As Heranças Semita e Grega Na Compreensão Do Logos Joanino (original) (raw)

Logos Seminal e Logos Total na Apologia de Justino, o Mártir

Caminhando, 2016

Resumo Este artigo busca esclarecer os conceitos de Logos seminal e Logos total articulados por Justino em sua apologia do cristianismo. Verse -á como, a partir dessas noções, o teólogo patrístico responde a dois questionamentos fundamentais levantados pelos críticos da fé cristã. O primeiro conceito-o Logos seminal-é uma resposta à acusação levantada sobre a existência de verdades em sistemas anteriores ao cristianismo; o segundo-o Logos total-constitui-se na defesa de Justino acerca da veracidade, razoabilidade e exclusividade da religião cristã.

A retórica joanina do Logos (2016)

Resumo: Este artigo trata da retórica inclusiva de João no prólogo de seu evangelho, onde sua opção pelo termo logos sugere seu desejo de falar não apenas a um público judaico, mas também grego. Para isso, analisam-se as opções lexicais à disposição do autor e o background hebraico, aramaico e grego do conceito de Cristo como Verbo. Aponta-se, além disso, para os indícios de um recebimento favorável do prólogo joanino por parte dos filósofos helenistas. Abstract: This article deals with John's inclusive rhetoric in the prologue of his gospel where his choice of the term logos implies his desire to speak not only to a Jewish audience, but also to the Greeks. In order to do that, it analyzes the lexical options available to the author as well as the Hebrew, Aramaic, and Greek background to the concept of Christ as Word. It points out, in addition, to the evidence of a favorable reception of the Johannine prologue by Hellenistic philosophers.

A Incomunicabilidade Do Ser Do Logos Persuasivo: Uma Leitura Filosófica Da Obra “Elogio De Helena”, De Górgias De Leontini

Sapere Aude, 2016

Em Górgias de Leontini, o discurso (λόγος) ganha uma significação ligada à persuasão performativa, pois possui o poder de portar em si o mundo, mas não pela faculdade mimética, ou seja, como um mero reflexo da realidade. Esse poder é um poder criador, capaz de modificar as opiniões referentes a fatos, mesmo que estes sejam conhecidos pelos ouvintes. Segundo Górgias, o discurso não possui a obrigatoriedade de dizer o mundo em si mesmo.

Soteriologias Joanina e Católica Apostólica Romana

O presente ensaio busca ressaltar alguns pontos-chave da soteriologia joanina, presente no Evangelho de João (ou São João), o quarto evangelho da Bíblia. Paralelamente, busca compará-lo analiticamente com a soteriologia católica apostólica romana, comumente difundida através do livro-base do catecismo oficial da Igreja Católica Apostólica Romana. Tal análise não é exaustiva e apresenta um estudo preliminar com a possibilidade promissora de expansão, citando-se mais semelhanças e/ou diferenças.

Linguagem e Lógos: a leitura gadameriana do Crátilo de Platão

Revista Perspectiva Filosófica - ISSN: 2357-9986, 2014

Resumo O artigo apresenta e discute a análise do Crátilo de Platão realizada por Gadamer em Verdade e Método. Gadamer detecta o inicio da concepção moderna de linguagem no diálogo platônico.

A fundamentação do Logos hegeliano como experiência do pensar

2016

ABSTRACT: Hegel’s idealism is well-known for its focus on the concept of idea permeating the whole system as its fundamental axis. Therefore, the concept of idea is granted the status of absolute, because it is unbound throughout all the levels and stages of development: logical, historical, political, religious and aesthetical. From this perspective, this paper intends to explore the meaning of the most fundamental level in which the concept of idea can be grasped: thought itself held fast in its pure conceptual level as logic. This results in a logos-thesis build in such a way as to respond to Modernity’s main lemmas and to surpass this same Modernity by radicalizing its own lemmas. In this context, we will analyze how Hegel’s dialectical idealism is linked to the idea of a critic of metaphysics, a critic of reason and to the critic of empiricism. These are the turning points of Kant’s transcendental idealism, seen by Hegel as the major expression of Modern Philosophy. Analyzing h...

