インポッシブルの本来の意味 わかりやすく解説 Weblio辞書 (original) (raw)

別表記:イムポッシブル、インポッシブル

「impossible」とは、不可能な我慢ならない意味する英語表現である。

「impossible」とは・「impossible」の意味

「Impossible」とは、英語で「不可能な」という意味を持つ形容詞である。この単語は、人々直面する様々な課題問題表現するために使用される。「(実行実現遂行達成が)不可能な・無理な」「あり得ない・とても信じられない」という意味のほか、「我慢ならない・耐えられない」「制御できない・手に負えない」などの意味持っているまた、名詞として「不可能」を表すこともある。「It is」や、その短縮形の「It's」を主語にして使用されることが多い。

「impossible」の発音・読み方

「impossible」という英単語は「impossible」は「イムポッシブル」と発音される最初「i」発音は、日本語「い」に近い発音になる。次の「m」の音は、日本語の「ん」に近い音である。そして「possi」の部分は、「ポッシ」と発音するが、母音には注意が必要である。「日本語」の「ぽ」よりは「ぱ」に近い感覚発音するのがコツである。最後の「ble」の音を発音する際には、「b」と「l」を連続させて「ブル」という音を出すことを意識するのが大切である。

「impossible」の語源・由来

「impossible」という単語は、否定を表すラテン語接頭辞と、可能性を表すラテン語語根から派生している。具体的には、ラテン語の「im-」(否定を表す接頭辞)と「possibilis」(可能な)が語源である。この単語は、15世紀に英語に導入された。英語の「impossible」は直訳すると「可能でない」という意味になり、ほぼラテン語の意味のままである

「impossible」の反対語・対義語

「impossible」の反対語対義語は「possible」である。「possible」は「可能な」という意味の形容詞で、物事実現可能であることを示す表現である。そもそも「impossible」という単語は、「possible」を否定するという成り立ちであるため、対極位置する単語である。

「impossible」の類語・言い換え

「impossible」はにはいくつかの類語があり、これらの単語使って同じ内容言い換えすることも可能である。「unattainable」は「手に入れることができない」という意味を持つ言葉である。何らかの理由到達不可能な状態を指す場合使われる。「infeasible」は「実現不可能」という意味を持つ。何らかの理由計画アイデア実現不可能な場合使われる単語である。「unachievable」は「達成不可能」という意味である。何らかの理由目標目的達成不可能な場合使われる表現である。

「impossible」に用いる主語

「impossible」を使用する際に用いられる主語には、いくつ種類がある。代表的な主語が「it」である。例えば「It is impossible to fly without wings.」という文は、「翼がないと飛ぶことは不可能である」という意味になる。この文では主語として「it」が使われ不可能性を表している。なお、「impossible」は「人」を主語とすることができない形容詞であることに注意が必要である。人を主語にしたい場合でも「it」を主語にする。例えば「It's impossible for me to finish this project by myself.」という文は、「私一人ではこのプロジェクト終わらせることは不可能である」という意味である。この文では、「意味上の主語」として「me」が使われている。例外的に、「I'm impossible」という口語的な表現は可能である。「私は不可能だ」という意味である。ただし、この表現通常冗談や皮肉のニュアンス使われることが多い。

「impossible」を含む英熟語・英語表現

「impossible」を含む英熟語英語表現には様々なものがあるが、以下が代表的なものである。

「Nothing is impossible」とは

「Nothing is impossible」というフレーズは、「不可能はない」という意味である。目標達成するために励まし勇気与えるために用いられる

「impossible to」とは

「impossible to」は「~するのは不可能だ」という意味である。特定の行動事柄実現不可能であるという場合用いられる表現である。

「That's impossible」とは

That's impossible」は「それは不可能だ」という意味の表現である。何かが現実的に不可能であるという場合用いられる

「Impossible is nothing」とは

「Impossible is nothing」は「不可能なものは何もない」という前向きなメッセージを表すフレーズである。モハメド・アリ氏が残した言葉として有名である。後にアディダスCM使用している。

