「FIRM」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書 (original) (raw)

別表記:ファーム

「firm」とは、堅い安定したしっかりしたことを意味する英語表現である。

「firm」とは・「firm」の意味の意味を詳しく解説

「firm」は、堅い強靭な断固としたなどの意味用いられる表現であるが、シーンによって幅広い意味をもつ英単語である。そのほか立場意見現状のまま保つこと、断固とした態度をとること、変更される可能性が低いことなどの意味もある。ビジネスにおいては商店会社事務所という意味で用いられる表現である。また、「firm」は名詞形容詞副詞動詞として用いられる

「firm」の発音・読み方

「firm」の発音記号は「fə'ːrm」で、カタカナ表記すると「ファーム」となる。しかし、カタカナ通り発音してネイティブには通じにくい。「ファー」は前歯軽く下唇噛み、唇を横に引いて「ァ」と発音し、その音を伸ばしながら舌を内側に巻くとネイティブに近い「ファー」の発音ができる。「ム」は発音するではなく、「ファー」と伸ばした音を口を閉じて止めると、自然と「ム」の発音ができる。

「firm」の語源・由来

「firm」の語源は、堅いという意味を持つラテン語の「firmus」である。「firmus」が堅いという意味の古期フランス語「ferme」に変化し、「firm」になった

「firm」の類語

solid堅い丈夫なゆるぎない
The pool was frozen solid.(プール堅く凍っていた。)
I was glad to get off the boat and back on solid ground.(ボート降り堅い地面戻れてうれしい。)

steady安定した固定した、むらのない
The cameraman used a tripod to keep the camera steady.カメラマン三脚使ってカメラ安定させた。)
He finally has a steady girlfriend.(彼はついに定まった彼女ができた。)

strict厳しい、厳格な正確な
His parents are very strict.(彼の両親はとても厳格である。)
The teacher insists on strict adherence to the school rules.(先生学校規則厳守するよう強く要求する。)

「firm」の対義語

flexibleしなやかな融通の利く、適応性のある
My schedule for this month is very flexible.(今月の私のスケジュールはとても融通が利く。)
She's been doing yoga to become more flexible.(彼女はもっと柔軟になるためにヨガやっている。)

soft柔らかいなめらかな軟質
The back yard was soft after the heavy rain.(大雨の後、裏庭ぬかるんでいた。)
The bedroom was painted in soft blue.(寝室淡いブルー塗装された。)

・irresolute:決断力のない、優柔不断な煮え切らない
The TV show’s irresolute ending left viewers wondering what happened to the hero and his family.(テレビ番組煮え切らない結末は、視聴者主人公彼の家族何が起こったのかもやもやした気持ちにさせた。)
The irresolute man looked at the menu for thirty minutes before placing his order. (優柔不断な男性は、注文する前に30分間メニュー見ていた。)

「firm」を含む英熟語・英語表現

「be firm」とは

be firm」とは、確実なしっかりしたという意味で用いられる表現である。
・They must be firm in carrying out the policy. (彼らは政策実行する上でしっかりしてなければならない。)

「law firm」とは

law firm」とは、法律事務所意味する表現である。
・He works for a law firm in Tokyo.(彼は東京法律事務所働いている。)

「in firm」とは

「in firm」とは、肉体的精神的に弱弱しい虚弱なという意味で用いられる表現である。

「firm」の使い方・例文

・The manager insist on maintaining firm control over the project.(マネージャは、プロジェクトしっかりと管理することを主張する。)
・The teacher spoke to his student in a soft but firm voice.(教師生徒柔らかく厳しい声で話した。)
The time has come for me to take a firm stand.しっかりと立ち向かわなければならない時が来た。)
・The law student now had a secure job with the law firm.(法学生は現在、法律事務所安定した職を得た。)
I'd rather sleep on a soft mattress than a solid ground.(固い地面よりも柔らかいマットレスの上寝たい。)
・These peaches are still too firm to eat.(このはまだ固すぎて食べられない。)
・The dough should be firm to the touch after it has been baked.(焼きあがった後は、触った時に生地がしっかり固まってなければならない。)
・He held the child's hand in a firm clasp as they crossed the road.(彼らが道路横断するとき、彼は子供の手しっかりと握った。)
・She made a firm commitment to stop eating sweets.(彼女は甘いものを食べるのをやめるという堅い誓約立てた。)2625

2023年1月17日更新