Datazione, attribuzione e restitutio dei testi norreni: Il caso di Páls leizla (original) (raw)
2022, Prassi ecdotiche e restitutio dei testi germanici medievali. XX Seminario Avanzato in Filologia Germanica,
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
References (77)
- francese non sono state spiegate in modo soddisfacente. Il testo norreno è edito in Widding and Bekker-Nielsen 1959, 280-89. Si veda Henningham 1939, 43-49. 48 Nel testo latino si dice che le pene dell'Inferno siano 144.000, cioè 12x12x100, somma calcolata dai numeri in Apocalisse 7:4 e 14:1, in riferimento agli evangelisti ebrei discendenti dalle dodici tribù d'Israele. Si veda ad esempio Blount 2009, 144-48.
- Opera 2 (ff. 15r-16v). Il sermone è edito in Indrebø 1931, 31/24-35/15. La presenza di questo riferimento nell'Omeliario norvegese fu notata per la prima volta da Moltke (1927), 233 nota 1. Sul topos delle cento lingue di ferro si veda ad esempio Courcelle 1955, 231-40 e Cameron 1967, 308-09. La dipendenza dell'Omeliario norvegese da Páls leizla è stata messa in dubbio in Wellendorf 2009, 141-42. 50 "Nu k(uat) hann skal eg syna þier en uersta anskota mannkyns og gek þa engillinn fyrir hene og er þau komu at heluit[i]s gardz hlidum þa maellti hann kom q(uat) hann og see og uit at sonnu at þeir er augu hafa megu hier ecki sia. En þo skalltu sia þa er hier eru enn eigi megu þeir sia þig sem salin nagladiz *sa hon j diup heluitis". Cahill 1983, 74/9-13.
- Londra British Library, Additional 9066
- St Paul's Cathedral Library, Ms. 8 (L 12 ) Monaco di Baviera Bayerische Staatsbibliothek, clm 14348 (M 5 )
- Oxford Merton College, Ms 13 (O 5 )
- Padova Biblioteca Antoniana, 473, Scaff. XXI, ff. 147v-149r (Pa) Parigi Bibliothèque nationale de France, lat. 3528 (P 6 ) Bibliothèque nationale de France, lat. 5266 (P 8 ) Reykjavík Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fraeðum, AM 279 a 4to (Þingeyrarbók) Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fraeðum, AM 624 4to Stoccolma Kungliga Biblioteket, Cod. Holm. Perg. 15 4to (Omeliario islandese)
- Vienna Österreichische Nationalbibliothek, Ser. Nova 388
- Bibliografia Abram, C. (2007). "Anglo-Saxon Homilies in their Scandinavian Context". In The Old English Homily: Precedent, Practice, Appropriation, a cura di Aaron J. Kleist. Turnhout: Brepols (Studies in the Early Middle Ages 17), 425-44.
- Abram, C. (2014). "Anglo-Saxon Influence in the Old Norwegian Homily Book". Mediaeval Scandinavia 14, 1-35.
- Akehurst, F. R. P. (1996). The Etablissements de Saint Louis. Thirteenth- Century Law Texts from Tours, Orléans, and Paris. Philadelphia: University of Pennsylvania Press (The Middle Ages Series).
- Bekker-Nielsen, H. (1960). "Den gammelnorske paaskepraediken og Gregor den Store", Maal og Minne, 99-104.
- Björn Þorsteinsson (1970). Enska öldin í sögu Íslendinga. Reykjavík: Mál og Menning.
- Blount, B. K. (2009). Revelation: A Commentary. Louisville: Westminster John Knox Press (The New Testament Library).
- Brandes, H. (1855). Visio S. Pauli: Ein Beitrag zur Visionslitteratur, mit einem deutschen und zwei lateinischen Texten. Halle: M. Niemeyer.
- Bullitta, D. (2014). "Crux Christi muscipula fuit diabolo: Un sermone agostiniano dietro la cattura di Satana nella Niðrstgningar saga". In Intorno alle saghe norrene. XIV Seminario Avanzato in Filologia Germanica, a cura di Carla Falluomini. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 129-54.