「impossible」の使い方・例文

「impossible」は以下の例文のように使用することができる。

It is impossible to finish that work by tomorrow.」(あの仕事明日までに終わらせるのは不可能だ
「She hoped to be able to speak French overnight, but that is impossible.」(彼女は、一晩フランス語話せるうになることを望んでいたが、それは不可能である)
I can't trust his words. He often makes impossible promises.」(彼の言葉信じることはできない。彼は不可能な約束をすることが多いからだ)
「This problem can't be solved easily. It's not impossible, but it requires a great deal of effort.」(この問題は、簡単に解決できない不可能なことはないが、多大な努力必要だ

2023年3月16日更新

英語:impossible

「インポッシブル」とは、不可能な状態・あり得ない様子などのことを意味する表現

「インポッシブル」の基本的な意味

「インポッシブル」とは、物事実行したり、成果として実現させたりすることが無理であり、とてもあり得ないできない、などといった不可能性を基本的な意味として持つ言葉である。不可能であることを主観的に踏み込んで「とても信じられない」という意味で用いることもある。「インポッシブル」は形容詞で、ビジネスシーンでも実現不可能な案件を「インポッシブルマター」などと表現する場合があるが、「不可能なこと」のように名詞として用い場合は、定冠詞をつけて「ザ・インポッシブル」と表す。

「インポッシブル」の語源・由来

「インポッシブル」は、英語の「impossible」が語源である。impossibleは「 im-posse-ible」と分解でき、否定の意味接頭語 imと、可能の意味語根であるposse、可能を意味する接尾辞ibleによって構成される。つまり、「可能である」ことを否定している言葉として「不可能な」という意味になったのである

「インポッシブル(お笑いコンビ)」とは

お笑いコンビの「インポッシブル」は、吉本興業東京本社所属する芸人の「ひるちゃん」と「えいじ」によって、2005年4月結成。ともにNSC東京校10期生だが、ツッコミ役でネタ作り担当のえいじは1984年生まれボケ担当ひるちゃん1986年生まれ年齢2つ違いとなる。オーソドックス掛け合い漫才のスタイルをとらず、ハイテンションで場を圧倒して笑いをとる芸風持ち味である。

「インポッシブル」を含むその他の用語の解説

インポッシブル(映画)とは

映画「インポッシブル」は、2012年公開されスペイン映画2004年スマトラ島沖で実際に起こった大地震題材に、津波遭遇して離れ離れになった家族の物語実話即して描いた本国では公開され途端に5週連続興行収入トップ獲得世界的に評価され主演ナオミ・ワッツアカデミー賞主演女優賞にもノミネートされた。

ミッション インポッシブルとは

映画ミッション インポッシブル」は、1996年1作目公開されアメリカ映画2022年までシリーズ7作が制作されている。テレビドラマとして放映されていた「スパイ大作戦」をベースに、秘密諜報組織「IMF」に所属する若手スパイ活躍を、アクションシーンふんだんに取り入れて描き映画シリーズでは歴代16位の興行収入樹立している。

「インポッシブル」の使い方・例文

「インポッシブル」の使い方としては、文学作品にその例文見られる。「私はこの作を読んだとき強く感銘しメモのあとに『探偵小説根本興味パラドックスなりと感ずインポシブル興味とはパラドックス思想の手品)のことなり。』と書きつけている。(「探偵小説の謎」江戸川乱歩)」、「魔法の杖である私にかかればインポッシブルなことなんてねーのですよ?(「出席番号32番 衛宮」言乃)」、「七、八十度もある急な氷の壁を見上げたペンバは、『インポッシブル』連発して登ろうとしない。(「青春を山に賭けて植村直己)」などがそれである。

また、一般的な使い方としては「インポッシブルの文字がないのはナポレオンの辞書部長企画書ぐらいだね」、「インポッシブルと決めつけて着手しない後悔と、チャレンジして自分実力思い知る絶望と、サラリーマンならどちらを取るのが賢い選択かね」、「宇宙エレベーター実現させるなどということは、インポッシブルドリームであるというのが、かつての科学者の間では定評となっていた」、「植物由来人工肉乳製品手掛ける米国テクノロジー企業が、インポッシブルバーガーと称して食肉不使用というあり得ないハンバーガー開発したそうだ」などを挙げることができる。

「インポッシブル」の英訳

「インポッシブル」は「Impossible」で「不可能である」という意味である。同じような意味を持つ表現には、「not possible」あるいは「when pigs fly」というものがある。

