aconteceu quando me tornei sua monitora/seguidora. Separadas institucionalmente na pós-graduação, nem por isso deixei de recorrer a suas orientações com freqüência. É, professora, parece que sobre você pesa a sentença: "Tornas-te eternamente responsável por aquilo que cativas". A aproximação a Elizabeth Marcuschi foi mais tardia e aconteceu já no mestrado, momento em que acreditava ter certezas acerca das questões que me propusera a estudar. Mas, a convivência com ela me mostrou que só tinha uma fixação por um tema e muita, muita teimosia de impô-lo. Foi preciso tempo, empenho e a grande generosidade de Beth para me fazer revisar minhas convicções. Interlocutora atenta, cuidadosa e exigente ao extremo. Suas orientações superaram soberbamente minhas expectativas. Penso que o título de orientadora não traduz exatamente seu trabalho. Talvez "co-autora" fosse mais apropriado. Não encontro expressões que sejam suficientes para agradecer aos profissionais que generosamente se voluntariaram a atuar como sujeitos desta pesquisa e cujos nomes a ética não me permite revelar. Essas pessoas desprezaram parte de sua privacidade, dispensaram muito do precioso tempo que lhes restava entre os afazeres impostos pelo exercício da docência para, nos seus raros momentos de intervalo, responder a entrevistas, disponibilizar material, dar informações relativas a agenda, etc. Sou grata também a seus alunos que, mesmo que nem sempre compreendessem o meu silêncio, recolhida nos cantos das salas, eram sempre receptivos e colaboradores. Além desses atores, agradeço à Secretaria de Educação de Recife a permissão para realizar a pesquisa na rede. Sem o estímulo de Elias, Josivaldo, Ana Carolina e Gutemberg, a realização desse estudo seria muito comprometida. A eles eu devo a disponibilidade para discutir minhas hipóteses, suportar meus desabafos e me dar encorajamentos nas situações mais críticas. Esse agradecimento é, na verdade, um pedido de desculpas por ter importunado vocês em demasia. Minha família, principalmente as crianças, dessa vez, se superou na compreensão de minhas ausências e semipresenças em cada um dos momentos de reunião nos últimos dois anos. A longanimidade deles se agiganta se considerarmos que minha desculpa era sempre a mesma: que precisava entregar um texto urgentemente. Ana Paula foi quem dividiu as horas em frente ao computador, revisando textos e tentando transcrever gravações que pareciam transmissão de guerra. Descobri que aqueles "ruídos" que existem em toda escola dos quais nós, professores, não nos damos mais conta por um mecanismo de defesa da audição que nos permite focar a nossa atenção em nosso(s) interlocutor(es), quando captados por aparelhos que não dispõem de tal sofisticação, tais como os discretos gravadores portáteis dos pesquisadores, ganham dimensões ensurdecedoras. Contar com a presença dos colegas: Suzana, Ewerton, Joanes, Aldenora, Rosana, Viviane, Giselda, Gerenice, Marcos, Leandro, Fabíola e Adelmo foi pra mim um incentivo valioso diante das exigências da vida acadêmica. Eles também foram responsáveis por muitas alegrias alcançadas durante o percurso de cada etapa necessária para a conclusão do curso. Devo destacar a atuação do professor Antonio Carlos Xavier, que fez intervenções decisivas na definição desta pesquisa desde a gênese do projeto na disciplina Pesquisa e Prática Lingüística, da graduação de Letras e, posteriormente, na disciplina Epistemologia Lingüística. Graças às reflexões fomentadas nas aulas dessas disciplinas, pude ressignificar parte da paixão pelo meu objeto de estudo, de modo a torná-la propulsão para a investigação científica. O êxito na realização deste estudo deve ser atribuído, em grande medida, ao trabalho da professora Angela Dionísio, na condição de coordenadora do PPGL, e de sua equipe, os funcionários Diva, Jozaías, Paula e Marisa e os bolsistas Priscila, Emília, Paulo, Luciano e Natana. Tais pessoas têm desempenhado suas funções com esmero de modo essa pequena equipe (em número) possibilita boas condições de infra-estrutura aos pesquisadores do Programa. Ao mesmo tempo, eles não deixam de dispensar um tratamento afetuoso e cortês ao público em geral. Da mesma forma, registro as contribuições dos professores Abuêndia Padilha, Kazuê Saito, Judith Hoffnagel, Marlos Pessoa, Stella Telles e Virgínia Leal para o amadurecimento das idéias presentes neste estudo, através das discussões suscitadas nas aulas das disciplinas que ministraram no PPGL, nos anos de 2007 e 2008. Mera mudança