La presencia de la arqueología en la Conferencia de Museos de Madrid: (1934) (original) (raw)

LABORATORIO DE INVESTIGACIÓN Y EXPERIMENTACIÓN MUSEOGRÁFICA LABORATORY FOR MUSEOGRAPHICAL RESEARCH AND EXPERIMENTATION OTRA MIRADA AL MONTAJE Y A LA INSTALACIÓN DEL ARTE: LA PERCEPCIÓN ESPACIAL A DIFFERENT LOOK AT THE LAYOUT AND INSTALLATION OF ART: SPATIAL PERCEPTION

No hay mesa redonda, seminario, encuentro o congreso relacionado con los museos, que no exprese de una u otra manera, la necesidad de reflexionar y actualizar la relación de la sociedad con el patrimonio. ¿De que otra manera se puede hacer si no es nvestigando y experimentando? No existe empresa o corporación del tipo que sea, que no tenga su departamento a tal efecto. ¿Por qué nosotros no? Debemos alejarnos de la tradicional especulación y emplear metodologías más pragmáticas. El LIME MADRID es el comienzo de un proceso que pretende ampliarse en dos sentidos. Por un lado, internamente, dando cabida a todos los implicados en un desarrollo tan complejo como el que estamos tratando, que va desde la educación (como llegamos a los museos), a todas las facetas de la museología y museografía (como lo enseñamos) y su difusión (como lo comunicamos). Pero también externamente, creando una red de laboratorios interconectados en diferentes instituciones y países, según sus propias características. El interés mostrado por varias universidades que nos han seguido, y la presentación del proyecto el próximo mes de enero en la reunión del ICAMT, en Lisboa, auguran vientos favorables. There is no round table debate, seminar, encounter or congress related to museums that does not in some manner express the need to reflect upon and update society’s relationship with heritage. In what other way can this be done besides researching and experimenting? There is no other type of company or corporation that does not possess a department for this activity. So why don’t we? We must move away from the traditional speculation and employ more pragmatic methodologies. LIME MADRID is the beginning of a process that aims at being expanded in two directions. On the one hand internally, providing a possibility for all those involved in such a complex development as that with which we are dealing, going from education (how we get to useums), to all the facets of museology and museography (how we teach this) and knowledge about them (how we communicate this). But also externally, creating a network of interconnected laboratories across different institutions and countries, according to their own characteristics. The interest shown by several different universities that have followed us, and the presenting of this project next January at the ICAMT meeting in Lisbon suggest favourable winds.

Communicating Context: Spain's Newly Renovated Museo Arqueológico Nacional

American Journal of Archaeology, 2017

Archaeology museums are one of the most important ways that our field communicates its findings to the wider public. 1 The work of archaeology museums, however, is by no means simple. Archaeologists, curators, and museum directors have grappled with recent debates focusing on the politics of display, the cult of the masterpiece, the appeal to multiple publics, and the acquisition and ownership of cultural property. 2 This is an exciting and fraught time for archaeological collections. It is in this context that we should look to the recent renovation of the Museo Arqueológico Nacional de España (MAN) in Madrid. The new installation , opened to the public in April 2014, addresses many current issues in the field in meaningful ways: it aims for universal accessibility; it embraces technology; it values the effective communication of archaeological findings to a wide audience; it emphasizes the fundamental importance of archaeological and historical context; and it historicizes the museum itself. Potential dangers lurk in the choices that guided MAN's renovation. Appeals to a broad audience, for instance, can lead to the watering down of scholarly rigor, the Disneyfication of the past, the valorization of attention-grabbing technologies over the objects themselves, and the heavy-handed intrusion of the curator onto the viewer's experience. While these threats exist, they are not in evidence at MAN. The new installation offers an importantand what is likely to be influentialmodel for the exhibition of archaeological collections. MAN holds one of the outstanding archaeological collections in Europe. Its origins lie in the 19th-century European creation of national museums. It was founded in 1867 by Queen Isabella II (1830-1904) with the aim of documenting the entire history of Spain and offering an overview of ancient civilizations. Originally, MAN brought together material from three different institutionsthe Museum of Medals and Antiquities at the National 1 The reviewer would like to thank Andrés Carretero Pérez, director of the Museo Ar-queológico Nacional, who kindly provided much information about the renovation project. Thanks also to Elaine Gazda, for sharing her knowledge about many recent museum renovations, and to Yolanda García. Additional figures can be found under this article's abstract on AJA Online (www.ajaonline.org).

