К вопросу о дискурсивных свойствах -л-формы в русском летописном нарративе в свете ее грамматического статуса (original) (raw)

К вопросу о причастном функционировании -л-формы в истории русского языка в свете русских диалектных данных и инославянского материала

2022

В статье рассматривается гипотеза о причастном функционировании -л-формы в истории русского языка в свете русских диалектных данных и инославянского материала. Как в русских диалектах, так и в других славянских языках обнаруживается множество фактов, подтверждающих обсуждаемую гипотезу. В первой части статьи исследуется функционирование причастий в говоре Опочецкого района Псковской области и проводится сопоставительный анализ функций причастий в рассматриваемом диалекте и -л-формы в древне- и старорусских летописях. Как показывает материал, у анализируемых форм много общего, что свидетельствует в пользу предположения о некогда причастном характере -л-формы. Во второй части статьи в рамках ответов на сделанные в недавней статье М.Н. Шевелевой замечания приводятся другие, релевантные для корректного понимания развития -л-формы факты из истории русского языка, русских и инославянских диалектов.

К вопросу о дискурсивных функциях причастных конструкций в русской летописи / On the discourse-function issue of the participle constructions in the Russian chronicles

Russian Linguistics, 2010

Статья излагает результаты исследования, посвященного параметрам выбора между финитными формами глагола и краткими причастиями в Новгородской первой летописи младшего извода. В статье сформулирован круг основных функций конструкции с кратким причастием каждого типа (настоящего и прошедшего времени в именительном и дательном падежах). Демонстрируется, что использование в летописи конструкций с причастиями во многих случаях обусловлено дискурсивными критериями второстепенности предикативной единицы (ее аспектуальной фоновостью, прагматической презумптивностью, стереотипностью сочетания ситуаций). Но о полном соответствии критериев выбора причастного способа оформления и критериев второстепенности предикации говорить нельзя. Для определенных глаголов причастные конструкции могли иметь особенные функции, однако появление некоторого количества причастных конструкций оказывается не мотивированным никакими прагматическими и вообще содержательными факторами. / The article expounds the results of an investigation dedicated to the parameters of the choice between finite verb forms and short participles in the Novgorod I chronicle (the younger recension). The article formulates a list of main functions of every type of short participle constructions (present and past tense participles in nominative and dative case constructions). The use of short participles in the chronicle is shown to be conditioned in most cases by discourse features typical of backgrounded predicative units (aspectual backgroundedness, pragmatic presupposition, stereotypical combination of situations). But there is no full correspondence between the criteria for choosing a participle construction and the criteria for the backgroundedness of the predicative unit. For some verbs participle constructions could have special functions, but the appearance of some participle constructions is found to be not motivated by any pragmatic and substantial factors at all.

Об интерпретации -л-формы без связки в плюсквамперфектных контекстах в Ипатьевской и 1-й Новгородской летописях

Maria Skachedubova, 2018

В статье анализируются-л-формы без связки, которые используются для обозначения предпрошедшего действия. Традиционно-л-причастие в таком употреблении рассматривается как бессвязочный перфект в плюсквамперфектном контексте. Однако в статье будет показано, что, по-видимому, мы имеем дело с начальным этапом возникновения формы, выражающей грамматическое значение результата, для которого становится нерелевантным соотнесение действия с временным планом настоящего или прошлого. Такая интерпретация летописного материала подтверждается данными современных русских говоров с перфектом и плюсквамперфектом на-ши /-вши, где форма на-ши /-вши без связки в прошедшем времени может иметь значение результата, отнесенного не только к настоящему, но и к прошлому. Ключевые слова: древнерусский язык,-л-причастие, перфект, плюсквамперфект, результатив Для цитирования: Скачедубова М. В. Об интерпретации-л-формы без связки в плюсквамперфектных контекстах в Ипатьевской и 1-й Новгородской летописях // Вопросы языкознания. 2018. № 5. С. 64-76.

КОНТРАСТЫ КВАНТИФИКАЦИИ ЛЕКСИЧЕСКОГО РЯДА С ГЛАГОЛАМИ КЛЮЧИТИСѦ – ЛУЧИТИСѦ И ИХ ДЕРИВАТАМИ В ДРЕВНЕРУССКИХ РУКОПИСЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ ИСТОРИЧЕСКОГО КОРПУСА «МАНУСКРИПТ»)

Древняя Русь. Вопросы медиевистики. № 3, 2024

В статье предпринят первый опыт квантификации синонимического лексического ряда с выраженной аспектуальной оппозицией в древнерусских источниках: ключитисѧ – ключатисѧ, лучитисѧ – лучатисѧ, приключитисѧ – приключатисѧ, прилучитисѧ – прилучатисѧ, съключитисѧ – съключатисѧ, сълучитисѧ – сълучатисѧ. Под квантификацией понимается количественное распределение лексем и их форм. Исследование выполнено на материале самого крупного исторического корпуса «Манускрипт». Были рассмотрены четыре подкорпуса – подкорпус Евангелия, подкорпус Апостола, подкорпус Паримейника и подкорпус летописей. Хотя исходные глаголы имеют праславянское происхождение, функционирование лексем в ряду определялось книжным узусом. Лексемы ключитисѧ/(съ)лучитисѧ представляют охридско-преславскую дублетную пару, и их распределение в переводных источниках обусловлено той или иной редакцией текста. Синонимия была воспринята оригинальной древнерусской письменностью. В Галицко-Волынской летописи отмечена ранняя для оригинальных текстов экспансия лексемы сълучитисѧ