2022年12月28日更新

英語:impossible

「インポッシブル」とは・「インポッシブル」の意味

インポッシブルとは、「可能」や「受け入れる」という意味をもつポッシブルpossible)に打ち消し接続詞であるインim)がついた単語で、「不可能な」や「ありえない」などの意味を持つ。

「インポッシブル」の熟語・言い回し

ミッションインポッシブルとは

ミッションインポッシブルとは、トム・クルーズ主演務めている世界的に大ヒットした映画シリーズのことである。アメリカのテレビドラマスパイ大作戦」を映画化したもので、トム・クルーズスタントマンCGもなしの体当たりアクションシーン挑んでいることでも知られている。1996年公開されシリーズ第一作目の「ミッション:インポッシブル」は、CIA極秘諜報部隊IMFに所属するイーサンCIA情報員リスト流出した事件の真相究明するストーリーとなっている。事件の真相究明挑んでいく中で、イーサン以外のメンバー何者かによって殺害されてしまう。生き残ったイーサン裏切り者というレッテルを貼られ、追われる身となりながらも真の黒幕暴くために真実追いかけていく。

2006年公開されシリーズ第二作目の「ミッション:インポッシブル2」では、とあるバイオサイト製薬会社開発され人間感染する20時間死に至るというキメラウイルスとその治療ベレロフォンシドニーからアトランタへ運ぶミッション遂行する。しかし、シドニーからアトランタ護送している最中にキメラウイルスと治療何者かに盗まれてしまう。ウイルス回収盗難事件真相究明するために危険と隣合わせミッション挑むというストーリーとなっている。

2006年公開された「ミッション:インポッシブル3」では、現役退いて教官となったイーサンの姿が描かれている。ある日、元教え子リンジー任務遂行中に拉致されてしまう。そのこと知ったイーサンは、拉致されリンジーを救うために捜査加わって任務遂行する任務最中恋人ジュリア事件巻き込まれてしまったことにより、普通の幸せについて苦悩するイーサン心境共感した人も多いのではないだろうか。

2011年公開された「ミッション:インポッシブル/ゴースト・プロトコル」は、IMFエージェント1人コバルトからファイル受け取任務中に殺害されたことにより、イーサンコバルトを追うミッションに加わるように命じられるロシアクレムリン侵入しファイル盗み出そう試みるが、ファイルを盗むまえにクレムリン爆破されてしまう。アメリカクレムリン爆破仕組んだではないかロシア側に疑われたIMFは、“ゴーストプロトコル”によって解体させられてしまったため、イーサンロシアやIMFの協力がないまま捜査続けなければならなくなるというストーリーとなっている。

2015年公開された「ミッション:インポッシブル/ローグ・ネイション」は、シンジゲートという正体不明無国籍スパイ調査進めている最中シンジゲートの罠に嵌り、捕らえられてしまう。一方シンジゲート正体がIMFによる自作自演ではないのかと考えたCIAは、IMFを解体しイーサン反逆者とする。反逆者として指名手配されてしまったイーサンは、身の潔白証明するためにシンジゲート正体立ち向かっていくというストーリーである。

2018年公開された「ミッション:インポッシブル/フォールアウト」は、盗まれプロトニウム回収してミッション完了させる直前何者かに襲撃を受ける。仲間人質にとられ、プルトニウム盗まれてしまった中で、イーサンチーム団結して戦い挑むことになる。残り72時間という限られた時間の中で同時多発テロを防ぐことができるのか、手に汗握る展開が話題呼んだ作品である。

ミッションインポッシブル直訳すると「不可能な任務」となる。「ミッション:インポッシブルシリーズの中では現実にはありえないような危険な任務数々描かれており、トム・クルーズ命がけ挑むスリル満点アクションシーンを楽しむことができる。

インポッシブルイズナッシングとは

アディダス標語となったことでも知られているインポッシブルイズナッシングは、「不可能なありえない」と訳することができる。文法的にはナッシングイズインポッシブルが正しと言われているが、インポッシブルイズナッシングと表現することで、「不可能なものを可能にする」「やればできる」というニュアンス感じることができる。インポッシブルイズナッシングは、元プロボクサーモハメド・アリ氏が遺した名言由来となっており、「自分勝手に限界決めて不可能だというのは、努力をしないことに対す言い訳しかない」という意味が込められている。

2022年12月5日更新