TRADUÇÃO COMENTADA: O GÓTICO E A CADEIA DE SIGNIFICANTES

Resumo: Neste artigo, apresento os comentários sobre a minha tradução do conto " Barbara of the House of Grebe " (1891) de Thomas Hardy, referentes a um aspecto específico deste processo tradutório: a tradução das cadeias de significantes, ou redes lexicais, relacionadas ao tema gótico que perpassa a narrativa. No conto, Hardy se vale de uma série quase exaustiva de termos inter-relacionados a temas como " medo " , " agitação nervosa " , " infantilidade " e " desfiguração física " , que inserem a narrativa na tradição gótica inglesa. O autor, entretanto, abusa dos elementos góticos para fazer uma crítica aos costumes sociais da época, transformando alguns preceitos do conto moderno, como a unidade de efeito, e do gênero gótico, como o objetivo puramente sensacionalista das narrativas. A consciência dessas estruturas estilísticas influencia o processo tradutório no que diz respeito a estratégias tradutórias que contemplem, ao mesmo tempo, unidades de sentido no plano micro e macrotextual, já que os itens lexicais, as menores unidades de sentido aqui consideradas, estão dispostos numa cadeia que informa o objetivo retórico geral do texto. Palavras-chave: tradução comentada, cadeia de significantes, coesão lexical, gótico. Abstract: In this article, I comment on my own translation of the short story " Barbara of the House of Grebe " (1891) by Thomas Hardy, drawing special attention to the translation of the underlying networks of signification, or lexical networks, related to the use of the Gothic in the narrative. In the story, Hardy makes use of a series of interconnected terms in relation to themes such as " fear " , " nervous agitation " , " infantility " , and " physical disfigurement " , which inscribe the narrative in the English Gothic tradition. Hardy, nevertheless, takes advantage of Gothic elements in order to criticize social customs of the age, transforming precepts of the modern short story, such as unity of effect, and of the Gothic gender, such as the narratives' pure sensationalism mode. Awareness of these stylistic structures can influence the translation process and the translation strategies, which should take into consideration unities of meaning in both micro and macrotextual levels, since lexical items, the shortest unities of meaning considered in this paper, are displayed in a network that informs the general rhetorical aim of the story.

Análise e tradução do Epitáfio de Górgias de Leontinos

Este fragmento de Górgias nos chegou citado por Máximo Planudes em sua obra A Hermógenes. Conjectura-se ter feito parte de um discurso proferido por Górgias após a paz de Nicias, armistício assinado entre espartanos e atenienses em € a.C. buscando o m das hostilidades da guerra do Peloponeso, a qual, entretanto, se reiniciou em ! a.C. prosseguindo até o triunfo nal de Esparta na batalha naval de Egospótamos, em " a.C. (Cf. Untersteiner, ##!, p.$). Trata-se o Epitáo de um elogio aos heróis mortos na guerra. A análise deste fragmento nos é de fundamental importância, já que nele Górgias revela traços de seu pensamento que não aparecem em outras partes de sua obra que nos chegou, bem como realiza certas sínteses sem as quais não poderíamos fazer a ligação entre suas diversas conclusões parciais sobre a doutrina do kairós (momento propício, ocasião em grego), do trágico, da relatividade dos costumes (que é inferida a partir da multiplicidade irredutível das virtudes), de sua doutrina sobre o logos (que tanto exalta o poder de sedução do discurso quanto alerta para o mau uso deste poder) e, por m, de sua exaltação das virtudes que tem, como fundamento, a harmonia social.

Logos endiathetos e prophorikos na formação da cristologia patrística

The Fathers of the Church were acquainted and influenced by both Jewish exegesis and Greek philosophy; the doctrine of the λόγος ἐνδιάθετος (inner) and προφοροκός (exteriorised) was one of those influences. Stoic in its genesis, it dealt with the psychological dualities mind/speech, thought/utterance in man. Philo adopted the theory for his hermeneutical system so that it was transmitted to the Fathers, who used it as a resource for their explanations of the nature of the Son of God (long identified as the λόγος of God). My goal is to let the texts speak for themselves as sign-bearers of the routes taken by the doctrine. I limit my examination to the Greeks Fathers of the first four centuries who witness the doctrine and/or the terms related to it (Theophilus of Antioch, Hippolytus of Rome; Justin Martyr, Tatian and Athenagoras of Athens). Finally it shall be seen that the doctrine, especially from the 4th on, was rejected by theologians (e.g. Athanasius of Alexandria) as well as by Councils’ and Synods’ decrees (namely the Synod of Sirmium in 351 a.D.). KEY-WORDS: λόγος ἐνδιάθετος and προφορικός; Philo of Alexandria; Patristic Christology.