La formation grammaticale du traducteur (original) (raw)

Abstract

Quelle formation grammaticale pour de futurs traducteurs ? Si la grammaire figure au programme des formations en traduction, cet enseignement a peu été interrogé jusqu’ici. Le présent ouvrage vise à combler cette lacune en proposant les réflexions de seize spécialistes, rassemblées autour de quatre thématiques qui croisent les regards (traducteurs, traductologues, grammairiens et didacticiens). Un chapitre introductif met ces thématiques en perspective et suggère des pistes concrètes de réflexion.What grammar should be taught to translators-to-be? Even though grammar is part of translation curricula, grammar teaching has been little discussed until now. The aim of this book is to fill the void by presenting studies by 16 specialists. They are divided in four themes reflecting four perspectives (translators, translation scholars, grammarians and educational specialists) and throwing light on each other

Cristina Castellani hasn't uploaded this paper.

Let Cristina know you want this paper to be uploaded.

Ask for this paper to be uploaded.