Kuna Tule Research Papers - Academia.edu (original) (raw)

“Documenti, materiali e studi”, repertorio bibliografico estratto da M. Squillacciotti, “I Cuna di Panamá. Identità di popolo tra storia ed antropologia”, L’Harmattan Italia, Torino, 1988, pp. 191-234. Il repertorio bibliografico è... more

“Documenti, materiali e studi”, repertorio bibliografico estratto da M. Squillacciotti, “I Cuna di Panamá. Identità di popolo tra storia ed antropologia”, L’Harmattan Italia, Torino, 1988, pp. 191-234.
Il repertorio bibliografico è suddiviso in:
1. Cronache e documenti storici.
2. Documenti e studi dei cuna.
3. Studi di storia e politica.
4. Studi di geografia ed ecologia.
5. Studi di antropologia e sociologia.
6. Studi di etnolinguistica.
7. Indigenismo.
8. Viaggi, attualità e turismo. –
9. Documenti e materiali visivi.
Vedi ivi il volume: I Cuna di Panama. Identità di popolo tra storia e antropologia, al link: https://www.academia.edu/44621700/I_Cuna_di_Panama_Identit%C3%A0_di_popolo_tra_storia_e_antropologia.

This work will develop the different community contributions that the Municipal Public Library has made in the Necoclí Municipality, in the Urabá Antioquian region, in Colombia, specifically, those focused on the ethnic group Kuna,... more

This work will develop the different community contributions that the Municipal Public Library has made in the Necoclí Municipality, in the Urabá Antioquian region, in Colombia, specifically, those focused on the ethnic group Kuna, settled in the rural areas of the region. In addition to safeguarding its cultural heritage (which ranges from music, its fabrics and its own ethnomathematical system), the library has played other roles, such as being the educational epicenter of the municipality; the balance of this community has been representatively based on its community leaders (sahilas) and its own institutions (such as the library). The customary socio-political forms of organization of this indigenous community have unofficial recognition, but it is put into practice and is respected by the authorities. In addition, it should be noted that this area (which includes the municipality of Turbo), presents various social problems, such as the use of the territory by drug cartels, the transfer of various goods by sea or the forced displacement of the population (especially of this indigenous community). This community has been characterized in recent decades by some rebellions in which the Kuna have opposed the policies of integration and homogenization imposed from a colonialist vision, and little respect for plurality. Therefore, the educational contributions that have arisen from the library have been proposed whose main objective is to develop an education of its own that responds to the needs of the community, its worldview, its traditions and its particular logic.

“L’interpretazione antropologica dei ‘simboli’ altrui, ovvero del ‘Canto del parto’ dei Cuna”, in "L'immagine riflessa", 1995, n. 2, pp. 211-237, dibattito pp. 238-240. Intervento al “Convegno Internazionale di Studi sul Simbolo”, Siena,... more

Estratto da E. Balducci, B. K. Straight, A. Melis, et alii, “2491. Alla scoperta della Madre Terra. Per un anniversario da rovesciare”, Arancia Blu, Vallecchi editore, Firenze, 1992, pp. 95-113. Ristampa parziale della comunicazione dal... more

El libro resulta de un proyecto de más de cinco años sobre el estudio de las aves en la cultura guna (Panamá). Incluye información inédita -ornitológica y etnográfica- sobre las aves que viven permanente o temporalmente en el sector... more

El libro resulta de un proyecto de más de cinco años sobre el estudio de las aves en la cultura guna (Panamá). Incluye información inédita -ornitológica y etnográfica- sobre las aves que viven permanente o temporalmente en el sector occidental de la comarca de Gunayala. Ha sido elaborado con el fin de promover el conocimiento científico sobre las aves y actividades turísticas −responsables y sostenibles− entorno a su observación. Con el fin de facilitar este acercamiento a la avifauna de Gunayala, el libro incluye una lista (check-list) de las especies identificadas en la zona del corregimiento 1 de la comarca con sus nombres científicos y populares (en español, dulegaya e inglés. También cuenta con cuatro relatos sobre la presencia cultural de las aves en mitos y rituales, los criterios que marcan las etno-clasificaciones y sus múltiples usos locales.
A quiénes va dirigida: Público interesado en la Etnografía centroamericana, las culturas indígenas americanas, las aves y la promoción del ecoturismo.
Nombre del presentador/ conferencista y su nacionalidad:
Mónica Martínez Mauri, profesora de Antropología Social (Universidad de Barcelona, España.)
HORARIO: JUEVES 16
Tarde
Presentación:
4:00 p. m. a 4:40 p. m.
Preguntas:
4:40 p. m. a 5:15 p. m.