MIRANDO A AMÉRICA LATINA DESDE EL MUSEO: NUEVAS APROXIMACIONES Y NUEVAS PRÁCTICAS

LaRevista. Boletín de la Sociedad Suiza de Americanistas, 2021

En este número, nos aproximarnos a la cultura latinoamericana contemporánea desde una perspectiva museística. Se abordan aquí diferentes temáticas, entre otras, el dialogo intercultural y la cooperación; los museos comunitarios; la participación de las poblaciones autóctonas en los (nuevos) discursos museísticos y los procesos de construcción de la memoria colectiva. Al mismo tiempo, el número presenta también reflexiones vinculadas a los procesos de restitución y repatriación (de objetos sensibles y de restos humanos), y al acceso de las poblaciones nativas a determinados objetos (considerados) sagrados contenidos en los museos.

La Representación del Museo: Reflexionando sobre la Museología Reflexiva

Complutum, 2015

En este artículo se analizan las definiciones aceptadas para el campo científico de la museología concebidas por los teóricos del ICOFOM que primero cuestionaron al “museo” como paradigma. Pretende señalar algunas de las inconsistencias en la museología filosófica strankiana con el fin de reformular el concepto de su objeto de estudio. Este debate requerirá una revisión de dicha perspectiva filosófica a través del punto de vista sociológico, a la luz de la teoría del actor-difusor de la red propuesta por Bruno Latour. Finalmente, el artículo sostiene que la relación hombre-realidad forjada en Occidente como una actuación del museo hegemónico no debería definir el objeto de estudio de la museología. Por el contrario, debería tener en cuenta todo tipo de posibles asociaciones entre las diferentes funciones que se realizan, evolucionando desde un corpus de reflexiones sobre el museo hacia una disciplina museológica reflexiva.

Museo Arqueológico Nacional de España Revisited

American Journal of Archaeology, 2018

The April 2017 AJA carried a review of the Museo Arqueológico Nacional de España in Madrid (MAN). That review requires an addendum. A full account of the new installation of MAN’s collection must acknowledge the display of some recently acquired antiquities with unknown provenance and dubious history.

Museology in Spain: From Museum Studies and Museology to Heritology

Journal of International Museum Education, 2024

Since the 19 th century Spaniards had been studying museums with uneven zeal, somehow disconnected from the outburst of theoretical scholarship that was shaping a new academic discipline in other parts of the world after World War II. A period of political transition and growing internationalisation coincided with the tenure of Luis Monreal Tejada as Secretary-General of ICOM, from 1974 to 1985. However, only at the turn of the second millennium Museology boomed in the Spanish cultural context with numerous specialised publications and postgraduate courses, including the veteran M.A. in Museums Education and Communication of Saragossa University. Such academic blossom was in tune with the highest predicament worldwide of the Nouvelle Muséologie, which found a stronghold in Spain, emulating influential precedents in France and Latin America; then, Spanish universities were also an early cradle for the development in Europe of the so-called Critical Museology. Nowadays, despite some exceptions, such as the Study Programme in Critical Museology offered by the National Museum of Contemporary Art Reina Sofía in 2024, not only our training courses but also our book publishers are broadening their focus to encompass extra-museal or para-museal issues: Heritage Studies are proliferating in all our campuses. Are we experiencing the advent of a science to be called Patrimoniología or 'Heritology'?