- Bullitta, D. (2017a). Páls leizla: The Vision of St Paul, London: Viking Society for Northern Research (Viking Society Text Series).
- Bullitta, D. (2017b). "Sources, Context, and English Provenance of the Old Danish Visio Pauli", Journal of English and Germanic Philology 116 (1), 1-23.
- Bullitta, D. (2017c). Niðrstigningar saga: Sources, Transmission, and Theology of the Old Norse 'Descent into Hell' (Toronto Old Norse and Icelandic Series 11).
- Bullitta, D. (2022). "A Þingeyrar Book For Spiritual Ascent: Scribes and Items of AM 624 4to." In Sainthood, Scriptoria, and Secular Erudition in Medieval and Early Modern Scandinavia: Essays in Honor of Kirsten Wolf, a cura di Dario Bullitta and Natalie M. Van Deusen. Turnhout: Brepols (Acta Scandinavica 13. Cambridge Studies in the Early Scandinavian World).
- Cahill, P. (1983). Duggals leiðsla. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar (Rit 25).
- Cameron, A.1967. "The Virgilian Cliché of the Hundred Mouths in Corippus". Philologus, 308-09.
- Carlsen, C. (2018). Review of Dario Bullitta, Páls leizla: The Vision of St Paul (2017), Collegium Medievale 31, 191-93.
- Casey, R. P. (1933). "The Apocalypse of Paul". Journal of Theological Studies 34, 1-32.
- Collings, L. G. (1969). The Codex Scardensis: Studies in Icelandic Hagiography. Tesi di dottorato. Ithaca: Cornell University.
- Conti, A. (2008). "The Old Norse Afterlife of Ralph d'Escures's Homilia de assumptione Mariae". Journal of English and Germanic Philology 107 (2), 215-38.
- Courcelle, P. 1955. "Histoire du cliché virgilien des cent bouches". Revue des études latines 33, 231-40.
- de Leeuw van Weenen, A. (1993). The Icelandic Homily Book: Perg. 15 4o in the Royal Library, Stockholm. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi, 1993. (Icelandic Manuscripts Series in Quarto 3).
- DI = Diplomatarium Islandicum: Íslenzkt fornbréfasafn, ed. Jón Sigurðsson et al., 35 vols (Kaupmannahofn: S.L. Mollers/ Reykjavík: Hið íslenzka bókmentafélag, 1857-1952).
- Dondaine, A. (1948). "Guillaume Peyraut, vie et oeuvres". Archivium Fratrum Praedicatorum 18, 162-236.
- Durandus (1859). Rationale divinorum officiorum a rev.mo domino Guilelmo Durando. a cura di Vincenzo d'Avino. Neapoli: Apud Josephum Dura Bibliopolam.
- Einar G. Pétursson (1976). Miðaldaaevintýri þydd úr ensku. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar (Rit 11).
- Gering, H. (1882). Islendzk AEventyri: Isländische Legenden, Novellen und Märchen, vol. 1. Halle: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses.
- Guillelmus Alvernus (2011). Sermo 166 (in uigilia paschatis). In Sermones de tempore, CXXXVI-CCCXXIII, a cura di Franco Morenzoni. Turnhout: Brepols (Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis 230A), 132- 34.
- Henningham, E. K. 1939. "An Early Latin Debate of the Body and Soul. Preserved in MS Royal A III in the British Museum". Tesi di dottorato. New York University.
- Indrebø, G. (1931). Gamal norsk Homiliebok. Cod AM 619 4to. Oslo. Dybwad.
- Jorgensen, P. A. (1997). The Story of Jonatas in Iceland. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar (Rit 45).
- Jiroušková, L. (2006). Die Visio Pauli. Wege und Wandlungen einer orientalischen Apokryphe im lateinischen Mittelalter unter Einschluß der alttschechischen und deutschsprachigen Textzeugen, Leiden/ Boston: Brill (Mittellateinische Studien und Texte 34).