“Racconto e immagini del racconto tra i Kuna – Immagini” con le immagini nel formato pdf tratte dal power-point della relazione “Racconto e immagini del racconto tra i Kuna di Panama: esperienze di didattica interculturale”, a “La via... more

“Racconto e immagini del racconto tra i Kuna – Immagini” con le immagini nel formato pdf tratte dal power-point della relazione “Racconto e immagini del racconto tra i Kuna di Panama: esperienze di didattica interculturale”, a “La via delle fiabe, l’America del Sud. Un viaggio tra oralità e scrittura”, III Convegno Internazionale a cura del “Progetto Con-Tatto” Laboratorio di Intercultura, Pavia, 12-13 maggio 2006.
Vedi anche: La relazione https://www.academia.edu/44512111/Racconto_e_immagini_del_racconto_tra_i_Kuna

Urabá: un contexto de injusticia e inmensos cultivos de plátanos que han contribuido a la fama de “banana republic” que acompaña, desde hace décadas, esta región. Una republica independiente, (en el sentido que atribuía al término el... more

Urabá: un contexto de injusticia e inmensos cultivos de plátanos que han contribuido a la fama de “banana republic” que acompaña, desde hace décadas, esta región. Una republica independiente, (en el sentido que atribuía al término el entonces congresista Álvaro Gomez Hurtado para referirse a aquellas zonas que “no reconocen la soberanía del estado colombiano, donde el ejército colombiano no puede entrar, donde se le dice que su presencia es nefanda, que ahuyenta el pueblo o a los habitantes” ), que es también una de las áreas del mundo con mayor riqueza y diversidad de especies animales y vegetales, una eco-región cuya conservación está considerada prioritaria para las finalidades de la conservación biológica. Su importancia como fuente de recursos naturales comerciables ha sido percibida por grandes empresas que han localizado en este área importantes plantas agroindustriales, insertándola así en la compleja red de los mercados globales. Además, su localización geográfica, en el noroccidente de Colombia, cerca de la frontera con Panamá, ha estimulado la imaginación de no pocas administraciones locales y nacionales que han diseñado un sinnúmero de megaproyectos cuyo objetivo prioritario y declarado siempre ha sido el de “destapar el Darién”, sin importar el importante impacto en términos humanos y ecológicos que estas obras podrían significar. El potencial económico de la región ha contribuido a la construcción de una imagen del Urabá en términos de “mejor esquina de América”, una tierra rica en recursos de los cuales habría solo que aprovechar. Empero, este Edén colombiano se encuentra desde la época de la Conquista en estado de guerra: un paraíso que, para sus pobladores indígenas, kuna-tule y embera, se ha transformado en un infierno. Durante los últimos años esta zona ha sido el epicentro de una crisis humanitaria muy grave que ha obligado sus pobladores a desplazarse hacia lugares más seguros. En la región están presentes grupos armados y criminales cuyo objetivo es el control de sus trochas, ríos y selvas, que se han vuelto rutas estratégicas utilizadas para el narcotráfico y el contrabando. En estos territorios todavía se combate, todavía se mata, todavía hay desapariciones y violencia. Sus pobladores indígenas, así como los afrodescendientes y campesinos, viven la amenaza de las armas -y la consecuente disminución de la disponibilidad de recursos para su subsistencia- como un verdadero peligro para su sobrevivencia. De hecho, el pasaje ecológico y social en que se desarrolla su cotidianidad está sufriendo daños irreversibles.

Programma didattico della mostra “La mano che vede, l’orecchio che tocca, l’occhio che ascolta. Il labirinto dei sensi e delle emozioni con i tessuti di Panama”, Museo per Bambini, Università degli Studi, Siena, 2000. A cura di Valentina... more

Programma didattico della mostra “La mano che vede, l’orecchio che tocca, l’occhio che ascolta. Il labirinto dei sensi e delle emozioni con i tessuti di Panama”, Museo per Bambini, Università degli Studi, Siena, 2000.
A cura di Valentina Lusini, in 3 fascicoli distinti:
1 – bambini dai 3 ai 5 anni;
2 – bambini dai 6 ai 10 anni;
3 – bambini di 11 anni.

