「イミディエイト」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書 (original) (raw)
別表記:イミディエイト、イミーディエト
「immediate」とは、即時のという意味の英語表現である。
「immediate」とは・「immediate」の意味
「immediate」とは、「即時の」「目前に差し迫った」「直接の」などの意味がある英語表現。猶予や間髪を全く入れずにすぐさま実行する、あるいはすぐに起こるというニュアンスが強いのが特徴である。「immediate」は硬い表現なので、ビジネスシーンや書き言葉などで用いられることが多い。例えば、「We appreciate your immediate attention to this matter.」(この件に即時に対応してくれて感謝する)というように用いられる。
「immediate」を使った言い回しの中でも、「immediate action」(素早い行動)は日常的によく使われる表現である。「I will take an immediate action to protect her.」(彼女を守るために素早く行動するつもりである)というように、「素早く行動する」という意味で使う場合、「immediate action」の前には動詞の「take」が置かれるのが決まりである。また、「immediate」の名詞形は「即時性」という意味の「immediacy」、副詞形は「即座に」という意味の「immediately」となる。
「immediate」の発音・読み方
「immediate」の発音は、カタカナ表記で「イミーディエト」である。
「immediate」の語源・由来
「immediate」の語源は、ラテン語で「間に何もない」という意味がある「immediatus」である。
「immediate」の覚え方
「イミーディエト」と発音するので、「イメージ合って即座の契約」と語呂合わせで覚えるといい。
「immediate」を含む英熟語・英語表現
「immediate family」とは
「immediate family」とは、「肉親」「近親者」という意味の英語表現である。血族、血縁関係の人を指す表現なので、自分の親はもちろん、夫・妻、兄弟姉妹、子供などが含まれる。また、場合によって祖父母、孫なども含まれるケースも少なくない。例えば、「My brother is my only immediate family.」(兄が私の唯一の近親者である)というように用いられる。
「immediate」の使い方・例文
「immediate」は、「即座の」「差し迫った」という意味で深刻な緊急事態の際に使われることが多い表現である。硬い印象の言葉なので、日常の会話ではなくフォーマルな場で使われるのが特徴。
・We require immediate assistance, because many buildings collapsed in the earthquake.
(地震で多くの建物が崩壊したので、私たちは即時の支援を必要としている)
・We highly appreciate your immediate response. I would like to work with you to make the next project a success.
(早急に返事をくれてとても感謝している、次のプロジェクトも協力して成功させたい)
・You should not expect immediate results as a ceramist, because after many years of experience, you can finally become a full-fledged person.
(陶芸家としてすぐに結果が出ると期待するべきではない、経験を何年にもわたって積み重ねて、やっと一人前になれるのだから)
・Such public outcry would mean an immediate end to the conflict. When peace comes, all citizens should be able to live happily.
(そのような国民の抗議は、紛争の即座の終わりを意味することであろう、平和が訪れれば国民みんなが幸せに暮らすことができるはずである)
・I am so sorry, but only immediate family of participants are allowed to observe the event. Irrelevant people please go home.
(とても申し訳ないが、そのイベントを見学できるのは参加者の近親者だけである、無関係の人は帰ってほしい)
・When she was scouted to become a model on the street, she was so happy that she gave an immediate answer. In fact, since childhood, she wanted to be a model.
(彼女はモデルにならないかと道でスカウトされた時、喜びのあまりすぐに返事をした。実は、子供の頃から彼女はモデルになりたかったのである)
・He put emphasis on the necessity for immediate action, because the more we think about it, the more time we spend.
(彼は即時断行の必要性を強調した、なぜなら考えれば考えるほどに時間がただ消費されるだけから)
・The immediate cause of the accident was his drowsy driving. When he was asleep, a car pulled into the opposite lane and hit an oncoming car.
(その事故の直接の原因は、彼の居眠り運転によるものだった。彼が眠っている時に自動車が反対車線に出てしまい対向車にぶつかった)
・We need to take an immediate action to comply with the new legislation. If we can't deal with it properly, we may be severely punished.
(私たちは、新しい法律を順守するために迅速に対処していく必要がある。もしもきちんと私たちが対処できないと、厳しく罰せられる恐れがある)
・Our country faces an immediate economic crisis, the government will have to take drastic action to overcome the crisis.
(私たちの国は経済的に差し迫った危機に直面している、政府はその危機を乗り越えるために思い切った対策を取らなければならないだろう)