- Kålund, K. (1889-94). Katalog over Den Arnamagnaeanske Håndskriftsamling, 2 vol. København: Gyldendaske Boghandel.
- Ker, N. R. (1969). Medieval Manuscripts in British Libraries, vol. 1. London. Oxford: Clarendon Press.
- Kolsrud, O. (1952). Messuskýringar: Liturgisk symbolik frå den norsk- islandske kyrja i millomalderen. Oslo: Dybwad.
- L'Estrange Ewen, C. (1929, rist. 2011). Witch Hunting and Witch Trials: The Indictments for Witchcraft from the Records of 1373 Assizes Held for the Home Circuit AD 1559-1736. London: Routledge.
- Loewenstein, D. (2013). Treacherous Faith: The Specter of Heresy in Early Modern English Literature. Oxford: Oxford University Press.
- Lucas Tudensis (2009). De altera uita. Ed. Emma Falque Rey. Turnhout: Brepols (Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis 74A).
- Magerøy, H. (1985). "In dedicatione ecclesiae sermo. Om overleveringa av Stavkyrkjepreika", Opuscula 8, 96-122.
- Marchand, J. (1976). "The Old Icelandic Joca Monachorum", Medieval Scandinavia 9, 99-126.
- McDougall, D. (1983). "Studies in Prose Style of the Old Icelandic and Old Norwegian Homily Books". Tesi di dottorato. London: University College of London.
- Moe, M. (1927). "Middelalderens visionsdigtning". In Moltke Moes samlede skrifter, vol. 3, a cura di Knut Liestøl. Oslo: Aschehoug (Instituttet for sammenlignede kulturforskning, ser. B,1, 6, 9), 199-247.
- Myers, A. R. e Douglas D. C. (1969). English Historical Documents, vol. 4, 1327-1485. London: Eyre & Spottiswoode.
- Nicol, D. M. (1998). Byzantium and Venice. A Study in Diplomatic and Cultural Relations. Cambridge: Cambridge University Press.
- Páll Eggert Ólason, Jón Guðnason e Ólafur Þ. Kristjánsson (1951). Íslenzkar aeviskrár frá landnámstímum til ársloka 1940, vol. 4. Reykjavík, Hið Íslenzka bókmenntafélag.
- Palmer, N. F. (2018). Review of Dario Bullitta, Páls leizla: The Vision of St Paul (2017), Medium AEvum 87 (2), 414.
- Parrot, Douglas M. (1996). 'The Apocalypse of Paul (V,2)'. Intr. and trans. George W. MacRae and William R. Murdock. In The Nag Hammadi Library in English. The Definitive New Translation of the Gnostic Scriptures, Complete in One Volume, a cura di James M. Robinson, Leiden/New York/Köln: Brill, 4th ed., rev. Richard Smith, 255-59.
- Pinkerton, J. (1809). A General Collection of the Best and Most Interesting Voyages and Travels in all Parts of the World Many of Which are Now Translated into English Digested on a New Plan, vol. 3. London: Longman.
- PL = Patrologiae cursus completus: Series Latina, a cura di Jacques-Paul Migne et al., 221 vol. (Paris: Migne, 1844-1864).
- Raimundus Lullus (2001). Liber de homine (op. 94) [translatio latina e textu catalano Lulli ipsius iussu confecta]. In Opera latina XXI (92-96), a cura di Fernando Dominguez Reboiras. Turnhout: Brepols (Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis 112), 152-301.
- Roberts, A. e Donaldson, J. (1870). Ante-Nicene Christian Library: Translations of the Writings of the Fathers down to A.D. 325, vol. 16, Apocryphal Gospels, Acts, and Revelations, trad. Alexander Walker. Edinburgh: T&T Clarck, 477-92.
- Rosenstiehl, J-M (1990). "L'itinéraire de Paul dans l'au-delà: Contribution à l'étude de l'Apocalypse apocryphe de Paul". In Carl-Schmidt- Kolloquium an der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, a cura di Peter Nagel. Halle-Wittenberg: Martin-Luther-Universität Halle- Wittenberg (Wissenschaftliche Beiträge 23 K 9), 199-207.
