Exploring Pluriliteracy As Theory and Practice in Multilingual/Cultural Contexts (original) (raw)

2006, 3L Language Linguistics Literature

Abstract

TIlls paper is situated in language and literacy studies (Gee 1996) and Malaysian Studies (Tan, 1992; Shamsul, 1999; Maznah and Wong, 2001; Ooi, 2001) and explores what I theorise to be the pluriliteracy (Koo 2004) of Malaysian tertiary learners in relation to the discourses of the community, nation-state and globalisation. It takes the perspective of linguistic practices as involving culture (as interpretive systems of meaning involving webs of significance (Geertz, 1973) and linguistic processes as sociocultural practice (Kress, 1989). The pluriliteracy of the multilingual meaningmakers in English is viewed in terms of a third space phenomenon (Bhabha, 1994) a deep sociopolitical space marked by power and ideological divides. Pluriliteracy views meaning-making and knowledge production as sociopolitical phenomena involving decisions and reflections around the ideological embeddings of dominant cultures. The third space is a complex and challenging space fraught with tensions for the multilingual learner, where various literacies are accommodated, nativised and transformed within the intersection and contradictions of community, national and global discourses. The paper explores the concept of Reflexive Pluriliteracy in two ways: firstly, by examining the broad sociopolitical contexts of Malaysia viewed as the intersection of the global with the nation-state and secondly, by examining the micro meaningmaking literacy practices of two Malaysian meaning-makers, Su and Beng. The broad and the micro are viewed as interpenetrating discursive discourses each interacting with the other. In exploring the extant pluriliteracies of multilingual meaning-makers as unfolding and as learned behavior, the paper argues for a pedagogy of reflexive Pluriliteracy. It is argued that reflexive pluriliteracy will help provide a greater awareness of the politics and tensions in various ways of knowing, in the third space of the simultaneously local-global, with its tensions and ambivalence.

Loading...

Loading Preview

Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.

References (34)

  1. Anderson, B. (1992). Imagined communities. Verso: UK Cope, B & Kalantzis, M. (eds.). (2001). Multiliteracies. London: Routledge: Cope, B & Kalantzis, M. (1997). Productive Diversity. Australia: Pluto Press;
  2. Barton, D., Hamilton, M. & Ivanic, R. (2000). Situated literacies: Reading and writing in Context. London: Routledge.
  3. Baynham, M. (1995). Literacy practices: Investigating literacy in social contexts. London: Longman.
  4. Bhabha, H, (1994). The location of culture. New York: Routledge Bhabha, H, (2004). Vernacular cosmopolitanism: 'On the global minority'. Lecture on 28 April 2004 at the Monash Forum, Monash University, Australia.
  5. Bond, M.H. (1996). The handbook of Chinese psychology. Hong Kong: Oxford University Press.
  6. Brick, J. (1991). China: A handbook in intercultural communication. Sydney: Centatime.
  7. Barton, D, Hamilton, M & Ivanic, R. (2000). Situated literacies. London: Rouledge.
  8. Fairclough, N. (1995). Critical language awareness. London: Longman.
  9. Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed. New York: Continuum.
  10. Geertz, C. (1973). Interpretation of cultures: Selected essays. New York: Basic Books.
  11. Hamilton, M., Barton, D., Ivanic, R. (1994). Worlds of literacy. Clevedon: Multilingual Matters
  12. Hall, S. (1998). Culture, media & language. London: Taylors & Francis Book Ltd. Heath, S. B. (1983). Ways with words. Cambridge: Cambridge University Press.
  13. Highmore, B.2002. The everyday life and cultural theory. New York, Routledge.
  14. Gee, J. P. (1996), Social linguistics and literacies : Ideologies in Discourses. London: Falmer Press.
  15. Jomo, K. S. (ed), (2000). Rethinking Malaysia, Malaysian studies 1. Malaysia: Malaysian Social Sciences Society.
  16. Kachru, B. B. (1990). The alchemy of English: the spread,functions and models. 2 nd edition. Urbana and Chicago: University of Illinois.
  17. Kahn, J. & Loh, F. (eds.) (1992). Fragmented vision: Culture and politics in contemporary Malaysia. Sydney: Allen and Unwin.
  18. Kurnaravadivelu, B. (2006). Dangerous liaison: Globalisation, empire and TESOL. In J. Edge.(ed). (Re)locating TESOL in an age of empire. Palgrave/ Macmillan. pp.l -26
  19. Koo Yew Lie, (2005). Pluriliteracy in diverse contexts; literacy practices around pluralistic texts. In A. Pandian, M. K. Kabilan & S. Kaur (eds). Teachers, Practices and Supportive Cultures. Serdang: Universiti Putra Malaysia Press. pp. 226 -236.
  20. Koo Yew Lie. (2004). Multicultural meaning-makers in the 21st century: the case of Malaysian ways with words and with the world. In P. Kell, M. Singh and S. Shore. (eds.). Higher Education @ the 21st Century: theory and practice. New York :Peter Lang. pp. 55 -75.
  21. Koo Yew Lie, (2003a). Critical literacy of multilingual/cultural Malaysian learners. In A. Pandian (ed). Education in Malaysia @21 s1 Century: practices, prospects. Serdang: Universiti Putra Malaysia Press. pp. 30 -49.
  22. Koo Yew Lie, (2003b). Asian Pacific perspectives: Challenges and issues in multicultural/lingual contexts. 3L Journal of Language Teaching, Linguistics and Literature, Vol. 8, 2003, pp. 1 -7.
  23. Yoshino, K. (1992). Cultural nationalism in contemporary Japan: A sociological enquiry. London: Routledge.
  24. Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford: Oxford University Press.
  25. Kress, G. (1985). Linguistic processes in sociocultural practice. Geelong: Deakin University Press.
  26. Kress, G. & Van Leuven, T. (1996). Reading images: The grammar of visual design. London: Routledge.
  27. Lankshear, C. and McLaren, P. (eds.). (1993). Critical literacy, praxis and the postmodern. Albany, New York: State University of New York Press.
  28. Maznah Mohamad and Wong Soak Koon, (eds) (2001). Risking Malaysia, culture, politics and identity. Bangi, Malaysia: Penerbit UKM: McKay, L. S & Hornberger, N. (1996). Sociolinguistics and language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  29. Smith, L.T, (1999). Decolonising methodologies; Research and indigenous peoples. London: Zed Books.
  30. Street, B. (1988). Literacy in theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.
  31. Singh, M, P.Kell & Pandian, A. (2002). Appropriating English: Innovation in the global business of English language teaching. New York: Peter Lang.
  32. Skiair, L. (2001). The Transnational Capitalist Class. Oxford: Blackwell.
  33. Street, B. (1993). Cross-cultural approaches to literacy. Cambridge: Cambridge University Press.
  34. Street, B.(1995). Socialliteracies critical approaches to literacy in development. In