Independencia Research Papers - Academia.edu (original) (raw)

Con aportes de : Antonio de Abreu Xavier, Carla Boccheti, Beatriz Bragoni, Isabela Candeloro Campoi, Cristina Cárdenas Castillo, Joëlle Chassin, Fernando Falcón, Luis Galarreta Velarde, Carole Leal Curiel, Georges Lomné, Manuel Lucena... more

Con aportes de : Antonio de Abreu Xavier, Carla Boccheti, Beatriz Bragoni, Isabela Candeloro Campoi, Cristina Cárdenas Castillo, Joëlle Chassin, Fernando Falcón, Luis Galarreta Velarde, Carole Leal Curiel, Georges Lomné, Manuel Lucena Giraldo, Scarlett O’Phelan Godoy, Pascal Riviale, Rafael Sagredo Baeza, Margarita Zegarra Flórez.

Los viajeros considerados en este libro sintieron todos una verdadera pasión por la independencia política, tanto del Brasil como de las jóvenes repúblicas hispanoamericanas. Que hayan sentido mayor entusiasmo frente a tal novedad, o la hayan reprobado, su mirada oblicua resultó a menudo muy perspicaz. Ajeno a dos tópicos asociados tradicionalmente al género – la narración grandilocuente de una gesta individual y el repertorio de imágenes pintorescas – el relato de viaje debe colocarse entonces al rango de importancia que merece como fuente sobre el tan decisivo “momento axial” de reconfiguración de los imperios, que constituye la década de los años 1820.
Dado que consagraron sus viajes al servicio de la invención de la Libertad, Francisco de Miranda y Alejandro de Humboldt han de ser considerados como paradigmas de una figura del viaje en la que comulgan plenamente estética y política. El nacimiento de la república de Colombia suscitó luego la expresión de un momento político del viaje de mayor intensidad de parte de europeos y norteamericanos. Lo ilustran sobremanera los relatos contradictorios de Gaspard Théodore de Mollien y de William Duane.
Otros viajeros nos brindan una mirada original sobre la independencia del Perú. Tanto el capitán de navío Rossi como Lafond de Lurcy han sido testigos de acontecimientos sobre los cuales los archivos no informan de manera decisiva. Igualmente, las miradas cruzadas de un letrado italiano, Jacobo C. Beltrami, y de un comerciante inglés, William T. Penny, esbozan un retrato muy contrastado de la joven república mexicana. Pero el libro da cuenta también de cómo se pueden utilizar los relatos de viaje para escribir una historia de las mujeres en Lima y Buenos Aires, en la época de la Independencia. De manera simétrica, analiza la mirada de la británica Maria Graham, sobre la condición femenina en el Brasil y sobre la independencia de este país.
Termina este libro con el criterio de Darwin sobre la joven república chilena y los albores muy caóticos, a ojos suyos, de la peruana.

Les voyageurs évoqués dans cet ouvrage ont tous éprouvé une réelle passion pour l’indépendance politique du Brésil et des jeunes républiques hispano-américaines. Qu’ils aient accueilli pareille nouveauté avec enthousiasme ou réprobation, leur regard de biais a souvent été étonnement perspicace. Loin, de deux poncifs traditionnellement accolés au genre - la narration grandiloquente d’une geste individuelle et le répertoire d’images pittoresques – le récit de voyage est donc élevé ici au rang de source majeure sur le « moment axial » de reconfiguration des empires, si décisif, de la décade des années 1820.
Parce que Francisco de Miranda et Alexandre de Humboldt ont mis leurs voyages au service de l’invention de la Liberté, il convenait de les considérer comme paradigmes d’une figure du voyage où esthétique et politique ont pleinement communié. C’est la naissance de la république de Colombie qui suscita ensuite l’expression d’un moment politique du voyage d’exceptionnelle intensité de la part des Européens et des Nord-américains. Les récits contradictoires de Gaspard Théodore de Mollien et de William Duane en offrent une parfaite illustration.
D’autres voyageurs nous livrent un regard original sur l’indépendance du Pérou : le capitaine Rossi ou Lafond de Lurcy témoignent ainsi d’évènements peu renseignés dans les fonds d’archives. De même, les regards croisés d’un lettré italien, Jacobo C. Beltrami, et d’un marchand anglais, William T. Penny, dressent un portrait très contrasté de la jeune république mexicaine. Mais l’ouvrage rend également compte de la façon dont on peut utiliser les récits viatiques afin d’écrire l’histoire des femmes à Lima et à Buenos Aires, à l’époque de l’Indépendance. De façon symétrique, il analyse le regard de la britannique Maria Graham, sur la condition féminine au Brésil et sur l’Indépendance de ce pays.
Le livre se clôt avec les impressions de Darwin sur la jeune république du Chili et les débuts fort chaotiques, à ses yeux, de celle du Pérou.

