On some future tense participles in modern Turkic languages (original) (raw)
Related papers
This paper investigates phonetic and morphological-semantic features and the main functions of the future participle –ası/-esi in modern Turkic languages. At the present time, a series of questions concerning an etymology of the future participle –ası/-esi in the modern Turkic languages does not have a due and exhaustive treatment in the Turkology. In the course of the research, similar and distinctive features of the future participles –ası/-esi in Turkic languages were revealed. It should be noted that comparative-historical researches of the grammatical elements in the modern Turkic languages have gained a considerable scientific meaning and undoubted actuality. The actuality of the paper's theme is conditioned by these factors.
Participles in the Turkic Languages and Dialects
Researchers World : Journal of Arts, Science and Commerce, 2016
This paper investigates the future participle-acak/-ecek in the Turkic languages and dialects. Presently, a series of questions concerning an etymology of the future participle-acak/-ecek in the modern Turkic languages does not have a due and exhaustive treatment in the Turkology. In the meantime, similar and distinctive features of the future participle-acak/-ecek in the Turkic languages were revealed. The relevance of the paper is conditioned by the fact that similar and distinctive features of linguistic phenomena in specific languages could be identified precisely due to the comparative-historical analysis.
ABSTRACT of the dissertation for the degree of Doctor of Science, 2021
The need to study non-personal forms of the verb in the Turkic languages is determined by the role they play in the sentence both independently and in combination with other forms and auxiliary verbs, expressing various kinds of temporal and modal shades of action. Comparative study of certain structural elements and grammatical categories in the considered languages is of great scientific importance. The comparative-historical method, as it is known, is one of the leading methods used in comparing the facts of Turkic languages and contributes to the further development of various fields of linguistics. Comparative and historical study of various Turkic languages is the most important and necessary task of modern Turkology. The need for this study, first of all, is dictated by the fact that only the use of comparative-historical methods can more deeply penetrate into the essence of linguistic facts and their connections. Thus, the comparative-historical analysis of non-personal forms of the verb in the Turkic languages will allow a deeper under-standing of their nature as the most extensive class in the verb system. In addition, a systematic and comparative historical study of the composition, meanings and functions of non-personal verb forms in these languages will reveal both their similar and distinctive features.
Science. Education. Practice: materials of the International University Science Forum (Canada, Toronto), May 27, 2020. - Infinity Publishing, 2020
This paper provides a critical analysis of turkologists` views on the etymology of secondary adverbial participle affixes ending in -madan2, -dikcha4, -gyncha2 (-indja2) in the Turkic languages. This makes it possible to present a complete picture of the evolution of the most productive sec¬ondary adverbial participle affixes and to study more deeply the issues of modern and historical morphology of the Turkic languages, filling in the existing gaps in the system of Turkic adverbial participle forms. Key words: Critical analysis, secondary, adverbial participles, affixes ending in -madan2, -dikcha4, -gyncha2 (-indja2), turkologists, etymology, views.
2011
The journal TURKIC LANGUAGES is devoted to linguistic Turcology. It addresses descriptive, comparative, synchronic, diachronic, theoretical and methodological problems of the study of Turkic languages including questions of genealogical, typological and areal relations, linguistic variation and language acquisition. The journal aims at presenting work of current interest on a variety of subjects and thus welcomes con tributions on all aspects of Turkic linguistics. It contains articles, review articles, re views, discussions, reports, and surveys of publications. It is published in one vo lume of two issues per year with approximately 300 pages.
Procedia - Social and Behavioral Sciences, 2014
The language of Transoxiana Aryans tribes, coinciding with the formation of the Persian language after the advent of Islam to Iran, was Persian in the same way as the official language of the Bukhara was Persian and continued to be so until the occupation of this region the Tsar of Russia, and the fall of three prominent empires of Khoqand (1876 AD), Bukhara and Khwarezm (1920 AD), and utmost their division into five Central Asian republics by the erstwhile Soviet Union in 1924. With the formation of the Autonomous Republic of Tajikistan in 1924 that promoted to the level of independence of republics in 1929, this language with the name of Tajik became the official language of the Republic of Tajikistan. The role of Fitrat Bukharaei (1886-1938 AD) in compiling this newly-born language is unique hence; researchers of Tajik language consider the Persian books of this writer as well as his phonetic, lexical and syntactic applications as the first works of modern Tajik language in Central Asia. This new language was the same Persian language of Bukhara that was previously used in the public discourse alone and with few exceptions, all writers and poets in this region, more or less, profited from Iranian Persian standard in their works. Using analytical-descriptive method, the current paper tries to classify and analyze the construction of past participle in grammar of the novels Monazera (Istanbul, 1910 AD) and Bayânât-e Sayyâh-e Hendi (Istanbul, 1912 AD). The past participle in the Tajik language, in addition to its common application in the Persian language, it possesses special patterns that morphologically as well as functionally are different from the past participle in the contemporary Persian language. For that, five different patterns can be considered. The results showed that among these patterns, only two used in this research (Bayânât-e Sayyâh-e Hendi, Manazereh) and others had no index. The three models are as follows: 1. Past root + suffix -a (RAFTA: RAFT) which means [went (pp) : went ( simple past)]; (UMADA:UMAD) which means [ come (pp) :came]. 2. Past root + suffix -agi (raftagi: raftam, omadagi: omadam, dokhtagi: dokhtah shod) (going: went, coming: came, sewing: sewn) 3. Affix+ past roots+ suffix -agi (miraftagi: shayad beravam, kar mikardagi: kar mikonad, bavar nemi kardagi: nabavar) (went: I may go, worked: working, not believed: unbelievable) Selection and peer-review under responsibility of Prof.Dr.Ayşe Çakır İlhan,Ankara University,Turkey
The Turkic Languages edited by Lars Johanson and Éva Á. Csató
The Turkic Languages, 2022
The Turkic Languages is a reference book which brings together detailed discussions of the historical development and specialized linguistic structures and features of the languages in the Turkic family. Seen from a linguistic typology point of view, Turkic languages are particularly interesting because of their astonishing morphosyntactic regularity, their vast geographical distribution, and their great stability over time. This volume builds upon a work which has already become a defining classic of Turkic language study. The present, thoroughly revised edition updates and augments those authoritative accounts and reflects recent and ongoing developments in the languages themselves, as well as our further enhanced understanding of the relations and patterns of influence between them. The result is the fruit of decades-long experience in the teaching of the Turkic languages, their philology and literature, and also of a wealth of new insights into the linguistic phenomena and cultural interactions defining their development and use, both historically and in the present day. Each chapter combines modern linguistic analysis with traditional historical linguistics; a uniform structure allows for easy typological comparison between the individual languages. Written by an international team of experts, The Turkic Languages will be invaluable to students and researchers within linguistics, Turcology, and Near Eastern and Oriental Studies.