- Schwerhoff, G. (2005). Zungen wie Schwerter: Blasphemie in alteuropäischen Gesellschaften 1200-1650. Konstanz: Uvk Verlag (Konflikte und Kultur-Historische Perspektiven).
- Sigurður Líndal (1974). Saga Íslands, vol. 5. Reykjavík: Hið íslenzka bókmenntafélag.
- Silverstein, T. (1932). "Dante and the Visio Pauli", Modern Languages Notes 47, 387-99.
- Silverstein, T. (1935). Visio Sancti Pauli, The History of the Apocalypse in Latin together with nine Texts. London: Christophers (Studies and Documents 4).
- Silverstein, T. (1962). "The Date of the Apocalypse of Paul". Mediaeval Studies 24, 335-48.
- Stefán Karlsson (1963a). Islandske originaldiplomer indtil 1450: Tekst. København: Munksgaard (Editiones Arnamagnaeanae Series A vol. 7).
- Stefán Karlsson (1963b). Islandske originaldiplomer indtil 1450: Faksimiler. København: Munksgaard (Editiones Arnamagnaeanae Series A suppl.
- Teresi, L. (2003). "Be Heofonwarum ⁊ be Helwarum: A Complete Edition". In Early Medieval English Texts and Interpretations: Studies Presented to Donald G. Scragg, a cura di Elaine Treharne and Susan Rosser. Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies (Medieval and Renaissance Texts and Studies 252).
- Tveitane, M. (1965). En norrøn versjon av Visio Pauli. Oslo: Norwegian Universities Press (Årbok for univeristetet i Bergen. Humanistisk serie 1964 no. 3).
- Turville-Petre, G. (1972). "The Old Norse Homily on the Dedication". In Turville-Petre, G. Nine Norse Studies. London: Viking Society for Northern Research (Viking Society Text Series 5), 79-101.
- Unger, C. R. (1874). Postola sögur: Legendariske fortaellinger om apostlernes liv, deres kamp for kristendommens udbredelse samt deres martyrdød. Christiania: Bentzen.
- Unger, C. R. (1877). Heilagra manna søgur: Fortaellinger og legender om hellige maend og kvinder, 2 vol. Christiania: Bentzen.
- Wellendorf, J. (2009). Kristelig visionslitteratur i norrøn tradition. Oslo: Novus Forlag (Bibliotheca Nordica 2).
- Widding, O. e Bekker-Nielsen, H. (1959). "A Debate of the Body and Soul in Old Norse Literature'. Mediaeval Studies 21, 272-89.
- Wirth, K.-A. (1953). "Die Entstehung der Drei-Nagel-Cruzifixus. Seine typengeschichtliche Entwicklung in Frankreich und Deutschland bis zur Mitte des 13. Jahrhunderts". Tesi di dottorato. Frankfurt: Goethe- Universität.
- Wirth, K.-A. 1958. "Dreinagelkruzifixus". In Reallexikon der deutschen Kunstgeschichte, vol. 4., a cura di Ernst Gall e Ludwig H. Heydenreich Stuttgart: Metzler, 524-25.
- Wolf, K. (2019). Review of Dario Bullitta, Páls leizla: The Vision of St Paul (2017), Speculum 94 (3), 813-14.
- Wolf, K. (2001). "Gregory's Influence on Old Norse-Icelandic Religious Literature". In Rome in the North: The Early Reception of Gregory in Germanic Europe, a cura di Rolf H. Bremmer Jr, Kees Dekker and David F. Johnson. Paris/Leuven/Sterling: Peeters (Mediaevalia Groningana New Series 4), 255-75.
- Wright, C. D. (1993). The Irish Tradition in Old English Literature. Cambridge: Cambridge University Press (Cambridge Studies in Anglo-Saxon England 8).
- Þorvaldur Bjarnarson (1878). Leifar fornra kristinna fraeða íslenzkra. Codex Arna-Magnaeanus 677 4to auk annara enna elztu brota af íslenzkum guðfraeðisritum. Copenhagen: Hagerup.