Code-Switchings Employed by Teacher in Teaching English (original) (raw)
Related papers
Jurnal Ilmiah Langue and Parole
This research is analyzes about the struggle of Malala’s in He Named Me Malala film. The The purpose of this research were: (1) to describe type of using code switching and (2) to describe the strategy behind the use code switching made by English teachers in English language eaching and learning at SMAN 1 Padang Sago. This research used descriptive qualitative design. The population were all English teachers in the school who taught English subject for 10th, 11th and 12 th graders in the 2019 academic year . The purposive sampling technique was employed in the research in which the total sampling were all 5 English teachers. Instrumens to collect the data were observation chceklist and interview. In the observation checklist, all teachers’ utterancess were categorized according to the types and strategies of the code switching belong to. To determine the frequency of the type and strategy of the code switching emerging in observation checklist, the numberof the type and strat...
Article Journal, 2020
This research aims at finding out (1) the types of code-switching used by the teachers in the foreign language classroom, (2) functions of code switching used by the teachers in the foreign language classroom, and (3) the implication of code-switching on TEFL. The research employed descriptive qualitative research design. The subjects were three English teachers of SMKN 2 Sinjai. All of them used Buginese language in their daily life but in class they used Indonesian language as mother tongue and English language as target language. The researcher findings that there are five types of code-switching that used by the teachers in teaching and learning process. Those were intersentential code-switching, intra-sentential code-switching, extra-sentential or tag switching, establishing continuity with the previous speaker and emblematic. The data had shown that there were six functions' code-switching. Those were topic switch, reiteration, checking the students understanding, for instruction, grammar translation and explanation, inserting humor and express emotion. The implication of code-switching on TELF was very useful because it can be used as a method or strategy in explaining English materials, motivating the students to speak specially for low level students, analyzing problem and encourage them to pay attention when the teacher explaining material.
EDUPEDIA, 2019
The aims of this research were identify: 1) The types of code switching, 2) Find out the factors influence the teachers to switch English into Indonesian or the opposite, 3) Analyze the impact of teacher’s code switching for the students. This research was held on SMA Muhammadiyah 1 Ponorogo. The research design was qualitative research especially case study. Research used observation and interview as the data collection technique in this research. To analyze the data the writer transcribing interviewing, scanning material, typing up field notes, coding process, making qualitative narrative, and making interpretation the data. Based on finding, the types of code switching which was used by English teacher at SMA Muhammadiyah 1 Ponorogo include tag code switching, inter sentential code switching, and intra sentential code switching with different quantities. The factor influence teachers to conducted switch English to Indonesian such as the students understanding was the big factor a...
2017
This study investigated the act of code switching which refers to the use of two languages, English and Indonesian, as a medium of instruction used by the teachers in the context of teaching and learning English as one of the courses in the Faculty of Teacher Training and Education at Sriwijaya University. The subjects - the teachers and students who were dealing directly with the use of code switching in the process of teaching and learning – were observed, interviewed, and given a set of questionnaire. This study yields three important results. First, the teachers use code switching in order to have a better communication with their students during the teaching and learning process, especially to transfer the material or topic of discussion in class so that the students can understand the material or topic better. Second, three language aspects – pronunciation, vocabulary, and grammar – were involved in this code switching phenomenon. Finally, students had a positive perception on...
ABSTRACT NUR MARIA ULFAH. 2014. The Use of Code-Switching by English Teachers in Foreign Language Classroom (A Descriptive Study at SMAN 1 PANGSID). English Education Department. The Faculty of Teacher Training and Education. Muhammadiyah University of Makassar. Supervised by Syamsiarna Nappu and Nunung Anugrawati. This research aimed at finding out; (1) types of code-switching used by English teachers in foreign language classroom, (2) the factors triggering the English teachers to use code-switching in the classroom, and (3) the functions of code-switching used by English teachers in the classroom. This research was conducted through descriptive qualitative method. The samples of the research consisted of 6 English teachers. In order to gather the data, the researcher used three instruments of research, they were: classroom observation, recorder, and interview. The types of code-switching appearing in the classroom were observed based on the theory proposed by Poplack, while the factors triggering the teachers to use code-switching in the classroom proposed by Holmes‟ theory, and the functions of code-switching in the classroom were perceived through the functions proposed by Sert. Moreover, to interpret the data gathered, the researcher analyzed them through three steps of analysis by using mode from Miles and Huberman, they were: data reduction, data description, and data classification. The findings indicated that the types of code-switching were simply found in three types: (a) inter-sentential code-switching (without inserting new information and which inserts new information), (b) intra-sentential codeswitching (translation or word/phrase substitution within a sentence), and (d) tagswitching (interactional fillers code-switching). The factors triggering the English teachers to use code-switching in the classroom was found for four reasons, they are: (a) rhetoric reason, (b) differences of status and formalities, (c) quote other statements or proverbs, and (d) lack of vocabulary. And another factors gather from the classroom setting are: (a) the students‟ ability in English are not the same, (b) code-switching emerges automatically or unconsciously, and (c) helping the students to share their ideas. Moreover, the functions of code-switching used by English teachers in the classroom were found for three functions; (a) topic switch, (b) affective function, and (c) repetitive function.
