Ablaut - Etymology, Origin & Meaning (original) (raw)
Origin and history of ablaut
"systematic vowel alteration in the root of a word to indicate shades of meaning or tense," a characteristic of Indo-European languages, 1845, from German Ablaut, literally "off-sound" ("off" here denoting substitution), coined by J.P. Zweigel in 1568 from ab "off" (from Old High German aba "off, away from," from PIE root *apo- "off, away") + Laut "sound, tone" (from Old High German hlut, from Proto-Germanic *hludaz "heard, loud," from suffixed form of PIE root *kleu- "to hear"). The word was popularized by Jakob Grimm and Franz Bopp. The process is what makes strong verbs in Germanic. An example is bind/band/bond/bound + (German) Bund. Compare umlaut.
In our language, it seems to us that the uncouthness of such compounds as Upsound, Offsound, and Insound, could hardly be compensated by any advantage to be derived from their use; and we therefore purpose, in the course of this work, where any of these terms occur in the original, to retain them in their German shape. Of these terms, Ablaut and Umlaut are those which chiefly, if not alone, are used by our author. [from footnote in translation of Bopp's "Comparative Grammar," London, 1845]
Entries linking to ablaut
in philology, "vowel change brought about by the influence of a vowel in the succeeding syllable," 1852 (earlier as a German word in English), from German umlaut "change of sound," from um "about" (from Proto-Germanic umbi, from PIE root *ambhi- "around") + laut "sound," from Old High German hlut (from Proto-Germanic *hludaz "heard, loud," from suffixed form of PIE root *kleu- "to hear").
Coined 1774 by poet Friedrich Gottlieb Klopstock (1724-1803) but first used in its current sense "modification of vowels" 1819 by linguist Jakob Grimm (1785-1863). A form of it is i-mutation.
The scribal use of umlaut marks in German began 14c. as the pronunciation of some sounds simplified, to indicate the older ("proper") pronunciation; originally it was a full letter -e- above a -u- (later also added to -a- and -o-).
When the umlauted diphthong came to be pronounced as a single vowel sound ü, the e was then written over the u by many scribes in order to indicate the proper pronunciation of what had become a monophthong. ... Our "umlaut marks" are simply the vestiges of the two broken strokes of the Gothic-script e. [John T. Waterman, "A History of the German Language," University of Washington Press, 1976]
Proto-Indo-European root meaning "to hear."
It might form all or part of: ablaut; Cleon; Clio; Damocles; Hercules; leer; list (v.2) "hear, harken;" listen; loud; Mstislav; Pericles; Slav; slave; Slavic; Slovene; Sophocles; Themistocles; umlaut; Wenceslas; Yugoslav.
It might also be the source of: Sanskrit srnoti "hears," srosati "hears, obeys," srutah "heard of, celebrated;" Avestan sraothra "ear;" Middle Persian srod "hearing, sound;" Greek klyo "hear, be called," klytos "heard of, celebrated," kleos "report, rumor, fame glory," kleio "make famous;" Latin cluere "to hear oneself called, be spoken of," inclutus "renowned, famous;" Armenian lu "known;" Lithuanian klausau, klausyti "to hear," šlovė "splendor, honor;" Old Church Slavonic slusati "to hear," slava "fame, glory," slovo "word;" Old Irish ro-clui-nethar "hears," clunim "I hear," clu "fame, glory," cluada "ears," Irish cloth "noble, brave;" Welsh clywaf "I hear," clod "praise, fame;" Old English hlud "loud," hlysnan "to listen, hear," hleoðor "tone, tune;" Old High German hlut "sound;" Gothic hiluþ "listening, attention."
More to explore
["a flat strip," also "something that binds," Middle English bende, from Old English bend "bond, fetter, shackle, chain, that by which someone or something is bound; ribbon, ornament, chaplet, crown," with later senses and spelling from cognate Old Norse band and technical senses ](/word/band ""a flat strip," also "something that binds," Middle English bende, from Old English bend "bond, fetter, shackle, chain, that by which someone or something is bound; ribbon, ornament, chaplet, crown," with later senses and spelling from cognate Old Norse band and technical senses ")
["to leap, spring upward, jump," 1590s, from French bondir "to rebound, resound, echo," from Old French bondir "to leap, jump, rebound;" originally "make a noise, sound (a horn), beat (a drum)," 13c., ultimately "to echo back," from Vulgar Latin *bombitire "to buzz, hum" (see bomb](/word/bound ""to leap, spring upward, jump," 1590s, from French bondir "to rebound, resound, echo," from Old French bondir "to leap, jump, rebound;" originally "make a noise, sound (a horn), beat (a drum)," 13c., ultimately "to echo back," from Vulgar Latin *bombitire "to buzz, hum" (see bomb")
Share ablaut
Dictionary entries near ablaut