Mark's Gospel: a Rhetorical Summary (original) (raw)

The Gospel of Mark, with introduction, notes, and original text featuring the new Scholars Version translation: The Scholars Bible

HTS Teologiese Studies / Theological Studies, 1996

The Scholars Version' (SV) is a new translation of the Bible-starting out with a translation of all the known gospels-with its major goal to find fresh language that will make biblical narratives come to life for the modem reader (or the reading public, according to.the preface). More specifically, the SV tries to translate the text in a style similar to-that of the original language, while also incorporating the best scholarly insights about the content of the text. Aimed at the modem reading public, the introduction is written in a popular style. Mark's gospel is introduced as a 'war-time gospel', written "between 66-70 CEo A further point of departure of the SV is that the material Mark used in his gospel was probably already circulating in longer units before the story was first written down. These longer units probably included testimonies from scripture (e g Mk 1 :2-3), controversy stories (e g Mk 2:1-3:6), anecdotes (e g Mk 3:20-35), parables (e g Mk 4:2-32), miracles (e g Mk 6:47-52), one-liners (e g Mk 3:28-29), discourse (Mk 13:3-37), a passion narrative (e g Mk 14:2-15:47), other narrative sequences like Mark 1:21-39, and insertions and.framing devices (e g Mk 6:7-13/14-29/30-34). The writer Mark is thus seen as not just a preserver of tradition, but also as a shaper and even originator of some traditions. Mark is therefore a story, that should be appreciated like Ii work of art. 554

The Gospel of Mark: A Hypertextual Commentary

Peter Lang, 2014

This commentary demonstrates that the Gospel of Mark is a result of a consistent, strictly sequential, hypertextual reworking of the contents of three of Paul’s letters: Galatians, First Corinthians and Philippians. Consequently, it shows that the Marcan Jesus narratively embodies the features of God’s Son who was revealed in the person, teaching, and course of life of Paul the Apostle. The analysis of the topographic and historical details of the Marcan Gospel reveals that they were mainly borrowed from the Septuagint and from the writings of Flavius Josephus. Other literary motifs were taken from various Jewish and Greek writings, including the works of Homer, Herodotus, and Plato. The Gospel of Mark should therefore be regarded as a strictly theological-ethopoeic work, rather than a biographic one.

THE STRUCTURE OF MARK’S GOSPEL: CURRENT PROPOSALS

Currents in Biblical Research, 2004

For many decades now Markan scholarship has struggled to uncover the structure of Mark's gospel. With the advent of literary/narrative criticism the struggle has intensified to understand how the gospel unfolds in order to tell its story of Jesus. This article surveys recent and current proposals that have been advanced for Mark's gospel. Some scholars have judged that there is no structure; others have found a highly complex web of interrelated sections. While many proposals use a mixture of principles to derive the alleged structure, an attempt has been made to classify the proposals based upon the primary principle used. These categories include: topography/ geography; theological themes; Sitz im Leben of the recipients; literary factors.

The Gospel According to Mark

This is the third chapter of my contextual introduction to the New Testament, From Crisis to Christ (Nashville, TN: 2014), 51-74. It was published on the Bible and Interpretation site, May 2015 as an example of my new approach to biblical studies, which I call "second criticality." That essay is also posted on the Bible and Interpretation site.

A 'WALK-IN' MARK'S GOSPEL: AN EXHIBITION (based on my book - as below)

The Gospel of Mark: Chapter and Verse, ISBN: 978-0-9513661-1-0, 2020

The original Greek Text is expressed here in Literal English. This presentation pays attention not only to its words, but also to its phrases, its paragraphs, its larger constructions and divisions. This Gospel comprises a Title, a Prologue, Four Series of Seven Days and an Epilogue. It is a highly disciplined work written to the rules and practices of the first centuries BC and AD. It exemplifies all the attributes of a drama, a Greek Tragedy. The audience will have recognised its prologue, the complication, turning point and dénouement of the drama, and its epilogue.

Composition of Didactic Scenes in Mark's Gospel

Journal of Biblical Literature, 1989

This article focuses on a category of speech material that appears to be characteristic both of Mark's source traditions and of the author's own compositional activity. This type of sayings material I call the "didactic scene," which begins with public instruction by Jesus, followed by a change of locale, private questions from his close followers, a sarcastic retort from the teacher, and then finally an explanation. Examples in Mark include 4:3-20 and 7:14-23, both received from pre-Marcan tradition, and also 8:14-21; 9:14-29; and 10:1-12, which I argue were newly composed by Mark on the model of those earlier didactic scenes. The Gospel writer adopts and redeploys this traditional schema as one means of composing his narrative of Jesus and his relationship with his disciples.