Translation of the sentence "Ходай язганнардан булмаса да үтеп Бер теләкне килә телисе Озын гомер бирче балаларга Саләмәтлек өеп син бирче. Язмышлары мәрхәмәтле булсын Тәүфикларың гына алмасын Газиз аналарның йөрәккәе Яралардан әрнеп янмасын. Өзелмәсен бала гөмерләре Бөреләнеп чәчкә атканда Нурлар чәссен көләч йөзләредә Әниләре сөеп бакканда. Үтә әле Ходай теләгемне Баларга бәхет, тәүфик бир Саләмәтлек, озын гом" from Tatar to Russian (original) (raw)

Tatar:

Ходай язганнардан булмаса да үтеп Бер теләкне килә телисе Озын гомер бирче балаларга Саләмәтлек өеп син бирче. Язмышлары мәрхәмәтле булсын Тәүфикларың гына алмасын Газиз аналарның йөрәккәе Яралардан әрнеп янмасын. Өзелмәсен бала гөмерләре Бөреләнеп чәчкә атканда Нурлар чәссен көләч йөзләредә Әниләре сөеп бакканда. Үтә әле Ходай теләгемне Баларга бәхет, тәүфик бир Саләмәтлек, озын гом translate for Земфира

Russian:

Даже если не удастся пройти весь путь начертанный всевышним, Хочется пожелать одно лишь желание: дай же детям долгую жизнь, дай же здоровья навалом. Пусть их жизнь будет добросердечной, пусть только не лишатся они твоей милости Дорогих матерей сердца пусть не горят от мучительных ран. Пусть не прерывается жизнь детей, когда они расцветают из бутонов Пусть лучами озаряют их счастливые лица, когда на них смотрят их матери Исполни всевышний мое пожелание, детям счастье, благочестивость дай. Здоровье и долгую жизнь. translated by Rayaz