「latter」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書 (original) (raw)
別表記:
「latter」とは、後半の・後者のという形容詞のことを意味する英語表現である。
「latter」とは・「latter」の意味
「latter」は、形容詞「late」の比較級の1つ。「後半の、後者の」という意味を持っている。また、「後者」を意味する代名詞(the latter)として用いることもある。それぞれ単数名詞を受ける場合は単数扱い、複数名詞を受ける場合は複数扱いとなる。
「latter」の覚え方
語呂合わせによって、英単語「latter」の意味を覚えることが出来る。
・「ラたー(latter)」くさん「後の」方に出てくる、北の国から。
楽曲の後の方に「ラ」が多い、というイメージ。
・「裸(ら)とは(latter)」かアホか、どちらかというと「後者」。
すぐに裸になってしまう芸術家。彼は天才なのかアホなのか、どちらかというと後者だろう、というイメージ。
・後の方になったー(latter)!
アイドルのサイン会で、並ぶ順番が後の方になった、というイメージ。
「latter」の発音・読み方
「latter」の発音記号は、「lǽtər」。日本語(カタカナ)で表記すると、「ラター」となることが多い。ただ、実際に発音する場合には、「ラァタァ(ル)」に近い音となる。「latter」の詳しい発音の仕方については、以下の通りである。
・「lǽ(ラァ)」:「l」は、舌の先を前歯のすぐ裏側の歯茎につける。舌の両側から、「ウ」と「ル」を同時に出すように発音する。「æ」は、日本語の「ア」と「エ」の中間のような音である。口を横に開け、「ア」と発音する。
・「tə(タァ)」:「t」は舌の先を前歯のすぐ裏側の歯茎につけ、息を止める。急に、「トゥ」と息で破裂させるように発音する。「ə」は口をあまり開けずに、弱く「ア」と言う。
・「r(ル)」:舌の先を内側に巻き、口の中のどこにも触れずに、「ア」と「ル」の間のような音を出す。
「latter」の語源・由来
「latter」の語源は、古期英語の「laetra(より遅い)」。「laet(遅い)」と「-ra(比較級)」を合わせた単語である。「laet」は、ゲルマン祖語の「lataz(遅い)」が語源となっている。「より遅いこと」というイメージを持つ。
「latter」の対義語
「latter(後者の)」の対義語として挙げられるのは、「former」。「前者の」という意味を持っている。
「later」と「latter」の違い
「later」と「latter」は、どちらも形容詞「late」の比較級。ただし、「later」は「時間的に遅い」ことを表すのに対し、「latter」は「物事の順番が後」のものを表すという違いがある。それぞれ「late(時間的に遅い)」の最上級は「latest」、「late(物事の順番が後)」の最上級は「last」となる。
「latter」を含む英熟語・英語表現
「be the latter」とは
「be the latter」を直訳すると、「後者になる」。
「to latter」とは
「to latter」は、「後者へ、後者に」という意味を持つ英語表現である。
「the latter half of」とは
「the latter half of」は、「~の後半、~の下半期」のことを意味する英語表現である。
「latter」に関連する用語の解説
「later」とは
「later」は、副詞・形容詞として用いられている。副詞「later」の意味は、「あとで、より遅く」。形容詞「later」は、「もっと遅い、もっと後の」という意味を持っている。「later」の発音記号は、「létər」である。日本語では、「レイター」という表記や読み方になることが多い。ただ、実際に発音する場合には、「レェイタァ(ル)」に近い音となる。
「former latter」とは
「former latter」の「(the) former」は「前者」、「(the) latter」は「後者」を指す。2つの(正反対の、または異なる)ものを対比する時に、「the former~, the latter…(前者は~で、後者は…である)」という形で用いられている。
「latter half」とは
「latter half」は、「(期間の)後半、下半期、後期」という意味を持つ英語表現。「latter half」の対義語は、「first half(前半、上半期)」である。
「latter」の使い方・例文
・She offered me French fries or a salad. I'm on a diet so I chose the latter.(彼女は私に、フライドポテトかサラダをすすめてきた。ダイエット中なので、私は後者を選んだ。)
・Of volleyball and soccer, I prefer the latter.(バレーボールとサッカーでは、後者の方が好きだ。)