101 Masterworks: Science and Art in the Museums and Libraries of Madrid | 101 obras maestras: ciencia y arte en los museos y bibliotecas de Madrid

2013

Más de 365 días, más de 30 instituciones, más de 50 autores y 101 obras (o más) son cifras cuya suma da como resultado este proyecto. Bajo el título 101 obras maestras: ciencia y arte en los museos y bibliotecas de Madrid se reúnen un conjunto de piezas de diversas cronologías, técnicas, materiales y finalidades. Variadas son también sus ubicaciones: de Alcalá de Henares a San Lorenzo de El Escorial, pasando por Atocha, el Prado, Recoletos, el campus universitario de la Complutense, y un sinfín de otras localizaciones en la ciudad y Comunidad de Madrid. A pesar de esta aparente amalgama, todas ellas aúnan la peculiaridad de ser representativas de las historias de la ciencia y del arte, las cuales, aunque en la actualidad son reconocidas como distantes y dispares entre sí, a lo largo de los siglos caminaron de la mano. Los itinerarios aquí elegidos permiten reconstruir algunas de las cuestiones que muestran cómo y hasta qué punto se cruzaron y alimentaron la estética y el conocimiento. Un peregrinar bien virtual (gracias a Internet), bien físico (visitando las obras in situ, cuando su conservación y las instituciones que las custodian así lo permitan), nos invitan a reflexionar sobre el valor científico que atesoran las instituciones culturales, y el artístico que albergan las tenidas por científicas. Un cuadro puede incluir (y de hecho suele incluir) presupuestos ópticos, o puede estar cargado de referencias médicas o biológicas. Un instrumento quirúrgico o astronómico es un artefacto sometido al diseño. El arte es un campo de experimentación donde se precipitan ideas y convenciones sobre la naturaleza. La ciencia siempre fue una cultura encaminada a la representación y gobernada por la voluntad de persuadir a sus públicos. ¿Dónde comienza la evidencia y dónde el sentimiento? ¿Dónde la investigación y dónde la belleza? Pasearse por estas 101 obras es una invitación a cruzar caminos a veces imprevistos. [More than 365 days, more than 30 institutions, more than 50 authors and 101 (or more) works are the numbers which brings together this project. The title 101 Masterworks: Science and Art in the Museums and Libraries of Madrid gathers a collection of pieces with different chronologies, techniques, materials and purposes. Also varied are their locations: from Alcalá de Henares to San Lorenzo del Escorial, as well as Atocha, el Prado, Recoletos, the Complutense University campus, and an endless number of spaces within the city and the Community of Madrid. Despite the apparent disparateness of these works, they all share a common singularity: being a representative piece in the history of science and the history of art which, despite being recognised as both distant and different, developed hand in hand over the centuries. The itineraries presented here allow for a review of some of the arguments which substantiated how and the extent to which aesthetics and knowledge crossed paths and nurtured one another. A pilgrimage either virtual (through the Internet) or physical (visiting the work in situ, whenever their conservation and the institutions that keep them allow it) invites us to reflect on the scientific value of cultural institutions, and the artistic worth of those regarded as scientific. A painting can include (and usually does) optical assumptions, and be replete with medical or biological references. A surgical or astronomical instrument is a device which is also subject to design. Art is a field of experimentation where ideas and principles of nature combine. Science has always been a culture headed towards representation and ruled by the desire to win over its audiences. Where does evidence end and sentiment begin? What is research and what beauty? Wandering through these 101 works is an invitation to cross paths which sometimes prove unpredictable.]

Montando y desmontando ilusiones: El museo como campo de juego

2020

espanolContemplando una gran variedad de espacios expositivos y aceptando la idea de que rara vez el museo logra ser un lugar neutro para mostrar objetos patrimoniales, haremos un recorrido por diferentes ejemplos en los que los principios ilusionistas se han utilizado como apoyo a la museografia para enganar al espectador. Asi, entre los casos mencionados encontraremos instalaciones artisticas, exposiciones-espectaculo y muestras con un marcado caracter divulgativo. Teniendo en cuenta los propositos de cada una, valoraremos su aportacion y su adecuacion al medio museistico con el fin de encontrar recursos que nos ayuden a hacer de la exposicion algo atractivo para los usuarios, sin perder el horizonte de una practica profesional responsable. EnglishAfter the contemplation of a big variety of exhibiting spaces, and assuming the fact that museums are rarely neutral places to show pieces from cultural heritage, we will study in deep several examples in which Illusionism has been used ...