Die Sprachen der Meder 1 (original) (raw)
Die Arbeit besteht aus historischer Phonologie der medischen Sprachen und einem Lexikon.
Related papers
Die Sprachen des Halberstädter literarischen Bestandes
Published in: BENTZINGER, Rudolf – BREITH, Astrid – SQUIRES, Catherine – VELIKODNAYA, Irina (Hg.), Deutsch-russische Arbeitsgespräche zu mittelalterlichen Handschriften und Drucken aus Halberstadt in russischen Bibliotheken. (Sonderschriften der Erfurter Akademie gemeinnütziger Wissenschaften 43. Deutsch-russische Forschungen zur Buchgeschichte, hrg. Rudolf Bentzinger, Band 1.) Stuttgart 2012. S. 53-72.
Lauree triennali) 0. Contenuti del corso Contenuti del corso Contenuti del corso 1. Introduzione: Concetto di lingua. La linguistica e lo studio della lingua; suoi settori-chiave. La lingua tedesca. 2. Fonetica e fonologia: differenza tra fonetica e fonologia. Fonetica: organi fonatori, fono e grafema. Vocali tedesche e italiane a confronto. Le consonanti in italiano e in tedesco. I dittonghi in tedesco e in italiano. Fonologia: i fonemi, tratti fonologici. 3. La sillaba. Aspetti dell'ortografia tedesca. La punteggiatura. 4. Morfologia: La flessione verbale. Un confronto italiano-tedesco Paradigma, Umlaut, Ablaut, verbi forti e deboli, separabili e inseparabili. Coniugazione del Ilaria Meloni AA
Die Originalsprache des Muratorischen Fragments
Annual of the Japanese Biblical Institute XLVII, 2022
der neutestamentlichen Schriften, 3 dessen Anfang und wahrscheinlich auch Ende verstümmelt sind, ist »one of the most important documents for the early history of the canon of the New Testament« (B. M. Metzger). 4 Wegen seiner historischen (Eucherius von Lyon, Chrysostomus und Ambrosius) und fünf frühchristliche Glaubensbekenntnisse. Vgl. Ch. Markschies, Kaiserzeitliche christliche Theologie und ihre Institutionen. Prolegomena zu einer Geschichte der antiken christlichen Theologie, Tübingen: Mohr Siebeck 2007, 230: »Die spezifische Mischung aus einleitenden Schriften, Glaubensbekenntnissen und asketischen Texten [...] deutet darauf hin, daß es sich um eine Art monastisches Handbuch zur Bibel handeln sollte«. Im Jahr 1740 veröffentlichte Muratori das Fragment »as a specimen of the very careless way in which scribes of the Middle Ages copied manuscripts« (Metzger, Canon, 192). *Die folgenden Angaben von H. von Lips und L. M. McDonald über das Entdeckungsdatum des Fragments sind wahrscheinlich falsch: Lips, Der neutestamentli
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Related papers
„Die Mandäer“, in: Klöcker, Michael - Tworuschka, Udo (Hrsg.), Handbuch der Religionen, Olzog. Verl., München 2006, Bd. II, VI-2, str. 1-12. (ISBN 3-7892-9900-6)