Adaptation française du Social Self-Esteem Inventory (original) (raw)
Related papers
Nouvelle validation de la version française de l'échelle d'estime de soi SERTHUAL (pre-print)
Fabien Beltrame, 2024
The aim of this study is to reproduce the psychometric analyzes of validation of the self-esteem scale using a new sample of French respondents. It is also a matter of subjecting the scale to the standards of current psychometric validation methods and in particular exploratory factor analysis (EFA) but also confirmatory by structural equation models (SEM). The results suggest that the SERTHUAL scale is a good tool for measuring the level of self-esteem. Some usual precautions are however recommended, particularly for the interpretation of two sub-dimensions which present an internal consistency coefficient below the expected thresholds.
Version française de la Distress Tolerance Scale et de la Discomfort Intolerance Scale
Canadian Journal of Behavioural Science / Revue canadienne des sciences du comportement, 2015
Le concept de tolérance à la détresse fait référence à la capacité perçue à expérimenter et à résister à des états émotionnels négatifs et/ou à d'autres sensations aversives (par exemple, l'inconfort physique). Deux échelles ont été élaborées pour évaluer ce concept : l'échelle de tolérance à la détresse (Distress Tolerance Scale, DTS) et l'échelle d'intolérance à l'inconfort (Discomfort Intolerance Scale, DIS). L'objectif de cette étude est de présenter la traduction et la validation de ces deux échelles en Français. Pour ce faire, 488 adultes tout-venants ont participé à une étude en ligne évaluant la tolérance à la détresse et différentes stratégies de régulation émotionnelle. Des analyses factorielles exploratoires ont été effectuées afin de déterminer les structures factorielles des versions françaises de ces deux échelles. Pour la DTS, l'analyse factorielle confirmatoire a mis en évidence une solution à quatre facteurs (tolérance, absorption, évaluation, régulation) avec un facteur d'ordre supérieur (tolérance à la détresse générale) comme étant le meilleur ajustement. Pour la DIS, l'analyse factorielle confirmatoire a mis en évidence une solution à deux facteurs (intolérance, évitement) avec un facteur d'ordre supérieur (intolérance générale à l'inconfort) comme étant le meilleur ajustement. Les validités interne et externe ont démontré de bonnes propriétés.
Marital Satisfaction Inventory (MSI): Validation de la version française
Le but de cette étude est d'évaluer la validité et la fidélité de la version française de l'Inventaire de satisfaction conjugale (MSI-R). Cet instrument multidimensionnel a montré ses apports dans les recherches internationales, mais également dans la pratique clinique pour mesurer la nature et l'ampleur des conflits au sein d'un mariage ou d'une relation de couple. Les indices de consistance interne et de stabilité temporelle, calculés sur un échantillon constitué de 160 couples francophones, sont satisfaisants et similaires à ceux qui ont été obtenus pour des traductions précédentes. Nous avons aussi répliqué la structure factorielle proposée récemment par Herrington et al. , ce qui a permis de confirmer les deux facteurs, dysharmonie et désaffection, qui pourraient être utilisés dans de futures recherches à partir d'une version brève du MSI-R. Globalement, les résultats soutiennent la validité de construit de cette mesure pour des couples francophones. Nous avons mis en évidence des liens entre les échelles du questionnaire et d'autres mesures du fonctionnement du couple (DCI, CPQ, PFB), ainsi que des liens avec des variables sociodémographiques et des traits de personnalité mesurés à l'aide du NEO-FFI. Les résultats sont discutés à la lumière de leurs implications théoriques et pratiques.
Validation de la version française du questionnaire de Sociotropie-Autonomie de Beck et collègues
2004
D ans un modèle cognitif de la dépression, Beck et collègues (1) considèrent 2 dimensions de personnalité, sociotropie et autonomie, comme de possibles facteurs distaux qui influenceraient l'étiologie, la manifestation des symptômes et la réponse au traitement dans certaines dépressions. La sociabilité est caractérisée par les croyances, les attitudes et les buts qui conduisent un individu vers les autres. La sociotropie, une composante de la sociabilité, peut être caractérisée par un état de dépendance sociale qui se manifeste par l'attente de soutien de la part d'autrui pour 1) assurer des fonctions nécessaires à la survie, 2) atténuer l'inconfort ou la souffrance, 3) mener à bien des projets,
Validation de l’adaptation française de l’échelle neuro-affective de personnalité
European Review of Applied Psychology-revue Europeenne De Psychologie Appliquee, 2008
L’échelle neuro-affective de personnalité (The Affective Neuroscience Personality Scale [ANPS], Davis, Panksepp, & Normansell, 2003) a été conçue afin d’offrir aux chercheurs et aux cliniciens une mesure efficace des différences individuelles dans six grandes dimensions de la personnalité normale, relatives aux fonctionnements de six systèmes neuronaux spécialisés dans le traitements des informations affectives : le système ludique (Play), exploration (Seek), soin (Care), peur (Fear), colère (Anger), et tristesse (Sadness). Une septième dimension, « Spiritualité », a été incluse, représentant l’émotion qui selon Panksepp et ses collègues, constitue l’émotion humaine la plus évoluée. Ce travail présente la validation de la version française de l’ANPS et les premiers résultats psychométriques relatifs à cette échelle dans un échantillon d’étudiants en psychologie. Un échantillon français (n = 412 étudiants) a rempli les 112 items de l’ANPS version française, ainsi que ceux de l’échelle de personnalité à cinq facteurs (Big Five). Les données psychométriques de l’échantillon français sont comparées aux résultats des études antérieures. La structure des facteurs était équivalente dans les échantillons ; on peut en conclure que la traduction française est une échelle psychométrique efficace pour mesurer les sept dimensions de la personnalité affective dans des échantillons français. Après avoir examiné la validité de construit et la cohérence interne des scores obtenus à l’ANPS, nous avons constaté une validité convergente entre les scores de l’ANPS et ceux du Big Five.The Affective Neuroscience Personality Scales (ANPS, Davis, Panksepp, Normansell, 2003) was designed to provide researchers and clinicians with an efficient measure of individual differences on the six factors of normal personality related to six neuronal systems involved into process of affective information that are Play, Seek, Care, Fear, Anger and Sadness systems. Spirituality has been integrated as a seventh dimension representing the most evaluated human emotion. The present article has allowed (a) to introduce the French version of ANPS and (b) to use the French version of ANPS to study the relations between the scores on ANPS to those of French version of Big Five scale. A sample (N = 412 students) completed the 112 items of French version of ANPS. The data obtained from the French study were compared to those of Neuro-Psychoanalysis 5 (2003) 57–69. Factor structure was similar, thus, the French version of ANPS provides an efficient, psychometrically sound way to measure the six personality factors in French samples. The scores on ANPS scale were also positively correlated with those obtained on Big Five scale.
