Samuel Baroni, Luis Alberto Hernández: de la materia al signo (original) (raw)

Pepe Karmel : La matérialité du signe, Colloque Picasso Sculptures, March 2016

Picasso's sculptures of 1949-56 are usually interpreted biographically. This paper instead reads them as expressions of Picasso's belief that art is a sign language. This idea is often associated with his Cubist work, but in fact is first enunciated by Picasso in 1945. In 1948, Picasso tells Françoise Gilot: “If I telegraph one of my canvases to New York…any house painter should be able to do it properly. A painting is a sign—just like the sign that indicates a one-way street.” This paper interprets key works, from the two "Pregnant Women" of 1949-50 to the "Bathers" of 1956, as sculptural realizations of this idea.

Wolf LEPENIES, Auguste Comte. Le pouvoir du signe

2014

Des reflexions de Comte et de la politique positiviste des images subsistent quelques traces connues : sa statue sur la place de la Sorbonne ; la couleur, le dessin et la devise du drapeau bresilien. Ce sont ces reflexions theoriques et cette politique concertee qu’entreprend de restituer Wolf Lepenies dans Auguste Comte. Le pouvoir des signes. Apres la mort de sa maitresse, Clotilde de Vaux, et a la faveur de la revolution de 1848, Comte prend conscience de la « secheresse morale » de la phi...

La science et l'arbitraire du signe

HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 1990

Euclide Les hommes le savent depuis longtemps : la langue met en oeuvre une dimen sion arbitraire. Ferdinand de Saussure considérait l 'arbitraire du signe linguis tique comme une sorte de principe dont l'importance était "primordiale" dans toute étude scientifique de la langue. Et, pour l' auteur, cette dimension arbitraire était à situer dans le Lien unissant le signifiant au signifié (Cours de Linguistique générale, Payot, Paris, 1972, p 100). Depuis Saussure, beaucoup de linguistes se sont penchés sur cette question del'arbitraire du signe, donnant des avis souvent contradictoires sur le sens et la portée d 'un tel principe. Sans vouloir intervenir dans ce vieux débat, il me semble néanmoins opportun d'y revenir un instant dans le cadre de la problématique qui nous est proposée: Quelles langues pour la science ? Quelles langues pour chercher ?

"Vers une politique du signe", in Antonia María Mora Luna and Pedro Ordóñez Eslava, Les Arts en Temps de Crise, Paris, L´Harmattan, 2016.

Au début des années 90, parallèlement à la trame des mouvements sociaux, surgissent certains groupes consacrés de façon consciente et explicite à la production du symbolisme. A partir de la seconde moitié de cette décennie, coïncidant avec l'éclosion du mouvement antimondialisation, ce type de groupes va se multiplier, et vont faire partie d'un ensemble d'idées commun, consacré à la production d'imaginaires liés aux nouveaux combats. Résultant de l´union des mots « art » et « activisme », l'artivisme fait référence à un type de créativité qui cherche à intervenir de façon directe dans la pratique dissidente. Face à la profusion d'analyses ayant pour objet la trame américaine, ce texte aborde la question à partir de plusieurs cas d´études concrets, qui visent à se rapprocher du contexte européen.