não é crescimento. Crescimento é a síntese de mudança e continuidade, e onde não há continuidade não há crescimento. C.S. Lewis RESUMO O trabalho pedagógico direcionado para os estudos lingüísticos tem se evidenciado como um desafio para os professores de português. Por um lado, devido a fatores tanto de natureza social e política, quanto relativos ao estatuto da área de conhecimentos lingüísticos, constatamos um crescente desprestígio do ensino tradicional de gramática em nosso país. Por outro lado, a Análise Lingüística, uma das principais perspectivas teórico-metodológicas contrapostas ao ensino tradicional de gramática, ainda é uma prática pouco assumida entre os docentes. Na presente investigação, buscamos justamente perceber como os professores estão lidando com as diferentes propostas de ensino de língua hoje disponíveis, ao mesmo tempo em que elaboramos hipóteses explicativas das posturas assumidas. Para tanto, investigamos a prática pedagógica de dois professores de língua portuguesa da rede municipal de ensino do Recife. Do ponto de vista teórico, nos apoiamos nos pressupostos da Lingüística Aplicada de base interacionista e, do ponto de vista metodológico, nos pressupostos da abordagem qualitativa. Nossos resultados indicam a coexistência de diferentes perspectivas teóricometodológicas no trabalho pedagógico do eixo da reflexão e análise sobre a língua, perspectivas essas que se delineiam mais claramente em função dos conteúdos lingüísticos selecionados e trabalhados em sala de aula. Sem ter a pretensão de esgotar a temática, percebemos que uma das causas dessa variação pode ser atribuída à formação profissional inicial e continuada dos professores, enquanto outra está relacionada com a dificuldade sentida pelos professores em lidar com conteúdos de ensino e programas curriculares pouco precisos quanto ao princípio orientador da progressão de conhecimentos escolares. Devido à natureza multifacetada da problemática, concluímos que sua superação depende de ações conjuntas no âmbito acadêmico e no das políticas públicas. PALAVRAS-CHAVE: Ensino de língua materna, Análise Lingüística, Gramática Tradicional.
ANÁLISE DIALÓGICA DOS TEXTOS DE APRESENTAÇÃO DE GRAMÁTICAS ESCOLARES DO PORTUGUÊS
RESUMO: Neste artigo, analiso a materialidade discursiva das apresentações de três gramáticas escolares de língua portuguesa produzidas no Brasil nos últimos dez anos. Meu principal propósito é observar como esses instrumentos de gramatização orquestram a multiplicidade de discursos e vozes que constituem esses textos de apresentação, considerando suas relações com o contexto sócio-histórico-ideológico que os engendra e atualiza sentidos. Inscrevo-me na perspectiva da teoria e análise dialógica da linguagem, baseando-me, sobretudo, nos escritos de Bakhtin (1997, 1998), Bakhtin/Volochínov (1992) e Volochínov/Bakhtin (1976, 1981). A análise aponta que os discursos engendrados nesses textos refletem e refratam o atual contexto sócio-histórico em que nos abrigamos quando o assunto é ensino de língua materna, materiais didáticos e gramática do português. Essas apresentações são tecidas a partir de uma multidão de fios ideológicos e servem como sensíveis indicadores das transformações pelas quais o ensino de língua passou (e vem passando) nos últimos anos, reverberando discursos em conflito e tensão. RESUMEN: En este artículo, analizo la materialidad discursiva de las presentaciones de tres gramáticas escolares de lengua portuguesa producidas en Brasil en los últimos diez años. Mi principal objetivo es observar como esos instrumentos de gramatización organizan la multiplicidad de discursos y voces que constituyen esos textos de presentación, considerando sus relaciones con el contexto socio histórico e ideológico que les engendra y actualiza sentidos. Buscando la perspectiva de la teoría y análisis dialógica del lenguaje, me baso, sobre todo, en los escritos de Bajtín (1997, 1998), Bajtín/Voloshinov (1992) y Voloshinov/Bajtín (1976, 1981). El análisis registra que los discursos engendrados en esos textos reflejan y refractan el actual contexto socio histórico en que nos resguardamos cuando el asunto es enseñanza de lengua materna, materiales didácticos y gramáticas del portugués. Esas presentaciones son tejidas a partir de una multitud de hilos ideológicos y sirven como sensibles indicadores de las transformaciones por las cuales la enseñanza de lengua pasó (y continúa pasando) en los últimos años, repercutiendo discursos en conflicto y tensión.