Paolo Fortis, “Le Mola dei Kuna di Panama. Percorsi didattici tra etnografia e universo simbolico”, Università degli Studi, Laboratorio di Didattica e Antropologia, Siena, Quaderno n. 2, 2000. In occasione della mostra “La mano che vede,... more

Paolo Fortis, “Le Mola dei Kuna di Panama. Percorsi didattici tra etnografia e universo simbolico”, Università degli Studi, Laboratorio di Didattica e Antropologia, Siena, Quaderno n. 2, 2000.
In occasione della mostra “La mano che vede, l’orecchio che tocca, l’occhio che ascolta. Il labirinto dei sensi e delle emozioni con i tessuti di Panama”, Museo per Bambini, Università degli Studi, Siena, 2000.

Relazione per il progetto di ricerca d’ateneo, cattedra di antropologia culturale, febbraio-maggio 1998. Rapporto prodotto nell’ambito del complesso di attività e di collaborazione sviluppato tra le diverse entità della Facoltà di Lettere... more

Relazione per il progetto di ricerca d’ateneo, cattedra di antropologia culturale, febbraio-maggio 1998.
Rapporto prodotto nell’ambito del complesso di attività e di collaborazione sviluppato tra le diverse entità della Facoltà di Lettere e Filosofia della Università degli Studi di Siena, come enunciato nella presentazione del Centro.

“Racconto e immagini del racconto tra i Kuna di Panama: esperienze di didattica interculturale”, relazione a “La via delle fiabe, l’America del Sud. Un viaggio tra oralità e scrittura”, III Convegno Internazionale a cura del “Progetto... more

“Racconto e immagini del racconto tra i Kuna di Panama: esperienze di didattica interculturale”, relazione a “La via delle fiabe, l’America del Sud. Un viaggio tra oralità e scrittura”, III Convegno Internazionale a cura del “Progetto Con-Tatto” Laboratorio di Intercultura, Pavia, 12-13 maggio 2006.
Vedi anche: “Racconto e immagini del racconto tra i Kuna – Immagini”, file con le immagini in formato pdf, tratte dal power-point della relazione
https://www.academia.edu/44512116/Racconto_e_immagini_del_racconto_tra_i_Kuna_Immagini

Recensione a: Lionel Wafer, A new voyage and description of the Isthmus of America, illustrated with several copper-plates by I. Savage, J. Knapton, London, 1699, pp. 224, in “Thule – Rivista italiana di studi americanistici” n. 2/3... more

Massimo Squillacciotti, Aiban Wagua, “Il canto del sole e la tradizione orale dei Cuna del Panamá”, in “Annali” della Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Siena, n. 12, 1990, pp. 249-267. Introduzione e testo del canto con... more

Pubblicato con il titolo “L’io, il diverso e l’altro nella cultura dei Cuna del Panamà”, estratto da Maurizio Bettini (a cura di), “Lo straniero ovvero l’identità culturale a confronto”, Bari, Laterza, 1992, pp. 137-153, comunicazione al... more

La región del Urabá-Darién, localizada en el noroccidente de Colombia, es una de las áreas del mundo con mayor riqueza y diversidad biótica. Sin embargo, durante los últimos años esta zona ha sido el epicentro de una grave crisis... more

La región del Urabá-Darién, localizada en el noroccidente de Colombia, es una de las áreas del mundo con mayor riqueza y diversidad biótica. Sin embargo, durante los últimos años esta zona ha sido el epicentro de una grave crisis humanitaria y su ecosistema se encuentra en peligro debido a las perspectivas de industrialización del área. El Urabá se ha transformado en sede privilegiada para la realización de proyectos y megaproyectos con un fuerte impacto socio-ambiental. El objetivo manifiesto de estas empresas es aquello de “destapar” el Darién y franquear así aquella barrera de selva que impide una comunicación directa entre las dos mitades del continente americano, dotándolo también de una infraestructura industrial y de transporte. Este artículo quiere proponer una lectura alternativa frente a las razones que históricamente han justificado tales planes de conexión, mostrando que no corresponden con la voluntad de dotar a la población local con un sistema de transporte popular masivo y comercial, sino que hay que interpretarlos como una respuesta a meras exigencias de seguridad interna y continental.

