Горбун из Нотр-Дама (мультфильм) | это... Что такое Горбун из Нотр-Дама (мультфильм)? (original) (raw)
Горбун из Нотр-Дама | |
---|---|
The Hunchback of Notre Dame | |
Постер мультфильма[1] | |
Тип мультфильма | Рисованный |
Жанр | Фэнтези, мелодрама, мюзикл |
Сиквелы | Горбун из Нотр-Дама II (2002) |
Режиссёр | Гэри ТруздэйлКёрк Уайз |
Продюсер | Дон Хан |
Автор сценария | Тэб Мерфи |
Роли озвучивали | Том Халс Деми МурТони Джей Кевин КлайнПол Кендел |
Композитор | Алан Менкен, Стефен Шварц |
Аниматоры | Александр ДороговМайкл Перраса мл.Дональд Таунз |
Студия | Walt Disney Feature Animation Walt Disney Pictures |
Страна | США |
Время | 90 минут |
Премьера | 21 июня 1996 |
Бюджет | $70 000 000 |
Сборы | $325 000 000 |
BCdb | подробнее |
IMDb | ID 0116583 |
«Горбун из Нотр-Дама» — анимационный фильм студии Дисней, вышедший 21 июня 1996 года. Фильм основан на романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», но в сюжет был внесен ряд изменений. Действие концентрируется на Эсмеральде, красивой цыганке — танцовщице, Фролло, сильном и влиятельном министре, который преследует её и тайно влюблен, горбуне Квазимодо, который звонит в колокол в соборе Парижской Богоматери, и молодом капитане Фибусе, также влюбленном в Эсмеральду.
Режиссёрами фильма стали Кёрк Уайз и Гэри Труздэйл, которые режиссировали мультфильм 1991 года «Красавица и чудовище», а продюсером стал Дон Хан, продюсер мультфильмов «Красавица и чудовище» и «Король Лев». Композитор — Алан Менкен и Стефен Шварц, озвучивали героев Том Халс, Деми Мур, Кевин Клайн, Пол Кендел, Джейсон Александер, Чарльз Кимбро, Дэвид Огден Стирс, Тони Джей и Мэри Уайкс (её последняя роль в кино). Мультфильм принадлежит к эре под названием «Ренессанс Дисней» — десятилетию между 1989 и 1999 годами, когда Дисней создавал успешные анимационные фильмы, привлекая многочисленную аудиторию и вызывая интерес критиков. Сиквел к фильму, «Горбун из Нотр-Дама II» вышел в 2002 году. Этот мультфильм получил рейтинг G от MPAA, и рейтинг U от British Board of Film Classification в Великобритании. Несмотря на такие рейтинги, фильм был признан одной из самых мрачных картин студии Диснея[2].
Содержание
- 1 Сюжет
- 2 Производство
- 3 Отношение зрителей
- 4 Домашнее видео
- 5 Другие проекты
- 6 Интересные факты
- 7 Примечания
- 8 Ссылки
Сюжет
Действие происходит в 1482 году в Париже, горбун Квазимодо — звонарь в церкви Собора Парижской Богоматери. Одинокому Квазимодо, не имеющему друзей кроме живых гаргулий (Виктор, Хьюго и Лаверн), запрещено покидать башню министром правосудия, судьей Клодом Фролло. Фролло, очень религиозный человек, ненавидящий «нечистых» простолюдинов, убил цыганку-мать Квазимодо, которую ложно обвинил в воровстве, но солгал Квазимодо, что мать отвергла его во младенчестве.
В ежегодный парижский фестиваль дураков гаргульи убеждают Квазимодо выйти из башни. Он видит танец цыганки Эсмеральды и влюбляется в неё. Толпа начинает издеваться над Квазимодо, но цыганка освобождает его. В это время судья принимает нового военного, капитана Феба. Фролло видит цыганку и велит схватить её, но она просит убежища в храме Парижской Богоматери. Феб влюбляется в неё и отпускает. Между ними возникают чувства. Фролло окружает собор стражей, не давая цыганке сбежать. Он хочет либо добиться любви Эсмеральды, либо казнить её. Однако он забывает о Квазимодо, который находится в колокольне собора, и который устраивает побег Эсмеральды из собора. Эсмеральда оставляет Квазимодо на память медальон-карту.
