Juan Pérez de Tudela (comp.): Obras clásicas para la historia de Iberoamérica (original) (raw)

“El sol de la tradición”: los primeros trabajos de Menéndez Pidal sobre el romancero

2011

durante su viaje de bodas por castilla la Vieja, una joven pareja de recién casados conversa con una lavandera que, de pronto, recuer­ da algunos cantares con los que acompaña sus labores cotidianas y decide entonarlos para sus visitantes. difícilmente alguien ima­ ginaría que este incidente trivial fuera el origen de una verdadera revolución en el ámbito de la filología, ya que este temprano en­ cuentro del joven ramón menéndez pidal con una tradición viva aún en castilla, le llevaría a fundar un método de investigación del que todavía somos deudores. la afirmación anterior podría crear la falsa imagen de que el estudio de la literatura tradicional nació en aquel imprevisto mo­ mento; sin embargo, no se trata de engañar al lector, puesto que el romancero era un género suficientemente conocido desde mu­ chos años antes de que ocurriera la escena relatada. no aludo, por supuesto, a los varios comentarios de los poetas de cancionero, como el marqués de santillana, o a los de los erudi...

"Hispanoamérica (y la tradición clásica)"

Diccionario hispánico de tradición y recepción clásica, 2021

Entrada integrada al Diccionario hispánico de tradición y recepción clásica dirigido por el Dr. Francisco García Jurado

Reseña: Dos libros sobre escultura Hispanoamericana siglos XVI al XVIII

López Pérez, María del Pilar y Laura Liliana Vargas Murcia. "Dos libros sobre escultura hispanoamericana siglos XVI al XVIII" (Reseña) en Ensayos: Historia y teoría del arte. Nº 24, 2013. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia - Instituto de Investigaciones Estéticas. Pp. 165 - 167. Reseña de los libros: Lázaro Gila Medina (ed.), La escultura del primer naturalismo en Andalucía e Hispanoamérica (1580-1625), Madrid: Editorial Arco/Libros, S. L., 2010, 589 pp. Lázaro Gila Medina (ed.), La consolidación del Barroco en la escultura andaluza e hispanoamericana, Granada: Universidad de Granada, 2013, 448 pp.

[2019] Los clásicos en la Historia de Galicia de Verea y Aguiar (1838)

A Literatura Clássica ou os Clássicos na Literatura. Presenças Clássicas nas Literaturas de Língua Portuguesa, 2019

Se propone un análisis de la visión e interpretación de las fuentes textuales de la antigüedad que José Verea y Aguiar realizó para la configuración de su Historia de Galicia (1838), especialmente, de las relativas a la época romana. Para ello, ahondaremos en dos elementos claves. En primer lugar, en la introducción y el desarrollo de la temática céltica en los estudios históricos de Galicia, al constituir esta obra el inicio de la popularización y la generalización del componente celta en los orígenes étnicos e históricos del pueblo gallego. En segundo término, en la ruptura del seguimiento estricto de los autores clásicos como fuente de conocimiento y como criterio de autoridad a través de un proceso en donde el valor de los mismos vendrá marcado por su mayor o menor utilidad a la hora de caracterizar una realidad histórica preconcebida.

Reseña de 'De Homero a Pavese: Hacia un canon iberoamericano de clásicos universales', Juan Jesús Zaro y Salvador Peña (eds.), Cassel, Edition Reichenberger, 2017, 492 págs.

HERMĒNEUS: Revista de traducción e interpretación, 2019

Este volumen de estudios es el primero del Proyecto de Investigación I+D «La traducción de clásicos en su aspecto editorial: una visión transatlántica» (FFI2013-41743-P), cuyo objetivo principal es el estudio de las traducciones de clásicos al castellano desde una perspectiva transatlántica. Una perspectiva que resulta integradora no solo porque el personal investigador y docente del grupo pertenece a universidades españolas, argentinas o mexicanas -lo cual anula las posibles pretensiones hegemónicas de un hispanismo tradicional- sino porque los trabajos recogidos abordan los clásicos antiguos y modernos, editados en una u otra ribera del Atlántico, sea desde los estudios de traducción, la historiografía y la filología, o desde los estudios culturales y las ciencias sociales. Esta estrategia de análisis permite responder a las razones editoriales, culturales, económicas o políticas que han motivado la actual eclosión de traducciones de clásicos publicadas a ambos lados del Atlántico, ya no únicamente por casas ilustres como Cátedra, Losada o Fondo de Cultura Económica, sino por otras de aparición más reciente, como Edimat, Axial o Eterna Cadencia.