От Моравии до Пскова: текст и экстратексты Софийской триоди (original) (raw)
Related papers
С. М. Михеев. Заметки о надписях-граффити новгородского Софийского собора. Часть II (2010)
Древняя Русь: Вопросы медиевистики. 2010. 3 (41). С. 74–84.
С. М. Михеев. Заметки о надписях-граффити новгородского Софийского собора. Часть I (2010)
Древняя Русь: Вопросы медиевистики. 2010. 2 (40). С. 91–102.
Прилози проучавању језика
Политика папства в отношении Московии: черновики инструкции Поссевино
Киево-софийская редакция Простого пролога: общая текстологическая характеристика.
Slověne = Словѣне. Vol. 2. № 2. 2013. С. 52–63.
Служба Петру Цетинскому и другие богослужебные тексты, напечатанные в Москве для южных славян
SLAVICA SLOVACA, 2023
Плюханова М. Стихи о Софее в Стишном прологе из Папского Восточного Института в Риме.
Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies. Vol. 4. № 1 (К 70-летию проф. М. Вс. Рождественской и проф. Т. Вс. Рождественской). — Москва: Ин-т славяноведения РАН, 2015.
ПРОЕКТОТ „МАКЕДОНСКО СЕЛО“: ПРИЛОГ КОН ЕДНА ИЗМИСЛЕНА ТРАДИЦИЈА ВО СКОПЈЕ
EtnoAntropoZum, 2017
Новгород и Новгородская земля: Письменность и книжность. Вып. 1: Материалы научно-практической конференции 24–26 сентября 2019 года. Великий Новгород, 2021. С. 27–36.
«Молитовник Володимира Великого» i Софiя Київська
Истори я как предмет пародии в „Диалектике Переходного Времени” Виктора Пелевина
Studia Rossica Posnaniensia
Синодик-помянник Малюты Скуратова из Иосифо-Волоколамского монастыря: опыт расшифровки
Известия Коми научного центра УРО РАН. Серия "История и филология", 2023
Дидактическая тематика в текстах славянского Псевдо-Афанасия
Ирина Грицевская, Viacheslav Lytvynenko
Palaeobulgarica XLVI (2022), 391-124
2019
Русская София. Источники софиологического толкования древнерусской иконографии В.С. Соловьевым
Гермес Трисмегіст у культурно-релігійному просторі Slavia Orthodoxa: письмова традиція
Skhid, 2016
С. М. Михеев. Вълъкоша и Николаосъ: О двух трудночитаемых надписях из Софии Новгородской (2016)
Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. IX: История русского языка и культуры. Памяти Виктора Марковича Живова. Москва, 2016. С. 171–178.
Польские и белорусские переводы Псалтири на фоне общеславянской традиции
2011
«Зофьин текст» Иосифа Бродского: начало (1961–1962)
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Чтения московской редакции Стишного пролога в рукописных прологах Речи Посполитой
Slavistica Vilnensis 64(2), 2019, 31–41
Текст документа, стилевой диалог и языковая игра в исторических эссе Виктора Сосноры
Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, 2015
Искусствознание. 2022. № 4. С. 148-185., 2022
ОД ИДЕЈЕ ДО ПРАКСЕ-БРИСЕЛСКИ СПОРАЗУМ И КОСОВСКО-МЕТОХИЈСКА СВАКОДНЕВИЦА
Bastina, 2020
ΠΡΑΞΗΜΑ (PRAXEMA). Journal of Visual Semiotics, 2017
Пиринка Пенкова. Индекс към буквалния славянски превод на Трето слово против арианите ...
2024
"Видинская" служба святой Параскеве-Петке Эпиватской и ее русская редакция
Scripta & e-ScriptaThe Journal of Interdisciplinary Mediaeval Studies Volume 22, 2022
СЕРБИЯ И ТУРЦИЯ В ГОДЫ МЛАДОТУРЕЦКОЙ РЕВОЛЮЦИИ И РОССИЯ
Српске студије VI / Serbian studies VI , 2015
Персей, «македонский щит» и кавсия / Perseus, the "Macedonian Shield" and Kausia
Античный мир и археология. Вып. 21. Саратов, 2023. С. 70–82 / Ancient World and Archaeology 21, 2023, 70–82
Архив за правне и друштвене науке, 2022