Фролло приказывает жечь дома в Париже, и обвиняет Феба в неверности. Тот сбегает, однако получает ранение. Эсмеральда забирает его в собор и ухаживает за ним. Квазимодо, надеявшийся, что Эсмеральда полюбит его, несмотря на его уродство, расстроен. Эсмеральда убегает, Квазимодо прячет Феба. Фролло узнает, где находится тайное укромное место цыган — Двор Чудес. Феб и Квазимодо опережают его и предупреждают об опасности, но Фролло арестовывает всех. На следующий день Фролло собирается сжечь Эсмеральду, как ведьму, на костре. Он предлагает ей свободу в обмен на её любовь, но она плюет ему в лицо, тем самым отказываясь. Квазимодо, видя, как жгут Эсмеральду, освобождается от оков и пытается спасти её в храме. Парижане под руководством Феба начинают восстание. Фролло врывается в собор и пытается убить Квазимодо, также признаваясь, что это он убил его мать. Фролло падает вниз с башни и разбивается, Квазимодо тоже падает, но его ловит Феб.
Позднее Квазимодо понимает, что Феб и Эсмеральда любят друг друга, и смиряется с этим. Эсмеральда помогает ему выйти из церкви и наконец войти в общество.Все ликуют.
Производство
- «Горбун из Нотр-Дама» стал вторым фильмом, срежиссированным Кёрком Уайзом и Гэри Труздэйлом после большого успеха фильма «Красавица и чудовище» в 1991 году. Режиссёры прочли роман Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» и решили снять адаптацию, но сделать несколько изменений, чтобы фильм подходил и для детей. Это включает в себя изменение характера главных героев (их сделали добрее), Фролло сделали судьей, а не Архидьяконом (Архидьякон стал отдельным персонажем), создали помощников Квазимодо — трех гаргулий, а Квазимодо и Эсмеральда остались живы в конце. Эта концовка произошла от оперы либретто Виктора Гюго, основанной на его романе, где Эсмеральду в конце спасает Фибус.
- Аниматоры фильма посетили настоящий Собор Парижской Богоматери в Париже на несколько недель. Они сделали множество фотографий, чтобы более четко воспроизвести архитектуру и детали, но в сюжете мультфильма допущены неточности внутреннего убранства собора. Во времена происходящих событий в середине главного зала «гнездом» нависал орган, а по центру были расположены захоронения. Но воссоздать собор того времени мультипликаторам не представлялось возможным, так как в наши дни здание выглядит иначе.
- Некоторые люди, озвучившие героев мультфильма, ранее работали в проектах Уайза и Труздейла. Например, Тони Джей и Дэвид Огден Стирс (Клод Фролло и Архидьякон), озвучивали мсье Д’Арк и рассказчика в «_Красавице и чудовище_» (но ни в одной сцене они не озвучивали героев вместе). Также, Пол Кендел (голос Клопина) был выбран на роль после того как режиссёры увидели его исполнение роли дяди Эрни в опере «_Томми_». Деми Мур была выбрана для озвучки Эсмеральды благодаря своему необычному голосу, так как режиссёры хотели, чтобы главная Леди фильма имела нетрадиционный голос.
- Несмотря на изменения по сравнению с оригинальным литературным материалом источника в целях обеспечения рейтинга G, в фильме все же удалось передать такие понятия, как детоубийство, грех, ненормативная лексика, религиозное лицемерие, концепция ада, ущерб и социальная несправедливость.
- Песни также содержат довольно зрелые фразы, например слово «_распущенная_», также частое упоминание слова «_ад_». Это первый фильм Дисней, где было использовано слово «_проклятье_».
