Трудности перевода | это... Что такое Трудности перевода? (original) (raw)
Трудности перевода | |
---|---|
Lost in Translation | |
Жанр | мелодрама |
Режиссёр | София Коппола |
Продюсер | Росс Катц София Коппола |
Авторсценария | София Коппола |
В главныхролях | Билл Мюррей Скарлетт Йоханссон |
Композитор | Кевин Шилдс |
Кинокомпания | Focus Features |
Длительность | 102 мин. |
Бюджет | 4 млн. $ |
Сборы | 119 млн. $ |
Страна | США |
Год | 2003 |
IMDb | ID 0335266 |
Выход фильма «Трудности перевода» (оригинальное название — Lost in Translation) |
«Трудности перевода» (англ. Lost in Translation; дословно — «Затерявшиеся в переводе») — американский художественный фильм, мелодрама режиссёра Софии Копполы, премьера которой состоялась в 2003 году. В главных ролях задействованы Билл Мюррей и Скарлетт Йоханссон.
Картина была восторженно воспринята большинством мировых кинокритиков и собрала в мировом прокате почти 120 миллионов долларов[1]. Более 235 кинокритиков со всего мира признали «Трудности перевода» лучшим фильмом 2003 года[2]. Большинство отмечало «изумительную» актёрскую игру Билла Мюррея и «очень сильный» сценарий[3]. По сей день фильм считается одним из идеальных образцов независимого американского кино[4].
Лента собрала четыре номинации на премию «Оскар» (включая «Лучший фильм» и «Лучшая мужская роль» Биллу Мюррею), но победила всего в одной — «Лучший оригинальный сценарий». «Золотой глобус» также не оставил фильм без внимания: на церемонии вручения фильм победил в трёх категориях (включая «Лучший фильм — комедия или мюзикл») и номинировался ещё в двух. В общей сложности картина получила 77 всевозможных кинонаград и была выдвинута ещё на 66.
В конце 2000-ых ведущие критики и киноиздания назвали фильм одним из лучших за прошедшее десятилетие[5].
Сюжет
Фильм открывается сценой того, как Боб Харрис (Билл Мюррей), малоизвестный американский актёр, приезжает в столицу Японии Токио, и поселяется в одной из гостиниц в центре города. Работа у Харриса высокоплачиваемая, и в то же время несложная — он рекламирует виски «Сантори (англ.)русск.».
В одном отеле с Харрисом проживает молодая выпускница колледжа Шарлотта (Скарлетт Йоханссон), приехавшая в Токио с мужем-фотографом Джоном (Джованни Рибизи). Шарлотта не видит своего будущего с мужем, который все чаще засматривается на фотомоделей. Боб, со своей стороны, имея за плечами 25-летний брак, чувствует нехватку романтических отношений и переживает кризис среднего возраста.
Ночью, после того, как Боб в очередной раз не может заснуть, он приходит в бар отеля, где видит Шарлотту, сидящую вместе с мужем и его друзьями. Они улыбаются друг другу, и она подзывает официанта, чтобы тот передал Харрису небольшую чашу с орехами. После этого, каждой ночью, Боб и Шарлотта встречаются в том же баре, за тем же столиком. Девушка приглашает Харриса развеяться и сходить в ночной клуб, расположенный неподалёку от отеля. Там, после развлечений и танцев, между Шарлоттой и Бобом начинают развиваться дружеские отношения.
В следующие несколько дней с ними происходит множество приключений: от посещения больницы и стрип-клуба до пожарной тревоги в гостинице. Наступает день отъезда Боба из Токио. Он звонит Шарлотте, просит принести вниз его пиджак, но в номере её нет. Через некоторое время она все-таки приходит ко входу с пиджаком и прощается с ним. Пиджак она так и забывает отдать ему. Уже в такси, он понимает, что попрощался с ней не по человечески. Проезжая мимо огромной толпы, Боб видит Шарлотту в толпе, просит таксиста остановиться и бросается за ней. Они обнимаются, Харрис что-то шепчет ей на ухо, целует в губы и садится обратно в такси.
