De la fiction au discours: écritures agoniques de l'histoire algérienne (original) (raw)

Le nouveau roman algérien : entre la mémoire de l’évènement et la fable du récit

In. Actes du Colloque " Le roman algérien de 1990 à nos jours: faits et témoignages dans les écritures fictionnelles" Sous la direction de Mohamed Daoud et Faouzia Bendjelid Présentation des auteurs : "Quant à Lynda-Nawel Tebbani-Alaouache, dans le Nouveau roman algérien : entre la mémoire de l'événement et la fable du récit, naissance d'une nouvelle poétique, examine les rapports entre Histoire et roman dans les romans de Mourad Djebel car « la nouvelle littérature algérienne se meut entre la mémoire de l'événement et la fable du récit ». Ainsi, le questionnement repose sur la contigüité du factuel et du fictionnel dans l’écriture de la référentialité historique. Pour faire preuve de poéticité, la création littéraire se doit de « lire l'Histoire non dans ses repères mais dans les arcanes plus sensitives de la mémoire personnelle ». Ainsi, dans le corpus analysé, tout une dynamique de l’écriture de l’Histoire s’installe autour d’une réflexion pour mettre en corrélation la « fable », l’ « utopie », le « faux », le « vrai » dans le récit. Car l’enjeu de l’écriture littéraire est de faire dans l’inventivité d’une poétique et non de faire dans le documentaire."

Prouver par l'écriture : propriétaires algérois, conquérants français et historiens ottomanistes

Genèses, 2009

Distribution électronique Cairn pour Belin. © Belin. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit.

L’Histoire, lieu de désenchantement dans le roman algérien post-colonial

Synergies Algérie , 2018

Ce travail se propose d'étudier les traces du désenchantement dans l'écriture romanesque algérienne d'après-Indépendance. Nous avons choisi d'analyser la transcription de cet état de désillusion sociale et collective à l'ère de l'indépen-dance chez certains auteurs algériens, à la fois à travers une quête de traces dans un univers caractérisé par un éclatement spatio-temporel dominant et à travers une (dé)construction d'un discours narratif fragmenté dans un processus de dédou-blement de personnage(s). Mots-clés : désenchantement, éclatement spatiotemporel, discours narratif, violence Abstract This work aims to study the traces of disenchantment in the Algerian novel writing post-independence. We chose to analyze the transcription of this state of social and collective disillusionment in the era of independence in some Algerian authors, both through a search for traces in a world characterized by a space-time burst dominant and through a (de) construction of a fragmented narrative speech in a character duplication process (s).of metamorphosis of the real and its bursting is established, resulting in a multiplicity of spaces and times, and causing the presence of a world characterized by a speech where the "lexical suitcases" are mainly terms related to violence, to the absurd and disillusionment.

Le présent et l'écriture de l'histoire dans le monde arabo-musulman

Peu de gens dans le monde arabo-musulman d'aujourd'hui se sentent encore fiers de leur appartenance arabo-musulmane. Soudain, la plupart se mettent à chercher leurs origines antérieures. Le Maghrébin se dit berbère, l'Égyptien est d'origine copte, le libanais s'attache à sa provenance phénicienne. Dans ce texte nous allons essayer d'expliquer les causes de cette désintégration et puis, la façon avec laquelle est traitée l'actualité du monde arabo-musulman contemporain, et comment cette actualité contribue dans l'écriture de son histoire. En effet, l'Égypte et la Tunisie sont sous tension, l'Irak, la Syrie, la Lybie et le Yémen en pleine guerre civile, les plus ou moins stables du reste des pays arabes sont à couteaux tirés entre des camps rivaux. La situation est visiblement chaotique sur tous les plans. Le centre de notre questionnement réside toutefois, dans cette apparence qu'a prise le monde arabo-musulman et qui s'est fixée dans une image relative à son présent. On à l'impression que cette situation est figée dans le temps. La crise dépasse les limites spatiales, ce n'est pas que le monde arabe qui en endure, mais c'est toute la discipline historique, dans une période où l'écriture de l'histoire, en général, souffre d'une crise de temps avec des changements majeurs dans son régime d'historicité. Cette crise réside dans l'envahissement du présent et de son omniprésence avec une nette négligence du passé et du futur. Le monde arabo-musulman serait, l'entité du globe la plus agitée par cette crise, car il est entrain de vivre un présent dépourvu d'attentes et d'espérances et surtout détaché de son passé et de son histoire. Le présent du monde arabo-musulman est aveuglant, d'une telle qu'il empêche l'émergence des anciennes mémoires qui composent son histoire. On se contente d'une image floue, obscure et chargée de toute sorte d'amalgame.

Des premiers textes romanesques algériens de langue française à la production littéraire contemporaine en Algérie : diversité énonciative, mutations discursives, et quête identitaire.

Mohammed Rachid Beneddra , 2019

Notre thèse consiste à mettre en valeur la dynamique entre trois éléments fondamentaux (une diversité énonciative, des mutations discursives et une quête identitaire) dans la littérature algérienne d’expression française. D’abord, nous devons mettre en valeur la notion de l’algérianité à partir de quelques textes des pères fondateurs de la littérature algérienne : Mohammed Dib, Mouloud Feraoun, Mouloud Mammeri, et Kateb Yacine. Dès lors, nous procéderons à une analyse discursive de quelques textes littéraires contemporains, comme Les Sens Interdits de Mourad Djebel, Des rêves Et Des Assassins de Malika Mokeddem, Tuez-les Tous de Salim Bachi, Puisque Mon Cœur est mort de Maïssa Bey, Festins De Mensonges d’Amin Zaoui, et Les Chants Cannibales de Yasmina Khadra. À cet égard, nous devons mettre en lumière la contemporanéité dans la littérature algérienne, et les mutations discursives qui en résultent.

Histoire et écriture de l’histoire dans l’oeuvre d’Alcuin

Annales de Bretagne et des pays de l’Ouest, 2004

Professeur d'histoire médiévale à l'université de Paris-Sorbonne (Paris 4) UMR 7113, Textes, images et monuments de l'Antiquité au haut Moyen Âge (Paris 10-Nanterre) Yann COZ Agrégé d'histoire, doctorant à l'université de Paris-Sorbonne (Paris 4) A priori, Alcuin n'est pas un historien. On ne trouve chez lui rien de comparable à l'Histoire romaine ni à l'Histoire des Lombards de son contemporain Paul Diacre, rien non plus de comparable à l'Histoire ecclésiastique du peuple anglais de celui qu'il appelle « maître Bède ». Pourtant, remarquait Arthur Kleinclausz dans son ouvrage classique paru en 1948 : « Nul n'était plus qualifié que lui pour faire un bon historien, comme on le voit par les lettres où il rapporte à ses correspondants les événements diplomatiques et militaires de l'Europe en son temps. Dans l'art avec lequel il synthétise les faits, dans les précisions et la fermeté avec lesquelles il les présente, on reconnaît les qualités qui caractérisent le bon annaliste carolingien. Certaines de ses lettres pourraient même fournir les fragments d'annales presque sans y changer un mot. » Et il ajoute : « On se tromperait singulièrement cependant si l'on s'attendait à trouver dans les nombreuses [sic] vies de saints qu'il a laissées […] des ouvrages vraiment historiques 1 .»