Кастинг и персонажи
- Квазимодо (озвучка Том Халс) — главный герой. Ему 20 лет. Храбр и милосерден. Звонарь Собора Парижской Богоматери. Имеет большой горб и некрасивое лицо, отчего судья Фролло всегда говорит ему, что он уродлив и никогда не будет принят миром. Хотя песня вначале предлагает зрителям судить самим, «_кто чудовище, а кто человек_».
- Эсмеральда (озвучка Деми Мур, поет голосом Хайди Молленхайер) — красивая, умная и милосердная цыганка-танцовщица, которая становится другом Квазимодо и показывает ему, что его душа действительно прекрасна, даже если уродливо его тело. Независима и ненавидит то, как власть преследует цыган. В течение фильма Эсмеральда ищет правосудия для своих людей. Она влюбляется в капитана Фибуса и помогает Квазимодо понять, что цыгане — хорошие люди. «Эсмеральда» — португальская версия слова «изумрудный», возможно, поэтому режиссёры решили дать ей «Изумрудные» зеленые глаза.
- Судья Клод Фролло (озвучка Тони Джей) — хозяин Квазимодо, министр правосудия. Главный антагонист в фильме. Лицемерен и лже-религиозен, ненавидит цыган, в его представлении они — нечистая сила. Влюбляется в Эсмеральду. Не видит зла в своих деяниях, считая, что действует во имя Бога, даже несмотря на то, что Архидьякон часто не одобряет его действия. Однако в песне «Hellfire», он произносит латинское слово «mea culpa» («_моя вина_»), возможно, это означает, что Фролло все же знает истинную суть своих действий.
- Капитан Фэб (озвучка Кевин Клайн) — cолдат, ставший охранником судьи Фролло. Влюбляется и позже женится на Эсмеральде. Идеалист и не одобряет ничего из того, что делает судья. Это несколько отличает его от персонажа в романе. Имеет коня по имени Ахиллес.
- Клопин (озвучка Пол Кендел) — предводитель цыган, любой ценой готовый защитить их. Он рассказывает историю зрителям.
- Виктор, Хьюго и Лаверн (озвучка Чарльз Кимбро, Джейсон Александер и Мэри Уайкс — горгульи, ставшие близкими друзьями Квазимодо. В DVD в аудио-комментарии к фильму Труздейл, Уайз и Хан заметили, что горгульи могут существовать лишь в воображении Квазимодо.
- Это был последний фильм Мэри Уайкс (Лаверн) Она умерла от рака, не закончив работу над фильмом. Джейн Уитчерс озвучила последние диалоги и голос Лаверн во втором фильме.
- Архидьякон (озвучка Дэвид Огден Стирс) — добрый человек, помогающий многим людям в фильме, включая Эсмеральду. Он — противоположность Фролло — добрый, мудрый, мягкий. Он появляется в начале фильма, когда приказывает Фролло признаться в убийстве матери Квазимодо. Он не одобряет большинство действий Фролло, а в кульминации фильма Фролло в гневе открыто бросает ему вызов и толкает с лестницы.
Создатели
Аниматоры: Джеймс Бэкстер (Квазимодо) Тони Фьюсайл (Эсмеральда) Кэти Зилински (Фролло) Расс Эдмондс (Фибус) Майкл Сюррей (Клопин) Дэвид Приксма (Виктор и Хьюго) Уилл Финн (Лаверн) Рон Хазбенд (Джали) Дэвид Бёрджесс (Архидьякон) | Художник-постановщик: Дэвид Гоетц Сюжет: Уилл Финн Макет: Эд Гертнер Фон: Лиза Кин Очистка анимации: Вера Ланфер-Пачеко Эффекты анимации: Крис Дженкинс Компьютерная графика: Киран Бхакта Джоши |
---|
Музыка
- Саундтрек фильма включает в себя музыкальную партитуру, написанную Аланом Менкеном, и песни, написанные Менкеном и Стивеном Шварцем .
- Песни: «Перезвоны Нотр-Дам» для Клопина, «_Там снаружи_» для Квазимодо и Фролло, «_Topsy Turvy_» для Клопина, «_Господи, помоги отверженным_» для Эсмеральды, «_Небесный свет_» и «_Адский огонь_» для Квазимодо, Архидьякона и Фролло, «_Парень вроде тебя_» для горгулий и «_Двор Чудес_» для Клопина и цыган.