A ENTOAÇÃO DA ORDEM NO PORTUGUÊS DO BRASIL: UMA DESCRIÇÃO DIALETAL A PARTIR DO CORPUS ALiB
Resumo: Neste trabalho, descrevemos o contorno entonacional da ordem nas vinte e cinco capitais brasileiras do Projeto " Atlas Linguístico do Brasil " (ALiB), por meio da Fonologia Entoacional. Os objetivos estabelecidos são: (i) descrever foneticamente o contorno entonacional da ordem; (ii) comparar a entoação dos atos de fala diretivos nas cinco regiões brasileiras e (iii) propor uma representação fonológica da variação desse contorno. Nosso corpus se compõe de 50 enunciados imperativos, produzidos por informantes masculinos e femininos das capitais analisadas. Observamos que há um predomínio de um movimento ascendente no pré-núcleo dos enunciados imperativos, com notação fonológica L+H* em vinte e três capitais analisadas. Na posição nuclear, o acento pode ser definido, geralmente, pela configuração H+L*L%, ou seja, um movimento descendente em todas as capitais, com a variante H*L% na capital Belém (PA). A única capital que apresentou um movimento distinto foi Florianópolis (SC), que teve predomínio do movimento circunflexo (L+H*L%). Abstract: In this paper, we described the command intonational contours in the twenty-five Brazilian capitals included in the corpus " Linguistic Atlas of Brazil " (ALiB). This work aims at: (i) describing the intonational contour of twenty-five capitals from the corpus ALiB; (ii) comparing the intonation of the directive speech acts in the five Brazilian regions and (iii) proposing a phonological representation of the variation of this contour. Our corpus is composed of fifty imperative utterances produced by male and female speakers of the analyzed capitals. We observed that there is a predominance of a rising F0 movement in the prenucleus of the command contours with the phonological notation L*+H or L+H* in the twenty-five Brazilian capitals. In the nuclear position, the pitch accent can be defined for the majority of the capitals as H+L*L%, a falling F0 movement, with the variant H*L% for the capital Belém (PA). The capital that presented a different F0 movement in the nucleus was Florianópolis (SC) that showed the predominance of a rising-falling F0 movement represented as L+H*L%. Searle (1969/1995) considera o ato de fala como a unidade mínima da comunicação linguística que engloba as diferentes ações que podem ser realizadas pela linguagem. O autor desenvolve uma abordagem da teoria dos atos de fala tendo como foco principal a caracterização do ato ilocucionário, isto é, o ato que se realiza no momento em que o enunciado é proferido. Conforme estabelece Searle (1995: 2), os atos ilocucionários são compostos por sua força ilocucionária e por seu conteúdo proposicional. A partir dessa composição de todo ato ilocucionário, Searle (1995) propõe uma taxonomia para os atos de fala, a saber: (i) assertivos, (ii) diretivos, (iii) compromissivos, (iv) expressivos e (v) declarativos. O objetivo de cada uma dessas cinco categorias, respectivamente, pode ser resumido na seguinte citação: Se adotamos o propósito ilocucionário como a noção básica para a classificação dos usos da linguagem, há então um número bem limitado de coisas básicas que fazemos com a linguagem: dizemos às pessoas como as
DISCUTINDO A GRAMÁTICA DO PORTUGUÊS BRASILEIRO A PARTIR DA NOVELA “A LÍNGUA DE EULÁLIA”, DE MARCOS BAGNO (2000), 2020
A presente pesquisa parte de uma análise crítica e discursiva dos aspectos sociolinguísticos minuciosamente discutidos nas dependências da obra intitulada “A língua de Eulália: Novela Sociolinguística” de Marcos Bagno (2000), ambicionando a desconstrução do perfeccionismo – também apresentado nesse trabalho como preciosismo, instalado no falar português brasileiro, essencialmente pelos falantes da norma culta, além de revisar sistematicamente as concepções bagnianas acerca do pedantismo linguístico e as reconfigurações reestabelecidas pelo o autor. Sendo assim, compreende-se como principal objetivo desse trabalho levantar, discutir e revisar ideias contidas na obra tida como corpus textual da referida pesquisa com base nas perspectivas linguísticas dos respectivos teóricos: William Labov (2008); Eni Puccinelli Orlandi (2001); Ferdinand de Saussure (2008); Marcos Bagno (2000), dentre outros. No que se refere aos procedimentos metodológico, por trata-se de uma revisão de literatura, esta pesquisa debruça-se sobre materiais bibliográficos, tais que auxiliaram na intercalação e contrastes de pensamentos entre os diferentes autores seletos para composição do aporte teórico desse trabalho, sobretudo no que diz respeito aos aspectos pautados na obra analisada. Com isso, identificou-se que há uma idealização de uma língua única e a primazia pelo culto, o que faz surgir, consequentemente, o que Marcos Bagno (2000) nomeia por preconceito linguístico. Assim, na busca de solução ao problema apresentado, obtêm-se como resultados desta investigação a restauração dos princípios comunicativos que foram abstruídos pelos pedantismos gramaticais, bem como analogias referentes ao que são hoje, equivocadamente, considerados erros da fala, quando na verdade existe fundamentação teórica e histórica sustentando respectivas situações.