Teachers’ Use of Code Switching in An English as a Foreign Language Context in Indonesia
Script Journal: Journal of Linguistic and English Teaching, 2018
This study proposed to investigate the phenomena of code switching which refers to the use of English and Indonesian as a medium of instruction used by the English as a Foreign Language (EFL) teachers in their classroom discourse. It depicted the attitudes of EFL teachers and their students towards the patterns, functions, and influence of code switching in two EFL classes in Indonesia. The data were collected from classroom observation, interview, and questionnaire which explored the occurrence of code switching during the teaching and learning process as well as the teachers and students" perception on its use in the classroom context. The results indicated that the switching between English and Indonesian in the EFL classrooms was very natural since it also became a tool to show the cultural, social, and communicative aspects of each language despite the amount of its use which varied greatly from teacher to teacher due to their students" English competence.
UTILIZING OF CODE-SWITCHING BY TEACHER IN TEACHING ENGLISH AT GRADE XI MIA 1 SMAN 1 SUNGAI PENUH
Jurnal Ilmiah Ilmu Terapan Universitas Jambi, 2018
This research studied about how code-switching used by the teacher in classroom as alternative language in English subject. The subject of this research is one of teacher in SMAN 1 Sungai Penuh. The aim of this study were to analyze teacher's language use in classroom by looking what kind of code that is chosen and what functions teacher do code-switching. The data was gained from videotape which recorded during English class. Based on data analysis of teacher's script indicated that there are three kinds of language use in sentences: Pure English, Pure Indonesian and Mixing English-Indonesian. It was also obtained there are some functions of code-switching in teaching, namely, organizing the classroom inserting humor, clarifying information, increasing students' comprehension, and presenting the content of the material. INTRODUCTION The issue of linguistic switch in foreign language teaching was not a major subject of scientific study in past. But, recently, code-switching has attracted a considerable amount of attention. Fundamentally, traditions of language alternation became known with the ban on the use of the learners' first language (L1) in foreign language teaching (L2) and it was introduced with the Direct Method at the end of the nineteenth century (Wei and Cook, 2009). In Indonesia, where English is studied as a foreign language so in the English subject classroom teacher and students switch the Indonesian with English. This effort due to make students easier to understand the lesson. If teacher only use English, the most of students do not understand what the teacher say. If teacher only use Indonesia, students can not gain the fluency in English beacuse there is no speaking English. Therefore, code-switching is the language choice in classroom. Where teacher combines these two codes. Teacher play important role in uses code-switching. Code-switching in Indonesian school precisely is not difficult to applied by the teacher because Indonesian are monolingual, we only have one offficial language namely Bahasa Indonesia. Thus, teacher only switch two codes here Indonesia and English.
Code-Switching in the English Teaching to Non-English Department Students
Journal of English Education, Literature and Linguistics
Code-switching is a phenomenon studied in sociolinguistics. It exists in multilingual societies like in Indonesia, where people use more than one language to communicate including in classroom interaction, especially in the process of teaching English as a foreign language. This research aimed to find out the types and the functions of code-switching used by English lecturers in teaching English to Non-English Department Students at FKIP of Lambung Mangkurat University in the Academic Year of 2017/2018. This research was conducted through the descriptive-qualitative method. The subjects were the lecturers of English class for Non-English Department Students or Mata Kuliah Dasar Umum (MKDU) Bahasa Inggris Class. The researchers used observations and confirmed the results from the interviews. The data were analyzed by data reduction, data display, and conclusion drawing or verification. The research result indicated that in the process of teaching English, the lecturers sometimes swit...
Indonesian Journal of EFL and Linguistics
The issue of the use of code switching as instructional languages in the class has already become a worldwide concern. Some experts may say that it is beneficial while others believe that it is not since it may become the interference for the learning. Through this paper, the researchers want to investigate the use of code switching in General English Classes for non-English Department of Sanata Dharma University. Employing a quantitative approach, specifically observation method by recording the class activity, this study tries to find out the types and analyse code switching employed by lecturers in the classes. The data analyses revealed that tag switching, intra-sentential and inter-sentential code switching are employed by lecturers and the code switching itself functions as the topic switch, repetitive and affective function. The inter-sentential code switching was mostly used by the lecturer and it mostly served as a repetitive function to explain and show their affection to ...
Proceedings of the Eighth International Conference on English Language and Teaching (ICOELT-8 2020), 2021
This research aims to analyze language code switching and code mixing used by teacher during English teaching learning process at SMP Negeri Kamang 2 Magek. This research focused on describing the reason of code mixing and code switching used by the teachers during English teaching learning process. Researcher interested due to the phenomenon of diversity of the language code switching and code mixing is that decide the reason of language code switching and code mixing by the teachers during English teaching learning process. In this research the researcher used the teachers' utterances to collect the data. This research is descriptive research to describe and analyze the language code switching and code mixing used by the teachers during English teaching learning process. The data of this research consist of voice recorder, observation, interview and direct note that are deemed take by a recorder during English teaching learning process start from begins until the teaching learning process ends. The subjects of this research are three English teachers. From the data collection that has been transcribed by narrow transcription and descriptive qualitative data analysis techniques is discovered that the teachers used code switching and code mixing caused by language input because of the teachers are from Minangkabau and in daily communication the teachers and the students used Bahasa Indonesia as the first language and Minangkabaunese as a native language. The finding stated that sometimes the teachers used code switching or code mixing from English into Minangkabaunese. So that it is discovered the reason of language code switching and code mixing by the teachers during English teaching learning process. The research concludes that generally teachers still do more language code switching and code mixing during English teaching learning process in the form of Indonesian and Minangkabaunese. The teachers used code switching and code mixing was not caused by weaknesses or deficiencies in speaking English and mastering English during the teaching learning process. But the teachers used code switching and code mixing because of the teacher's skills to make students understand the lesson easily. The teachers use language code switching and code mixing also to develop intimacy, to reproof and to explain the material to understanding enhancement of the students who all had pedagogical purposes.