- Три песни, написанные для фильма, были удалены во время процесса съемок: «_Там, где чудеса_», «_При луне_», и «_Когда-нибудь_» — эта песня могла заменить песню Эсмеральды «Господи, помоги отверженным». Хоть и не включенную в фильм, песню «Когда-нибудь» можно услышать в конце в титрах, в исполнении R&B группы All-4-One. Лоис Мигель записал версию этой песни для Латинской Америки на испанском языке, песня стала хитом в Мексике.
Отношение зрителей
- «Горбун из Нотр-Дама» вышел 21 июня 1996 года и получил много положительных отзывов. Но имела место и негативная критика от поклонников романа Виктора Гюго, недовольных изменениями, которые сделал Дисней. Такие критики, как Арнод Лейтер, ученик Гюго, обвинил Дисней в упрощении, редакции и цензуре романа во многих аспектах, включая личности персонажей[3]. Позднее было отмечено, что аниматоры «_не имеют достаточно уверенности в своих ощущениях_» и этот фильм «_возвращается к стереотипам_» («falls back on clichés»)
- В первый уикэнд фильм занял второе место по национальным кассовым сборам, собрав 21 млн долларов. Затем рейтинг фильма несколько снизился, в США сборы составили чуть больше 100 млн долларов, а в мире — 325 млн. Хотя фильм не смог обойти своих предшественников, «Красавица и чудовище», «Аладдин», «Король Лев» и «Покахонтас (мультфильм)» он смог превзойти фильмы, вышедшие в предыдущую декаду, такие как «Русалочка» и «Геркулес».
Награды
- BMI
- BMI Film Music Award
- Satellite Awards
- За лучшую анимацию
- Oscar Academy Awards
- За лучшую музыку
- 54th Golden Globe Awards
- Best Original Score
- Young Artist Award
- Лучший семейный фильм
Фильм в настоящее время имеет рейтинг 73 % на Rotten Tomatoes[4].
- Золотая малина 1997 год
- Номинации: Худший блокбастер (фильм, собравший более 100 млн долларов).
Домашнее видео
- «Горбун из Нотр-Дама» был впервые опубликован на оригинальном VHS, стандартном CLV (лазерных дисках), а также в специальных изданиях лазерных дисков CAV 4 марта 1997 года под лейблом «Walt Disney Masterpiece Collection». Именно тогда был переиздан специальный выпуск от 19 марта 2002 года на DVD вместе с сиквелом «Горбун из Нотр-Дама II» .
Другие проекты
Адаптации
- «_Disney Comic Hits_» #11, издаваемый студией Marvel Comics, опубликовал две истории, основанные на фильме.
- Фильм был адаптирован в более мрачное, готическое музыкальное производство, переписан и срежиссирован Джеймсом Лепином и поставлен в «Disney theatrical branch» в Берлине, Германия. Мюзикл «_Der Glöckner von Notre Dame_» (Звонарь из Нотр-Дама) был очень успешен и ставился в театре с 1999 до 2002года до закрытия.
- Также обсуждался американский ремейк мюзикла, он был подтвержден композитором Аланом Менкеном в ноябре 2010 года[5].
Сиквелы и спин-оффы
- В 2002 году на VHS и DVD вышел сиквел, Горбун из Нотр-Дама II. Сюжет концентрируется на Квазимодо, который продолжает звонить в колокол в соборе с помощью сына Эсмеральды и Фибуса, Зефира. Он также встречает и влюбляется в девушку Маделлейн, которая приезжает в Париж вместе со злым хозяином цирка Сарушем. Дисней решил, что нужно выпустить более веселый и подходящий для детей сиквел в сравнении с мрачным оригинальным фильмом.
- Квазимодо, Эсмеральда, Виктор, Хьюго, Лаверн и Фролло появляются в сериале канала Дисней «Мышиный дом». Фролло также можно увидеть в толпе злодеев в «_Дом злодеев. Мышиный дом_».