The travelers mentioned in this book all had a real passion for the political independence of Brazil and the young Hispano-American republics. Whether they greeted the novelty with enthusiasm or disapproval, their skewed gaze was often astonishingly perceptive. Far from the two clichés traditionally attached to the genre - the grandiloquent narration of an individual gesture and the repertoire of picturesque images - the travel narrative is thus elevated here to the rank of a major source on the "axial moment" of the reconfiguration of empires, which was so decisive in the decade of the 1820s.
Because Francisco de Miranda and Alexandre de Humboldt put their travels at the service of the invention of Liberty, it was appropriate to consider them as paradigms of a figure of travel in which aesthetics and politics were fully communicative. It was the birth of the Republic of Colombia that then gave rise to the expression of a political moment of the Travel of exceptional intensity on the part of Europeans and North Americans. The contradictory accounts of Gaspard Théodore de Mollien and William Duane provide a perfect illustration of this.
Other travellers give us an original look at the independence of Peru: Captain Rossi and Lafond de Lurcy testify to events that are little documented in the archives. Similarly, the cross-examination of an Italian scholar, Jacobo C. Beltrami, and an English merchant, William T. Penny, paint a very contrasting portrait of the young Mexican republic. But the book also gives an account of how travel narratives can be used to write the history of women in Lima and Buenos Aires during the period of Independence. In a symmetrical way, it analyzes the British author Maria Graham's view of the status of women in Brazil and the country's independence.
The book closes with Darwin's impressions of the young republic of Chile and the very chaotic beginnings, in his eyes, of the republic of Peru.

本书中提到的旅行者都对巴西和年轻的西语美洲共和国的政治独立抱有真正的热情。无论他们是以热情还是不赞同的态度迎接新奇的事物,他们歪斜的目光往往具有惊人的洞察力。旅行叙事远离了传统上附着在这一文体上的两种陈词滥调--对个人姿态的宏大叙事和如诗如画的图像的再现--因此在这里被提升为关于帝国重组的 "轴心时刻 "的重要资料,而这一时刻在19世纪20年代的十年中是如此具有决定性的。
由于弗朗西斯科-德-米兰达和亚历山大-德-洪堡将他们的旅行服务于自由的发明,因此,将他们视为美学和政治完全沟通的旅行形象的典范是合适的。其时,正是哥伦比亚共和国的诞生,引起了欧洲人和北美人对旅行异常激烈的政治时刻的表达。加斯帕德-泰奥多-德-莫利安和威廉-杜安的矛盾描述为这一点提供了最好的说明。
其他旅行者则让我们看到了秘鲁独立的原貌。罗西上尉和拉芳-德-鲁西见证了档案中鲜有记载的事件。同样,意大利学者Jacobo C. Beltrami和英国商人William T. Penny的盘问,为年轻的墨西哥共和国描绘了一幅极具对比性的画卷。但本书也交代了如何用旅行叙事来书写独立时期利马和布宜诺斯艾利斯的女性历史。该书以对称的方式,分析了英国作家玛丽亚-格雷厄姆对巴西女性地位和巴西独立的看法。
书的最后是达尔文对年轻的智利共和国的印象,以及在他看来秘鲁共和国非常混乱的开端

本書に登場する旅行者は皆、ブラジルの政治的独立と、ヒスパノアメリカを構成するいくつかの若い共和国への真の情熱を持っていた。彼らがこの新しさを熱狂的に迎えようが不評であろうが、彼らの歪んだまなざしはしばしば驚くほど鋭いものであった。このジャンルに伝統的に添付されていた2つの決まり文句、すなわち、個人のジェスチャーの大げさな語りと、絵のようなイメージのレパートリー、とは程遠いものであるが、このようにして、旅の語りは、1820年代の10年間に非常に決定的だった帝国の再構成の「軸となる瞬間」に関する主要な資料として、ここに昇格したのである。
フランシスコ・デ・ミランダとアレクサンドル・ドゥ・フンボルトは、自由の発明のために旅をしたのであるから、彼らを美学と政治が完全にコミュニケートした旅の姿のパラダイムと考えるのが適切であった。コロンビア共和国の誕生は、その後、ヨーロッパ人と北アメリカ人の間で例外的な強度の旅行の政治的瞬間の表現を生じさせた。ガスパール・テオドール・ド・モルリアンとウィリアム・デュアンの矛盾したアカウントは、これの完璧な実例を提供しています。
他の旅行者は、ペルーの独立についての独自の見解を私たちに与えてくれます。ロッシ大尉とラフォンド・ド・ルシーは、史料にはほとんど記録されていない出来事を証言しています。同様に、イタリア人学者のジャコボ・ベルトラーミとイギリス人商人のウィリアム・T・ペニーの反対尋問では、メキシコの若き共和国の対照的な姿が描かれている。しかし、この本はまた、独立期のリマとブエノスアイレスの女性の歴史を書くために、旅の物語がどのように使われるかについても説明している。対称的に、イギリスの作家マリア・グラハムのブラジルにおける女性の地位と独立期の女性観を分析している。
本書は、ダーウィンの目に映ったチリの若き共和国とペルー共和国の非常に混沌とした始まりについての印象で締めくくられている。