В финальной сцене фильма Боб направляется в аэропорт, чтобы навсегда покинуть столицу Японии.
В ролях
Актёр Роль Билл Мюррей Боб Харрис Боб Харрис Скарлетт Йоханссон Шарлотта Шарлотта Джованни Рибизи Джон Джон (муж Шарлотты) | Актёр Роль Анна Фэрис Келли Келли Фумихиро Хаяси Чарли Чарли Акико Такэсита миссис Кавасаки миссис Кавасаки |
---|
Создание
Идея создать подобный фильм возникла у Софии Копполы после длительных путешествий в Японию и, в частности, в город Токио[6]. Девушка начала писать сценарий после возвращения из промо-кампании своего предыдущего фильма «Девственницы-самоубийцы»[7]. Она ещё раз посетила Токио, чтобы набраться большего вдохновения[7]. Как позже признавалась сама Коппола, во время написания сценария она слушала музыку Брайана Райтцелла (англ.)русск., который позже напишет композиции и для «Трудностей перевода»[7].
Закончив создание сценария, девушка обнаружила, что он оказался чрезвычайно коротким — всего семьдесят страниц, что совершенно недопустимо для полнометражного фильма[7]. Копполе пришлось дописывать его, разрабатывать новые и новые сцены[7]. Кроме того, она заявляла, что съёмок фильма вообще не будет, если Билл Мюррей не согласится исполнить главную роль[7]. Мюррей раздумывал около пяти месяцев, после чего он встретился с режиссёром и все-таки согласился на участие в ленте[7]. Присутствие на съёмочной площадке звезды такого класса, как Мюррей, позже позволило фильму собрать невероятную кассу в мировом прокате[7].
Примечательно, что почти все персонажи в фильме основаны на реально существующих людях[7]. Джон, муж Шарлотты, базируется на бывшем супруге самой Копполы — режиссёре Спайке Джонзе[7], а Келли, его подруга, — Камерон Диаз, с которой Джонз работал на съёмочной площадке картины «Быть Джоном Малковичем»[7]. Коппола заранее договаривалась с большинством международных дистрибьюторов, чтобы те согласились взять в прокат её картину[8]. Причиной этому стал разгромный провал предыдущего фильма режиссёра, «Девственницы-самоубийцы», в множестве стран[8].
Наконец, съёмки фильма проходили всего 27 дней, с сентября 2002 года по январь 2003, в самом Токио[9]. Оператором выступил Лэнс Акорд (англ.)русск., а несколько раз его подменял старший брат Софии Копполы — Роман (англ.)русск.[10].
Критика
Фильм был положительно воспринят большинством мировых кинокритиков и возглавлял списки лучших фильмов года множества киноаналитиков[2].
- «„Трудности перевода“ тонут в противоречиях. Это комедия о меланхолии, любовный роман без завершения и фильм о путешествии, который почти не затрагивает дорогу» — Ричард Корлисс, Time[11]
- «После этого фильма становится понятно, что София Коппола — режиссёр с собственным взглядом на все» — Дэвид Энсен, Newsweek[12]
- «Мюррей все ещё может сделать гораздо больше даже с поднятой бровью, чем кто-либо со времён Граучо Маркса» — Элеанор Ринджел Джиллеспи, Atlanta Journal-Constitution[13]
- «В Японии самый экстремальный деликатес идёт рука об руку с броскостью, и Коппола предлагает оба для нашего удовлетворения. Это пьянящее, галлюцинаторное комбо. „Трудности перевода“ — лучший фильм о нарушении биоритма из всех когда-либо снятых» — Питер Рэйнер, New York Magazine[14]
Награды и номинации