Видеоигры
- В 1996 году одновременно с релизом фильма, «_Горбун из Нотр-Дама: Topsy Turvy Games_» была выпущена видеоигра для ПК и Game Boy, коллекция мини-игр, основанная на Фестивале дураков.
Kingdom Hearts
- Японский игровой журнал Famitsu объявил на первой вечеринке «_Square Enix Premier Party_», что мир, основанный на «_Горбун из Нотр-Дама_». появится в серии игр Kingdom Hearts в ожидаемой Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance, это сделало мир мультфильма «_Горбун из Нотр-Дама_» первым миром, присутствие которого в игре было подтверждено.
Интересные факты
- Чудовищ зовут Виктор, Гюго и Лаверн - имя и фамилия автора книги «Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго (англ. Victor Hugo). Лаверн - вторая фамилия Гюго.
- Премьера фильма состоялась 19 июня, 1996, в Суперкуполе в Новом Орлеане. Для показа использовались шесть огромных экранов, а предшествовал ему парад через Французский Квартал.
- Песня "Когда-нибудь" была спета для титров группой All-4-One, но в европейской версии ее заменили на британскую группу Eternal.
- Этот фильм почти получил оценку PG (в Британии фильмы получившие оценку PG не рекомендуются для просмотра детьми без родителей PG - parental guidance), в британском релизе он был отмечен маркой "Некоторые сцены, могут быть неприемлемы для просмотра маленькими детьми"
- Старик, которого освобождают в конце - перевоплощение Джафара из Аладдина.
- Когда Лаверн освобождает птиц, играет музыка из "Волшебника изумрудного города".
- В роли статуй Нотр-Дама можно заметить Дональда Дака и Микки Мауса.
- В песне "Там", когда в кадре появляется город, видно спутниковую антенну в левом нижнем углу.
- Когда Эсмеральда поет "Боже, помоги изгоям", золотые монеты на ее поясе пропадают.
- Бэль (Красавица и Чудовище (1989)) можно заметить, в то время как Квазимодо поет "Там". В это же время слева от нее находится женщина из русалочки, которая прислуживала в замке принца Эрика.
- Коврик из Аладдина встряхивает продавец на улице.
- Пумбу (Король Лев) с яблоком во рту, собираются поджарить в начале фильма, а потом он оказывается среди чудовищ во время драки.
Примечания
- ↑ Stewart, Jocelyn. John Alvin, 59; created movie posters for such films as 'Blazing Saddles' and 'E.T.', Los Angeles Times (10 февраля 2008). Проверено 10 февраля 2008.
- ↑ I've Got a Hunch That This Is a New Disney Masterpiece, The Daily Mail (12 июля 1996), стр. 44.
- ↑ Laster, Arnaud Waiting for Hugo. www.awn.com. Архивировано из первоисточника 13 июля 2012. Проверено 19 августа 2007.
- ↑ Rotten Tomatoes: The Hunchback of Notre Dame (1996). Проверено 28 июня 2010.
- ↑ BroadwayWorld.com Interview
Ссылки
- The Hunchback of Notre Dame (англ.) на сайте Internet Movie Database
- The Hunchback of Notre Dame на сайте Big Cartoon Database
- «The Hunchback of Notre Dame» (англ.) на сайте allrovi
- The Hunchback of Notre Dame (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
Собор Парижской Богоматери Виктора Гюго | ||
---|---|---|
Персонажи | Квазимодо • Эсмеральда • Клод Фролло • Капитан Феб • Клопен Труйльфу • Пьер Гренгуар | |
Фильмы | Эсмеральда (1905) • Горбун из Нотр-Дама (фильм, 1997) • Квазимодо из Парижа (1999) • Горбун из Нотр-Дама II (2002) | |
Другие адаптации | Эсмеральда (балет, 1844) • Нотр-Дам де Пари (мюзикл, 1998) • Музыкальный саундтрек • «The Bells of Notre Dame» • «Hellfire» |