Цзацзюй | это... Что такое Цзацзюй? (original) (raw)

Исполнители юаньской драмы (актёры и музыканты, в том числе монголы в средневековых круглых шапках). Реконструкция настенной росписи храма Гуаншэн в Хунтуне, Шаньси, из альбома изданного в Китае Музеем Истории Общества).[1]

Иллюстрация из сборника пьес эпохи Юань, издание времён императора Ваньли.

Юаньская драма (от имени династии Юань) или Цзацзюй (кит. трад. 雜劇, упр. 杂剧, пиньинь Zájù, буквально «Смешанные представления») — классический жанр средневекового китайского театра, составивший главное литературное достояние Китая династии Юань (XIII-XIV века).

Содержание

История

Слово «цзацзюй» («смешанные представления») употреблялось на юге Китая и ранее (в X-XIII веках) для обозначения небольших фарсовых пьес, которые назывались «смешанными», потому что состояли из трёх частей, мало связанных друг с другом и разных по характеру исполнения (на севере страны такие фарсы назывались «юаньбэнь»). Такие фарсы писались на бытовые или на исторические темы (их героями могли быть как лекари, монахи, школяры, чиновники, так и государи и полководцы прошлых времён). У этих пьес не было окончательно фиксированного текста, который вполне заменяло несложное либретто с возможностью импровизации. Известно около тысячи наименований подобных фарсов, однако ни один из сценарных планов не сохранился до нашего времени.

К середине XIII века наименование «цзацзюй» («смешанные представления») стало словесным обозначением совершенно иного жанра, возникшего на севере страны в первой половине XIII века в противоположность драме «наньси» (кит. трад. 南戲, упр. 南戏, пиньинь Nánxì, буквально «южная драма»), бытовавшей на юге страны в XII-XIV веках. Второе наименование — «юаньская драма» — жанр получил позднее благодаря тому, что расцвет его приходится на эпоху правления монгольской династии Юань.

Доминирование в традиционном Китае конфуцианства в качестве государственной идеологии обуславливало крайне низкое положение театра относительно других видов искусства. Конфуцианство относилось к театру в лучшем случае как к «обезьянничеству». Юаньская администрация, полиэтничная и в большинстве случаев не имеющая классического китайского образования, в начальный период своего существования полностью игнорировала конфуцианскую систему ценностей. В то же время монголы с самого начала завоеваний проявили значительный интерес к зрелищным искусствам Китая (в частности, считается что вместе с их походами в мире распространился китайский «театр теней»). Юаньская драма — основное литературное достояние эпохи Юань и единственный театральный жанр, который связан с названием исторической династии Китая, тогда как другие театральные жанры, как правило, носят наименование по региону (что ставит их на уровень «местных традиций»).

Особенности жанра

Для юаньской драмы свойственны четыре-пять актов, в каждом из которых присутствовал цикл арий одной тональности и с текстами на одну рифму, которые пел лишь один персонаж, мужской или женский, в то время как остальные вели прозаический диалог или декламировали стихи (разве что шут — «чоу» (кит. 丑, пиньинь chŏu) — иногда исполнял комические песенки); между актами или в начале пьесы могла вставляться одна или две «сецзы» (букв. клин) — интермедии с усечённым циклом арий.

Основные юаньские драматурги и произведения

Четыре великих юаньских литератора

Традиционно в самой китайской культуре выделяются «четыре великих юаньских литератора» (буквально «_великая четвёрка юаньского цюй_» кит. 元曲四大家) : Бо Пу, Гуань Ханьцин, Ма Чжиюань и Чжэн Гуанцзу. Различные китайские образовательные традиции задают различный порядок их упоминания, при этом обычно ставя первым Гуань Ханьцина и дискутируя относительно логики расстановки остальных.

Западный флигель

Ван Шифу прославился оригинальной пьесой «Западный флигель», более длинной, чем обычные пьесы. Она была оценена как одно из сокровищ национальной литературы, в этом качестве входила в литературные антологии, а при династии Цин преследовалась.

Также заметными драматургами эпохи были Кан Цзиньчжи, Ли Хаогу, Чжан Гобинь, Чжэн Тинъюй, Ян Цзиньсянь и другие.

Влияние

Юаньская драма распространилась по всему Китаю и со временем приняла множество региональных форм. Наиболее известная из них — современная пекинская опера.

Ссылки

Библиография

Литература

Примечания

  1. 《社会历史博物馆》翁杰明. 华林甫. 何燕生 / Shehui lishi bowuguan. / Society History museum / Authors: Weng Jieming, Hua Linfu, He Yansheng / Henan Sheng xin hua shu dian fa xing, 1995, ISBN 7-5347-1397-8 / 元曲演出壁画

| Юаньская драма | | | | | | | | | | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- | ---------------------- | ------------- | --------------------- | -------------------- | ---------------------------------- | ------------ | ------------------------ | ------------------ | | | Бо Пу | Дождь в платанах | История восточной стены | Скакун возле ограды | | | | | | | | | | | Ван Шифу | Заброшенная гончарня | Западный флигель | | | | | | | | | | | | Гао Вэньсю | Двойной подвиг Чёрного Вихря | | | | | | | | | | | | Гуань Ханьцин | Беседка над рекой | Любовь служанки | Моление луне | Нефритовая подставка | Обида Доу Э | Один в стане врагов | Пруд золотых нитей | Путешествие во сне в Западное Шу | Се Тяньсян | Сон о гибнущей бабочке | Спасение подруги | | | Кан Цзиньчжи | Ли Куй несет повинную | | | | | | | | | | | | Ли Синдао | За меловой чертой | | | | | | | | | | | | Ли Хаогу | Студент Чжан Юй морскую варит воду у острова Шамэнь | | | | | | | | | | | | Ма Чжиюань | Бешеный Жэнь | Осень в ханьском дворце | Сон о жёлтом просе (cоавторы Ли Шичжун, Хуа Лилан, Хун Цзыли) | Юэянская башня | | | | | | | | | | У Ханьчэн | Золотой ларец | Поздно рожденный сын | | | | | | | | | | | | Цзи Цзюньсян | Сирота из рода Чжао | | | | | | | | | | | | Цинь Цзяньфу | Старец из Восточного зала | | | | | | | | | | | | Чжан Гобинь | Разорванная рубашка | | | | | | | | | | | | Чжэн Гуанцзу | Домашних духов обманув, душа Цянь-нюй расстаётся с телом | | | | | | | | | | | | Чжэн Тинъюй | Раб чужих денег | | | | | | | | | | | | Ши Цзюньбао | Ли Я-сянь наслаждается вином и цветами | Цюйцзянский пруд | | | | | | | | | | | | Ян Цзиньсянь | Путешествие на Запад | | | | | | | | | | | | Термины | Сецзы | Цюй | «Четыре великих юаньских литератора» | Чоу | | | | | | | | | | Китайский театр · Портал «Китай» · Портал «Театр» | | | | | | | | | | | |

Wikimedia Foundation.2010.