Russian Learner Translator Corpus: Design, Research Potential and Applications (original) (raw)

Russian Learner Translator Corpus in translator training

Tatyana Ilyushchenya

View PDFchevron_right

Russian Learner Parallel Corpus as a Tool for Translation Studies

Чепуркова Анна, Andrey Kutuzov

2012

View PDFchevron_right

Error-Tagging in Russian Learner Translator Corpus and its Classroom Applications

Maria Kunilovskaya

View PDFchevron_right

Building a learner corpus for Russian

Ekaterina Rakhilina, Alina Ladygina

Linköping : LiU Electronic Press, 2016. Ch. 10. P. 1-10., 2016

View PDFchevron_right

A quantitative study of translational Russian (based on а translational learner corpus)

Andrey Kutuzov, Maria Kunilovskaya

Труды международной конференции «Корпусная лингвистика-2015». – Спб.: С.-Петербургский гос. Университет, Филологический факультет, 2015 – С. 33–40., 2015

View PDFchevron_right

Corpus of Russian Student Texts: design and prospects

Svetlana Dzhakupova, Natalia A . Zevakhina

View PDFchevron_right

Russian Error-Annotated Learner English Corpus: a Tool for Computer-Assisted Language Learning

Elizaveta Kuzmenko, Andrey Kutuzov

Proceedings of the third workshop on NLP for computer-assisted language learning at SLTC 2014, Uppsala University, 2014

View PDFchevron_right

Available corpora and error-annotated student translations in translator education

Natalia Morgoun

View PDFchevron_right

Corpus-Based Quality Assessment of Error-Tagged Learner Translations

Marina Kovyazina

Tyumen State University Herald. Humanities Research. Humanitates, 2017

View PDFchevron_right

Creating an extensible, levelled study corpus of Russian

Sandra Birzer, Heike Zinsmeister

View PDFchevron_right

Testing target text fluency: machine learning approach to detecting syntactic translationese in English-Russian translation

Andrey Kutuzov, Maria Kunilovskaya

New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation, 2017

View PDFchevron_right

Learner vs. Professional Translations into Russian: Lexical Profiles

Alexey Pariy, Natalia Morgoun, Maria Kunilovskaya

Translation & Interpreting, 2018

View PDFchevron_right

Designing a Learner Translator Corpus for Training Purposes

Sara Castagnoli, Dragoș Ciobanu, Natalie Kübler

Corpora, Language, Teaching and Resources: from Theory to Practice. Bern: Peter Lang., 2011

View PDFchevron_right

Charles Translator: A Machine Translation System between Ukrainian and Czech

Tereza Chlaňová

arXiv (Cornell University), 2024

View PDFchevron_right

Russian Learner Corpus: Towards Error-Cause Annotation for L2 Russian

Ekaterina Rakhilina, E. Zalivina

Russian Learner Corpus: Towards Error-Cause Annotation for L2 Russia, 2024

View PDFchevron_right

Chapter 5 Testing target text fluency : A machine learning approach to detecting syntactic translationese in English-Russian translation

Maria Kunilovskaya

2017

View PDFchevron_right

TRANSLATION AND TRANSLATORS IN RUSSIA

Victor Pogadaev

View PDFchevron_right

THE PARALLEL POLISH- BULGARIAN-RUSSIAN CORPUS: PROBLEMS AND SOLUTIONS

Wojciech Sosnowski

Computerised and Corpus-based Approaches to Phraseology: Monolingual and Multilingual Perspectives (Full papers) , 2016

View PDFchevron_right

Translation to and from Russian: the ETAP system

Igor Boguslavsky

1999

View PDFchevron_right

VIRTEX - a German-Russian Translation Experiment

Renate Henschel

View PDFchevron_right

Application of corpus technologies in teaching specialized translation

Valentyna Strilets

Gumanìtarnì studìï: pedagogìka, psihologìâ, fìlosofìâ, 2021

View PDFchevron_right

A virtual Russian sense tagged corpus and catching errors in a Russian ↔ semantic pivot dictionary

Viacheslav Dikonov

2014

View PDFchevron_right

Linguistic Tasks on Bilingual Translation Corpus for Developing Resources for Machine Translation

Prof. Niladri Sekhar Dash

Humanities Circle, Vol. 5. No.2. Pp.43-61 , 2017

View PDFchevron_right

Translationese Features as Indicators of Quality in English-Russian Human Translation

Ekaterina Lapshinova-Koltunski, Maria Kunilovskaya

Proceedings of the 2nd Workshop on Human-Informed Translation and Interpreting Technology (HiT-IT 2019), 2019

View PDFchevron_right

Open Source Corpus as a Tool for Translation Training

Taj Rijal M. Romli

European journal of language and literature studies, 2015

View PDFchevron_right

Milojkovic M. (2016). ‘Corpus-derived Subtext in Russian-English Translation’, Труды VIII Международной научной конференции «Прикладная лингвистика в науке и образовании. Alpac Report – полвека после разгрома». 24-26 ноября 2016 г., Санкт-Петербург. 188-193.

Marija Milojkovic

View PDFchevron_right

Extracting Translation Lexicons from Bilingual Corpora: Application to South-Slavonic Languages

Veno Pachovski

View PDFchevron_right