Canadian Journal of Behavioral Science / Revue Canadienne des Sciences du Comportement, 47(4), doi:10.1037/cbs0000020, 2015
Cet article concerne la validation française de l’Inventory of Attitudes Toward Seeking Mental Health Services (Inventaire d’attitudes envers le recours aux services de santé mentale; IARSSM). Cet outil a pour objectif de mesurer les croyances et les attitudes exprimées à l’égard de la recherche d’aide psychologique professionnelle. Il se présente sous la forme d’un inventaire de 24 affirmations — inspirées de la théorie du comportement planifié — qui rendent compte de l’ouverture psychologique, de l’indifférenceà la stigmatisation sociale et de la propension à l’action. L’objectif de la présente recherche a été de traduire en français l’échelle, puis de tester, notamment, sa validité factorielle. Après application d’une procédure de traduction et de rétro-traduction, l’IARSSM a été rempli par 702 Français. Les réponses ont été traitées par analyse factorielle confirmatoire. Les résultats confirment la structure tri-factorielle théorique et attestent sa supériorité par rapport à une structure unifactorielle. En outre, la présence de corrélations avec des critères externes confirme la validité de l’échelle, et la consistance interne de ses sous-échelles est satisfaisante.
Analyse psychométrique d'une adaptation en langue française de l'Échelle de Conscience de Sol
Canadian Journal of Behavioural Science/Revue canadienne des sciences du comportement, 1987
Ce travail lvalue les caracteristiques metrologiques d'une adaptation en langue francaise de la "Self-Consciousness Scale," developpee par Fenigstein, Scheier et Buss (1975). L'Echelle de Conscience de Soi comprend 23 enonces, repartis en trois sous-echelles: conscience de soi (CS) privee, CS publique et anxiet£ sociale. Elle fut administree a trois echantillons distincts de sujets: deux d'etudiants universitaires(n = 196; n = 217)etundepsycbologues(n = 411). Dans l'ensemble, les resultatsdemontrent que chacune des trois sous-echelles presents une fidelity test-retest et une homogeneity interne satisfaisante. Tel qu'attendu, les CS privee et publique sont en correlation moderee, alors que l'anxiete sociale et la CS privee ne sont pas en relation. Une analyse factorielle en composantes principales revele que l'echelle se compose de trois facteurs orthogonaux, compatibles avec les trois sous-echelles. De plus, l'importance de l'£tablissement de normes pour des populations differentes de celles d'etudiants universitaires est discutee. Les auteurs desirent exprimer leur reconnaissance au Dr. A.H. Buss pour lew avoir accord^ la permission de traduire la Self-Consciousness Scale (copyright 1975, by the American Psychological Association, Adaptee en vertu d'une permission). Les demandes de tires-apart pourront etre adressees a
Adaptation française du Learning Styles Questionnaire de Honey et Mumford
Mesure et évaluation en éducation, 1997
'adapter en français le * Learning Styles Questionnaire * (LSQ) de Honey et Mumford, basé sur le modèle d'apprentissage expérientiel de Kolb. Les résultats obtenus révèlent que la version française est fidèle et valide. Les coefficients alpha varient entre .72 et .80 (N= 483) et les indices de stabilité (test-retest) oscillent entre .83 et .90 (N=32). Les analyses factorielles confirmatoires suggèrent que, pour mesurer le style d'apprentissage, le modèle à quatre facteurs correspondant à l'approche de Honey et Mumford est plus adéquat pour expliquer les données obtenues que celui à deux facteurs correspondant à l'approche privilégiée par Kolb. (Style d'apprentissage, apprentissage expérientiel, Learning Styles Questionnaire, fidélité, validité de construit)
[Validation of the French translation of Beck's Sociotropy-Autonomy Scale]
Canadian journal of psychiatry. Revue canadienne de psychiatrie, 2004
To validate the French version of the Sociotropy- Autonomy Scale (SAS) developed by Beck and others. The SAS is a self-questionnaire of 60 items divided into 2 dimensions measuring sociotropy and autonomy. The SAS was completed by 1028 students, 140 of whom jointly completed Robins' Personal Style Inventory-Revised, and 75 of whom completed the SAS again 3 months later. The principal-axes factor analysis conducted on all 60 items yielded 2 distinct dimensions: sociotropy and autonomy. The factor analysis of each dimension led us to identify 6 subdimensions, just as in the original instrument. The French translation features satisfying psychometric and conceptual characteristics and allows these dimensions to be studied in a French sample. Results are discussed with regards to adequacy when compared with the original Beck's version.