2003 — два приза Венецианского кинофестиваля: премия имени Лины Манджиакапры (София Коппола) и приз лучшей актрисе (Скарлетт Йоханссон). 2003 — две премии Национального совета кинокритиков США: фильм вошёл в десятку лучших фильмов года и приз за специальное достижение (София Коппола). 2003 — фильм вошёл в десятку лучших фильмов года по версии Американского института киноискусства. 2004 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший оригинальный сценарий (София Коппола). 2004 — номинация на премию Гильдии киноактёров США за лучшую мужскую роль (Билл Мюррей). 2004 — 5 номинаций на «Спутниковую награду»: лучший фильм (комедия или мюзикл; победа), лучшая мужская роль (комедия или мюзикл; победа), лучший оригинальный сценарий (София Коппола; победа), лучший режиссёр (София Коппола), лучшая женская роль второго плана (комедия или мюзикл). 2004 — 4 номинации на премию Ирландского кинематографа и телевидения: лучший интернациональный фильм, лучший интернациональный актёр (Билл Мюррей), лучшая интернациональная актриса (Скарлетт Йоханссон) и лучшая музыка (Кевин Шилдс). 2004 — 4 премии «Независимый дух»: лучший фильм, лучший режиссёр (София Коппола), лучшая мужская роль (Билл Мюррей) и лучший сценарий (София Коппола). | 2004 — 5 номинаций на премию «Золотой глобус»: лучший фильм — комедия или мюзикл (победа), лучшая мужская роль — комедия или мюзикл (Билл Мюррей; победа), лучший сценарий (София Коппола; победа), лучший режиссёр (София Коппола) и лучшая женская роль — комедия или мюзикл (Скарлетт Йоханссон). 2004 — номинация на премию Гильдии режиссёров США за лучшую режиссёрскую работу (София Коппола). 2004 — номинация на премию «Давид ди Донателло» за лучший иностранный фильм. 2004 — 5 номинаций на премию «Выбор критиков»: лучший фильм, лучший режиссёр (София Коппола), лучший актёр (Билл Мюррей), лучшая актриса второго плана (Скарлетт Йоханссон) и лучший сценарист (София Коппола). 2004 — 8 номинаций на премию BAFTA: лучший фильм, лучшая режиссёрская работа (София Коппола), лучшая мужская роль (Билл Мюррей; победа), лучшая женская роль (Скарлетт Йоханссон; победа), лучший оригинальный сценарий (София Коппола), лучшая музыка (Кевин Шилдс), лучшая операторская работа (Лэнс Акорд) и лучший монтаж (Сара Флэк; победа). 2004 — 4 номинации на премию «Оскар»: лучший фильм, лучшая режиссёрская работа (София Коппола), лучший оригинальный сценарий (София Коппола; победа) и лучшая мужская роль (Билл Мюррей). |
---|
Литература
- King, Geoff Lost in Translation. — 2010. — 150 с.
Примечания
- ↑ Lost in Translation (англ.). Box Office Mojo. Проверено 20 мая 2012.
- ↑ 1 2 King, 2010, p. 22
- ↑ King, 2010, p. 27
- ↑ King, 2010, p. 3
- ↑ Bill Georgaris The 21st Century's Most Acclaimed Films (англ.). They Shoot Pictures, Don't They? (3 января 2012). Проверено 5 декабря 2012.
- ↑ King, 2010, p. 6
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 King, 2010, p. 7
- ↑ 1 2 King, 2010, p. 8
- ↑ King, 2010, p. 11
- ↑ King, 2010, p. 12
- ↑ Ричард Корлисс A Victory for Lonely Hearts (англ.). Time (15 марта 2003). Проверено 20 мая 2012.
- ↑ Дэвид Энсен Scarlett Fever (англ.). Newsweek (14 сентября 2003). Проверено 20 мая 2012.
- ↑ Элеанор Ринджел Джиллеспи Lost in Translation (англ.). Atlanta Journal-Constitution. Проверено 20 мая 2012.
- ↑ Питер Рэйнер Sleepless in Tokyo (англ.). New York Magazine. Проверено 20 мая 2012.
Ссылки
- «Трудности перевода» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Фильмы Софии Копполы |
---|
Девственницы-самоубийцы (1999) • Трудности перевода (2003) • Мария-Антуанетта (2006) • Где-то (2010) |