“Numerare, contare, calcolare. Per un approccio interdisciplinare allo studio della quantificazione”, Claudio Pizzi, Serena Veggetti, Massimo Squillacciotti, Aiban Wagua, Cadmo editore, 1987, pp. 103. Materiali da un Seminario della... more

Estratto da: Silvia Stefanoni, Severità dei corpi, ridondanza delle parole : cinesica e prossemica tra i Cuna di Panama, tesi di laurea, Facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi di Siena, relatore Piergiorgio Solinas,... more

Estratto da: Silvia Stefanoni, Severità dei corpi, ridondanza delle parole : cinesica e prossemica tra i Cuna di Panama, tesi di laurea, Facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi di Siena, relatore Piergiorgio Solinas, controrelatore Massimo Squillacciotti, Siena, 1985.

Didattica delle “mola”, allestimento della mostra e testo di Paolo Fortis, Chiostro di San Galgano, Facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi di Siena, 15 maggio 2000. In occasione del Seminario / Mostra “Da Panama alle... more

Didattica delle “mola”, allestimento della mostra e testo di Paolo Fortis, Chiostro di San Galgano, Facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi di Siena, 15 maggio 2000.
In occasione del Seminario / Mostra “Da Panama alle Americhe” a cura del CISAI , Università degli Studi di Siena, 15 maggio 2000.
Programma dell’Incontro: - Per un Convegno Internazionale sul Panama, a cura di A. Melis. - La rivista “Latinoamerica”, a cura di A. Riccio. - Presentazione del Centro e del sito web.
Mostre nel Chiostro di San Galgano della Facoltà: - Didattica delle ‘mola’, Chiostro di San Galgano - Il Canale come Immagini.
Vedi anche: "Il colore nelle mola dei kuna" - Squillacciotti e Lusini = 2 saggi da "Sguardi sui colori", Atti del seminario interdisciplinare dell’Università degli Studi di Siena, Siena, Protagon Editori, 2007, per i capitoli: – M. SQ., Colori riflessi. Tassonomie e pratiche sociali dei kuna, pp. 83-102. – V. LUS., Didattica del colore: da una esperienza con il Museo d’Arte per Bambini di Siena, pp. 103-114; al link: https://www.academia.edu/41753074/M._Squillacciotti_e_V._Lusini_Il_colore_nelle_mola_dei_kuna.
Vedi anche il poster "Il segreto del villaggio di Kalu Tuipì. La 'mola' e l'origine dei colori per i Kuna" al link: https://www.academia.edu/41757601/Il_segreto_del_villaggio_di_Kalu_Tuip%C3%AC.
Nota al testo dell’ “Ied Namagged” (Siena, 2017): «Nel nostro lavoro impieghiamo il vocabolo “cuna” come etnonimo e come glossonimo, considerando che tale voce è riportata in lessicografia italiana, p. es. da T. De Mauro e M. Mancini, “Dizionario Etimologico”, Garzanti, Milano 2000, e anche dall'Enciclopedia Treccani. La voce “cuna” corrisponde a usi grafici consolidati, successivamente: “cuna”, in spagnolo, “kuna” più ampiamente diffuso ma successivo, infine “guna” secondo l'ortografia sanzionata di recente dalle autorità cuna stesse. La parola “guna”, in questa forma grafica, s'impiega per designare la popolazione in alternativa a “dule”, letteralmente 'gente'. La lingua viene designata come “dulegaya”, letteralmente 'lingua della gente' (ove 'gente' si applica alle persone di etnia cuna) o “gunagaya”.»

L’estratto si compone dei due saggi: - M. Squillacciotti, Colori riflessi. Tassonomie e pratiche sociali nelle mola dei kuna di Panamá, pp. 83-102; - V. Lusini, Didattica del colore: da una esperienza con il Museo d’Arte per Bambini di... more

The publication of the book "People and Natures" in May 2012 coincides with the 13th Congress of the International Society of Ethnobiology, hosted for the first time in France (Montpellier). True to its mandate of addressing international... more

The publication of the book "People and Natures" in May 2012 coincides with the 13th Congress of the International Society of Ethnobiology, hosted for the first time in France (Montpellier). True to its mandate of addressing international development issues by working with Southern partners, the Institute for Development Research (IRD) is involved in the organization of this event and ensures the publishing of this book. This book attempts to show the remarkable diversity of issues that must be addressed if we are to understand the processes that link human societies to their natural environment. Its goal is to make accessible to all readers the incredible complexity of these interactions, which explains the great difficulty of the transition from intention to action.

Corso elementare di lingua cuna, in cassette con l’ausilio del testo scritto, collaborazione di M. Squillacciotti, Università degli Studi di Siena, Dipartimento di Filosofia e Scienze Sociali, 1984. Vedi anche: WAGUA Aiban, 2017,... more