A língua de Hércules: força e eloquência no Brasil do século XVI (original) (raw)
HERCULES'S TONGUE: FORCE AND ELOQUENCE IN SIXTEENTH-CENTURY BRAZIL [A LÍNGUA DE HÉRCULES: FORÇA E ELOQUÊNCIA NO BRASIL DO SÉCULO XVI]
Luciana Villas Bôas
View PDFchevron_right
Hercules’s tongue force and eloquence in sixteenth-century Brazil
Cadernos de Tradução
View PDFchevron_right
Thesis (THE SIXTEENTH-CENTURY CORPUS OF THE PORTUGUESE COLONIZERS OF BRAZIL: AN APPROACH IN TERMS OF STYLES OF THINKING)
Alessandro Zir
View PDFchevron_right
Language, Identity, and Power in Colonial Brazil, 1695-1822
Luciane Scarato
2017
View PDFchevron_right
THE COLONIAL REVERBERATIONS OF LIVRARIA DO GLOBO TRANSLATIONS IN 1930S BRAZIL
Vanessa L L Hanes
Cadernos de Tradução, 2019
View PDFchevron_right
The Linguas in the Portuguese Empires-XVI Century
DEJANIRAH COUTO
E-Journal of Portuguese History, 2003
View PDFchevron_right
Discourses of language in colonial and postcolonial Brazil
Sinfree Makoni, Cristine G Severo
View PDFchevron_right
THE PORTUGUESE LANGUAGE IN BRAZIL: MULTIPLE PEOPLES, MULTIPLE FORMS
Luciane Scarato
Diadorim, 2019
View PDFchevron_right
Theatrics and politics of Culture in Sixteenth-Century Brazil
Geraldo Sousa
The Journal of Dramatic Theory and Criticism, 1994
View PDFchevron_right
Luso-Brazilian Encounters of the Sixteenth Century: A Style of Thinking Approach
Alessandro Zir
Fairleigh Dickinson University Press, 2011
View PDFchevron_right
Ontological Excess and Metonymy in Early Modern Brazil: Narratives of the Implausible
Alessandro Zir
Scripta Uniandrade, 2017
View PDFchevron_right
The history of translation in Brazil through the centuries: In search of a tradition.pdf
Dennys Silva-Reis
A World Atlas of Translation., 2019
View PDFchevron_right
Objects of Stereotype: the role of material culture in the construction of the 16th century imaginary of Brazilian indigenous people
anna bottesi
Nuevo mundo mundos nuevos, 2023
View PDFchevron_right
Post-colonial translation, visibility and exoticism: the Brazilian case
Marly Tooge
Tradução & Comunicação, 2010
View PDFchevron_right
Da sentença de Atouguia (1307) ao regimento de Tomé de Sousa para o Brasil (1548): semelhanças e novidades nas relações entre o poder régio e senhorial em Portugal
Armando Martins
História (São Paulo), 2015
View PDFchevron_right
Gregório De Matos Guerra’s Poetic Corpus as an Analogy for the Duality of Colonial Brazil
Viviane Ferreira de Faria
2015
View PDFchevron_right
Assis Rosa, Alexandra. 2008. "Who is Holding the Blue Pencil? A Visit to Intralingual Translation in (...) 'Portugal dos Pequenitos.'" In Translation and Censorship in Different Times and Landscapes, edited by T. Seruya and M.L. Moniz. Newcastle-u.-T.: Cambridge Scholars P. 84-102.
Alexandra Assis Rosa
View PDFchevron_right
Evaldo Cabral de Mello, De Braziliaanse Affaire: Portugal, de Republiek der Verenigde Nederlanden en Noord-Oost Brazilië, 1641–1669. Translated by Catherine Barel. Third Edition. Zutphen: Walburg Pers, 2005. 222 pp. ISBN: 90-5730-345-0
Maurits Ebben
Itinerario, 2005
View PDFchevron_right
Portuguese missionary linguistics: linguistic thought and grammatical theory in Luso-Oriental works of the seventeeth century
Maria C . Fonseca
Alfinge, Revista de Filología, n.º 18, 2006
View PDFchevron_right
Brugioni, Elena (2010) “A Literatura e o léxico da pós-colonialidade. Uma Conversa com João Paulo Borges Coelho”
Elena Brugioni
DIiacritica, 24 (3), 2010
View PDFchevron_right
Márcio de Oliveira, Brasilia entre le mythe et la nation (Paris: L’Harmattan, 2014), 228 p.
Tatiana Acevedo Guerrero
View PDFchevron_right
Between Empires - Language and Identity in Brazilian Science since the Belle Époque
william hanes
Target, 2019
View PDFchevron_right
New Thoughts on the Historical Constitution of Brazilian Portuguese
Américo Venâncio Lopes Machado Filho
The Buckingham Journal of Language and Linguistics, 2014
View PDFchevron_right
Comprehending the New World in the Early Modern Period: descriptions of Dutch Brazil (1624-1654)
Britt J . G . Dams
2016
View PDFchevron_right
Trunks, Trinkets & Trade: Depictions of Brazilians on French Maps, 1542–1555
Surekha Davies
The Historical Journal, 2012
View PDFchevron_right
Lusitanian Roots and Iberian Heritage in Raízes do Brasil - Portuguese Studies
Cesar Melo
View PDFchevron_right
Re-Discovering Brazilian Literary History: the Case for Translation
Martin Gaspar
Journal of Lusophone Studies, 2018
View PDFchevron_right
O Engenho de açúcar: André João Antonil and the Anatomy of the Seventeenth-Century Brazilian Slave Plantation
Dale W. Tomich
Culture & History Digital Journal, 2023
View PDFchevron_right
Language as Art Object: Africa in the Museums of the Portuguese Language - Brazil and Portugal
Patricia Schor
Luso-Brazilian Review, 2016
View PDFchevron_right
Language and Conquest: Tupi-Guarani Expansion in the European Colonization of Brazil and Amazonia
Kittiya Lee
View PDFchevron_right
The Brazil Reader: History, Culture, Politics
Julio C . Pino
Hispanic American Historical Review, 2000
View PDFchevron_right
"Revisiting Political Uses of Vernacular Language in Portugal during the Thirteenth Century: on Models, Motives and Modes" in Contact and Exchange. Essays in Honour of Malcolm Vale,(eds. Hanna Skoda, Patrick Lantschner &R.L.J. Shaw, Woodbridge, Boydell, 2012, pp. 103-126.
Maria João Branco
View PDFchevron_right
Brazilian Orientalism and Sinology in 19th Century
André Bueno
Academia Letters, 2021
View PDFchevron_right
Pretos and Pardos between the Cross and the Sword: Racial Categories in Seventeenth Century Brazil
gabrielle silva
View PDFchevron_right
Brazilian Portuguese and the Ecology of (Post-)Colonial Brazil
J. Clancy Clements
Iberian Imperialism and Language Evolution in Latin America (S. Mufwene, ed.)
View PDFchevron_right