К вопросу о грамматическом статусе кратких форм страдательных причастий прошедшего времени в языке западнорусских летописей (в сопоставлении с материалом русских говоров и других славянских языков)

Russian Linguistics, 2021

Аннотация В статье анализируется функционирование кратких форм страдательных причастий прошедшего времени в предикативной функции в западнорусских летописях. Внимание уделяется, прежде всего, причастным формам, употребленным в отношении прошедшего действия без глагола-связки в прошедшем времени. Для их адекватного анализа необходимо привлечение как древнерусского материала, так и данных современных русских говоров, а также украинского, белорусского и польского языков. Анализируемые формы могут употребляться в тех же двух функциях, что и в древнерусском: для обозначения либо результативного действия в прошлом, либо действия аористного типа. В то же время в западнорусских летописях было обнаружено использование форм на но/то, которые являются практически грамматикализованными и функционируют в качестве безличных финитных форм аналогично тому, как это происходит сейчас в украинском и польском языках. Формирование этих форм связано, по всей видимости, с изначальной возможностью страдательных причастий использоваться без связки в контекстах аористного типа. Выявленные особенности функционирования страдательных причастий свидетельствуют о параллелизме в истории их развития с двумя другими причастными образованиями: на ъш/въш и на л.

О соотношении -л-форм и причастий на -ъш-/-въшв древнерусском языке

Вопросы языкознания, 2020

Традиционно считается, что-л-форму без связки, употребленную не в перфектном значении, следует рассматривать как бывшую форму бессвязочного перфекта, превратившегося в живой речи в единственную форму прошедшего времени. Однако анализ русских летописей показал, что примеры с таким употреблением в нарративе распределяются на несколько типов контекстов. Данная статья посвящена одной из таких групп, использование в которой-л-формы оказывается последовательным и закономерным, если интерпретировать ее как употребленную в функции причастия прошедшего времени на-ъш-/-въш-. Эта гипотеза подтверждается как отдельными языковыми фактами из истории русского языка, так и материалом других славянских языков. В работе показано, что, по всей видимости, можно говорить о функциональной синонимии двух причастных образований на-л-и-ъш-/-въш-. Ключевые слова: древнерусский язык, летописи, перфект, причастия Для цитирования: Ермолова М. В. О соотношении-л-форм и причастий на-ъш-/-въшв древнерусском языке.

Стихотворческие и грамматические фигуры в «Материалах к Российской грамматике» М. В. Ломоносова

Индоевропейское языкознание и классическая филология -- XXIV, 2020

README Следует подчеркнуть, что данные нами в таблице на стр. 771 ссылки на античных авторов отсутствуют в тексте "Материалов". Большинство ссылок на Вергилия взяты нами из Ломоносов 1952: 925-6 и подтверждаются приводимыми нами материалами из Альвара (1859: 385; 494; 501; 519-521). Ссылки на Овидия, Теренция и Цицерона дополнены нами на основании соотв. цитат у Альвара (locc. cit.). Наконец, следует отметить, что для ломоносовского примера тмесиса "septemque triones" более вероятным источником служит не указаная Ломоносов 1952:926 строка Verg. Georg. III, 381 ... septem subiesta trioni, но Ovid. Met. I, 64: ... Scythiam septemque triones (о знакомстве Ломоносова с трудами Овидия см. Коровин 1961: 333-335). Мы просим читателя извинить нас за то, что это не было своевременно нами замечено.

2010. О разных морфологиях: тантынские даргинские локативные формы

On different morphologies: Tanti Dargwa locative forms. In Russian This paper explores complex locative forms in Tanti Dargwa, a Northeast Caucasian language spoken in Daghestan. It is argued that the construction of Tanti locative forms is partly based on incorporation of nominal stems into locative markers and involves both layered and template morphology. I conclude that the layered and template kinds of morphology need not be strictly contrasted within a single word.

На маргінесі лінгвістичних студій: до питання про польські впливи у формулярі «руських» привілейних грамот

Slavia Occidentalis

The study of the links between the style of Ruthenian deeds from the second half of the 16th – the mid-17th centuries and their Polish counterparts have just been started in Ukrainian historical linguistics. This paper aims to analyse the role of Polish acts and act language in the development of certain linguistic formulas in the Ruthenian privilege deeds from the second half of the 16th – the mid-17th centuries. The sections of inscriptio, promulgatio, salutatio, sanctio, datum, and subscriptio are at the heart of the research. At the stylistic level, in Ukraine the Ruthenian privilege deeds were proved to clearly follow the Polish documents, possibly due to the expansion of the Polish documents and the language: compulsory and prestigious among educated people. The influence manifests itself in the following way: the deeds where the inscriptio has a list of addressees became typical; the promulgatio went after the inscriptio; the salutatio received Polish-like linguistic formulas...